Tab menu:














My 2024




Website to show how My 2024 was, and what I did in it.
Made by Izaque (Stake2, Funkysnipa Cat).








Welcome:








2024, a new year, 4 is a good number, half of four is 2, which I like a lot too, "Stake2" has "2" in the name.
This year is going to be a greenish year xD, its picture is very beautiful ❤️, and the things I think about when I see its year picture too.
In 2024 I want Peace, I don't want challenge, I don't want fear, I don't want battle, I don't want overcoming, that is my goal and cry, for God's sake: PEACE.


Summary:










Summary of my year of 2024

Author: Izaque (Stake2, Funkysnipa Cat)

Created in: 01:13 01/01/2024
Edited in: 06:18 31/12/2024

-----

Goodbye text for the year:
2024, a year full of transformdations and memories, where I learned to value what really matters, and the people who are truly important to me.
I collected 36 special moments in the form of images, like memories, each of them bringing a smile, a lesson, or a sigh of nostalgia.
Music was my faithful companion, enveloping me in joy and reflection, while I sought peace during the challenges that arose.
As I say goodbye to this past year, I take with me not only achievements, but also strengthened bonds and lessons that warm my heart.
May 2025 bring even more light, serenity and love, because peace is my greatest wish.
Goodbye, 2024! ❤️✨

-----

Things done in 2024: 518 (the sum of numbers below)
Productive things: 30
Story chapters revised and translated: 23
Game sessions played: 25
Watched things: 59
Media comments: 47
Known people: 12
Memories of the year in images: 36
Bike rides: 47
Times I drove a car: 267
Videos posted: 6
New websites: 2

-----

30 productive things (last five):
26. I finished revising the chapter eleven of my story "The Life of Littletato"
27. I finished translating the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English
28. I finished revising the chapter twelve of my story "The Life of Littletato"
29. I edited a video a little on "Sony Vegas"
30. I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little

25 game sessions played (last five):
21. "Project Zomboid", Duration: 2 hours, 48 minutes, and 26 seconds, Date: 07:08 16/09/2024
22. "Don't Starve", Duration: 6 hours, 19 minutes, and 54 seconds, Date: 03:28 22/09/2024
23. "Don't Starve", Duration: 5 hours, 24 minutes, and 16 seconds, Date: 07:08 13/10/2024
24. "Don't Starve", Duration: 1 hour, 40 minutes, and 6 seconds, Date: 00:35 23/11/2024
25. "Don't Starve", Duration: 2 hours, 40 minutes, and 39 seconds, Date: 06:44 14/12/2024

59 watched things:
10 animes (last five):
46. Yuru Camp△ EP04 "The Outdoor Activities Club and the Solo Camping Girl" (Re-watched 2x) (02:35 19/08/2024)
49. Yuru Camp△ EP05 "Two Camps, Two Campers' Views" (Re-watched 2x) (04:41 07/09/2024)
53. Yuru Camp△ EP06 "Meat and Fall Colors and the Mystery Lake" (Re-watched 2x) (23:02 24/09/2024)
55. Sansha Sanyou EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts" (05:20 31/10/2024)
56. Yuru Camp△ EP07 "A Night on the Lake Shore and Campers" (Re-watched 1x) (11:58 03/11/2024)

1 cartoon:
58. My Little Pony: Friendship Is Magic: Best Gift Ever (Re-watched 2x) (02:52 25/12/2024)

11 series (last five):
45. The Walking Dead S03EP06(25) "Hounded" (Re-watched 1x) (05:07 03/08/2024)
48. The Walking Dead S03EP07(26) "When the Dead Come Knocking" (Re-watched 1x) (02:19 01/09/2024)
51. The Walking Dead S03EP08(27) "Made to Suffer" (Re-watched 1x) (23:43 15/09/2024)
54. The Walking Dead S03EP09(28) "The Suicide King" (Re-watched 1x) (00:53 25/10/2024)
57. The Walking Dead S03EP10(29) "Home" (Re-watched 1x) (04:21 02/12/2024)

1 movie:
59. Spider-Man: No Way Home (09:07 29/12/2024)

36 videos (last five):
42. FAGames: A FIGHT ON THE STONES - DayZ (01:41 04/07/2024)
44. Rayana Bainy: This is how you play with a SNIPER on MOUSE and KEYBOARD (23:46 13/07/2024)
47. Rayana Bainy: How to WIN any match WORKING the SAFEZONE (21:46 28/08/2024)
50. Rayana Bainy: The Merchant Pablinho expanded his business on Warzone… 😂 (19:17 14/09/2024)
52. FAGames: VANILLA WEAPON IN FULLMOD - DayZ (12:03 21/09/2024)

Summary on "WriteAs":
https://write.as/stake2/summary-of-my-year-of-2024

Summary on "Fandom Stake2":
https://stake2.fandom.com/wiki/2024#Year_Summary


This Year I:










Welcome text:
2024, a new year, 4 is a good number, half of four is 2, which I like a lot too, "Stake2" has "2" in the name.
This year is going to be a greenish year xD, its picture is very beautiful ❤️, and the things I think about when I see its year picture too.
In 2024 I want Peace, I don't want challenge, I don't want fear, I don't want battle, I don't want overcoming, that is my goal and cry, for God's sake: PEACE.

Goodbye text:
2024, a year full of transformdations and memories, where I learned to value what really matters, and the people who are truly important to me.
I collected 36 special moments in the form of images, like memories, each of them bringing a smile, a lesson, or a sigh of nostalgia.
Music was my faithful companion, enveloping me in joy and reflection, while I sought peace during the challenges that arose.
As I say goodbye to this past year, I take with me not only achievements, but also strengthened bonds and lessons that warm my heart.
May 2025 bring even more light, serenity and love, because peace is my greatest wish.
Goodbye, 2024! ❤️✨

Personal things:
I changed a little in 2024, but not that much, I also continue trying to take care of my health and physical needs like I did last year.
I bought a sleeping mask to see if I can sleep better, with less light.
I also ended several cycles that needed to end, and I didn't insist on them so much.
I ended a cycle with a group of people on a social network that I use.
I cut off contact with problematic, bad, unfair, and hypocritical people.
I started to value more those who really like me and care about me.
As always, I have been trying to keep only the important people on my social networks.
Hiding and archiving conversations, unfollowing, unfriending, and stuff like that.
I had a birthday this year and it wasn't a big deal.

Feelings:
I love this song so much, it give me various feelings of happiness and joy, and the desire to do things and achieve goals.

Shooter_sz - 100 Coisas pra Fazer:
https://www.youtube.com/watch?v=_0yca-HbKG4

---

This song speaks to me in a way that, oh my...
I identify with every part of the song, about depression, search for redemption, loss of purpose and direction
I love this song... ❤️
"Souls surround my being! I hear the voices saying! That I need to remember... That I can't forget myself!"

Shooter_sz - Cercado por Almas:
https://www.youtube.com/watch?v=K36-HfrGauI

Memories:
I continued to save the memories of the year in the form of images, as in 2023.
In 2023 I collected 18 memories for the whole year.
And in 2024 I collected 36 memories, and I hope that in 2025 this number will be even higher.
I was happy to collect these memories in the form of images, it is like an album of the whole year.

Schedules:
On June 21, 2024, I created a file called "Things to do", for me to list all the things that I can do.
This way I can add them to the "Daily" and "Weekly" schedule files more easily.

Years:
I have improved a lot how I plan and execute year actions and similar things.
Such as creating the year texts, summaries, and other things.
I created the "Year planning" file to know what I have to do to wrap up the current year, and unwrap the new year.
I have also improved the organization of the year folders, removing unnecessary texts in English, and improving Christmas planning.

Art:
I made the watched media covers for the YouTube channel "Rayana Bainy".

On January 14, 2024, at 02:17, I created the logo for the cartoon "My Little Pony: Friendship Is Magic" in its purple version in Portuguese, in Adobe Photoshop.
The logo in the new purple version did not exist in Portuguese, so I created it.

On July 19, 2024, at 01:18, I made the cover for the cartoon "My Little Pony: Equestria Girls" together with my Digital Identities "Stake2" and "Funkysnipa Cat".

On December 6, 2024, at 17:06, I started making the media covers for the media I will watch on Christmas this year.

I made the game session covers for these games:
Doki Doki Literature Club Plus!
Chicken Invaders 3: Revenge of the Yolk
The DLCs "Hamlet" and "Reign of Giants" for the game "Don't Starve"

Writing:
The Life of Littletato:
12 chapters revised
11 chapters translated

Programming:
On January 8, 2024, at 20:38, I created a new Python module called "PHP", and imported the "Update_Websites" sub-class from the "Code" module.
I created the "Update_CSS_Colors" sub-class, using the "Generate_CSS_Selectors" class from the "Text_Generator" module as a base.

Websites:
New websites:
Play History (created on January 19, 2024, at 11:31)
Tasks (created on January 20, 2024, at 06:18)

On December 17, 2024, at 02:17, I updated the styles of all websites to improve colors, accessibility, and user experience (UX).
I made an image in Adobe Photoshop to compare the changes to the site of my story "The Life of Littletato".
The changes were between October 16, 2024 and December 16, 2024.

Videos:
I have posted a bunch of cool videos on YouTube, in 2024 I have posted a total of 6 new videos:
Anima Yell! EP12 "One for All, All for One!"
The Walking Dead Season 2 EP13(19) "Beside the Dying Fire" (Re-watched 1x)
The Walking Dead Season 2 EP13(19), Sub-video: 1 - Gunshot Sync
The Walking Dead Season 2 EP13(19), Sub-video: 2 - Exclamation Point
The Walking Dead Season 2 EP13(19), Sub-video: 3 - Over the Hedge
Sansha Sanyou EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts"

Watched media:
On January 13, 2024, at 03:41, I re-watched the last episode of the second season of The Walking Dead:
EP13(19) "Beside the Dying Fire" (Re-watched 1x)

On January 14, 2024, at 05:19, I watched my first video of the year:
FAGames: NEW OBJECTIVES - DayZ

On January 15, 2024, at 03:44, I re-watched the last episode of the anime "Anima Yell!":
EP12 "One for All, All for One!" (Re-watched 1x)

On January 16, 2024, at 03:15, I posted my new Anima Yell! video:
Anima Yell! EP12 "One for All, All for One!" (Re-watched 1x):
https://www.youtube.com/watch?v=f0UsvnVnsdQ

On January 21, 2024, at 12:08, I watched this video from Inutilismo:
2023 IN A SONG

On February 9, 2024, at 03:21, I posted my new video on Dailymotion:
The Walking Dead Season 2 EP13(19) "Beside the Dying Fire" (Re-watched 1x):
https://www.dailymotion.com/video/x8sdyfe

On February 22, 2024, at 03:21, I watched this video by Rayana Bainy:
Saw that I was a WOMAN and activated SIMP MODE | Warzone

On March 8, 2024, and previous days, I re-watched and watched several episodes of the series "Power Rangers S.P.D" on YouTube.

On April 1, 2024, at 02:17, I re-watched the first episode of the third season of The Walking Dead:
EP01(20) "Seed" (Re-watched 1x)

On April 6, 2024, at 07:51, I re-watched two times the first episode of Yuru Camp dubbed:
EP01 "Mount Fuji and Curry Ramen" (Re-watched 2x)

On August 26, 2024, at 06:40, I finished re-watching the 14 episodes of the anime "Charlotte" without registering with "Watch_History.py".

On August 31, 2024, at 13:23, I finished re-watching the 12 episodes of the anime "Ore Dake Haireru Kakushi Dungeon" without registering with "Watch_History.py".

On October 31, 2024, at 05:20, I finished watching the anime "Sansha Sanyou", with the last episode:
EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts"

On November 27, 2024 and the day before, I was re-watching and watching the movie and episodes of the series "Abelhinhas" (Little Bees), made by Vídeo Brinquedo.
They made this movie and episodes between 2007 and 2010.
My father had bought a DVD of the movie between 2007 and 2009, so I watched it and loved it xD.
And now I finished re-watching the movie and watching the 9 episodes, and I really liked it.

On December 29, 2024, at 09:07, I watched this movie and it was amazing:
Spider-Man: No Way Home (2021, Sony Pictures Releasing)

Games:
On 2024 I played these games, with the number of game sessions on the right:
Don't Starve: 20
Normal: 16
Hamlet: 2
Reign of Giants: 2

Don't Starve Together: 10
Project Zomboid: 5
Counter-Strike 1.6: 39
Counter-Strike: Source: 13
Call of Duty: Mobile: 5
Monika After Story (mod of Doki Doki Literature Club): 2
San Andreas Multiplayer (CVR server): 11
San Andreas Multiplayer (DayZ Apocalypse server): 4
Chicken Invaders: Universe: 1

On May 26, 2024, and the days before, I spent a lot of time playing Minecraft 1.16.5 in single-player mode.
It's really cool to play the game alone, I'm enjoying it, it's good for me to reconnect with the single-player mode like this.
I'm happy playing like this, and getting to know the game in its purest form, and hard xD, but fun.
Searching about how to get the best items and where, and how to make automatic farms.

On July 24, 2024, at 19:47, I downloaded the "Simulation" game called "The Sims 4" on Steam, it was free.
I played it a lot, and it was really cool.

I also played a lot of Among Us, Terraria, and Bloons TD 6 on Steam, but I didn't register it in the Diary Slim.

On October 11, 2024, at 00:38, I created a "Don't Starve Together" mod called "Realistic Hunger":
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3346626049

Internet:
On May 24, 2024, we signed up for a new, faster Internet connection.
This is because Oi is going to close down because it was bought by Vivo.

In-person work:
On November 10, 2024, at 17:36, I started working at a sandwich shop in my city.
I worked there until November 23, 2024, it was 12 days of work, excluding days off.
I earned 575 reals while working there.
It was really cool and fun working there, the people are really nice and kind.

Freelance work:
I worked a lot on "SproutGigs", earning a lot of money, and I managed to save a lot of money in my savings account.
I worked 65 times on the website throughout the year.

Shopping:
I bought a pretty white petal-shaped china plate downtown.
I had one just like it but I accidentally broke it.
I also bought a sleeping mask so I could sleep better, without too much light.

Everyday things:
Bike rides: 47
Times I drove the car: 267
Showers taken: 145
Times I washed my clothes: 40

Nega:
August 10, 2024, at 18:51:
My dog Nega died this afternoon...
I'm very sad... She was already hurt...
My mother saw it, I buried her and also wrote her a letter.
It said "Thank you Nega, I love you (from Izaque)".
I glued the letter to a piece of cardboard and nailed it to a piece of wood.
Then I buried the piece of wood near Nega's grave.
Then I put bricks on top of her grave.
My second sister and her husband were here, they had taken my two oldest nieces to the park.
My sister explained what happened to my nieces, and my first niece cried a lot.
We went to Nega's grave, to think about her...
It was a very sad moment for me, I cried...

Trips:
On January 25, 2024, I went on a trip to a city in my state with my parents.
My father drove us and we looked at houses and apartments for rent there.

Christmas:
I changed my social media profile pictures to Christmas pictures.
I posted "Merry Christmas" pictures and texts on my social media like I do every year.
I also wished my internet friends a Merry Christmas.

I spent my Christmas chatting with my friends, listening to Christmas music, watching Christmas episodes, and eating delicious food.

On December 25, 2024, at 02:52, I re-watched two times this special of My Little Pony: Friendship is Magic:
The Best Gift Ever (Re-watched 2x)

After midday:
My mother, sisters, and nieces had lunch together, with lots of delicious food and soda.
My second sister brought gifts for everyone, and a really good headset with a microphone for me.
I really liked it, and I thanked her, the headset is really good :3 🥰 ❤️.
I took pictures of the lunch and the gift I got.

I stayed with my mother, sisters, and nieces all day.
We wore Christmas hats, took pictures together, drank sparkling wine with 4% alcohol, and ate panettone.
We also talked a lot, it was really cool and fun, I tested my new headset too.
I played with my nieces inside and outside the house.
I held Pingo in my arms while my first sister held her third daughter, outside the house.
Then my second sister and her husband said goodbye to us, and they left.

I played a little bit of Among Us with my first niece.
Then she, my mother, her mother, and the other nieces went out with me in the car.
We went to my sister's apartment.
We got there and talked for a few minutes.
I played with my first niece and her Christmas present, which was a remote control car.
We said goodbye to my sister and nieces, then we left.
I started driving home, then we arrived and went inside.

I finished writing this text on December 30, 2024, at 03:13.


Pictures: 6














Title:
Website

Website













Title:
Happy New Year

Happy New Year

















Title:
Começo de ano (00:38 01/01/2024)

1,1 - Começo de ano (00;38 01-01-2024).jpeg

















Title:
Merry Christmas

Merry Christmas

















Title:
23:54 24/12/2024

2,1 - 23;54 24-12-2024.png














Title:
00:06 25/12/2024

2,2 - 00;06 25-12-2024.jpeg







Memories: 36














Number:
1

Date:
03:41 13/01/2024

1













Number:
2

Date:
03:44 15/01/2024

2

















Number:
3

Date:
11:31 19/01/2024

3

















Number:
4

Date:
00:31 20/01/2024

4

















Number:
5

Date:
06:14 20/01/2024

5

















Number:
6

Date:
10:32 07/03/2024

6

















Number:
7

Date:
15:57 16/06/2024

7

















Number:
8

Date:
16:55 18/06/2024

8

















Number:
9

Date:
01:18 19/07/2024

9

















Number:
10

Date:
19:47 24/07/2024

10

















Number:
11

Date:
06:00 26/07/2024

11

















Number:
12

Date:
06:01 26/07/2024

12

















Number:
13

Date:
18:51 10/08/2024

13

















Number:
14

Date:
06:40 26/08/2024

14

















Number:
15

Date:
03:28 22/09/2024

15

















Number:
16

Date:
23:02 24/09/2024

16

















Number:
17

Date:
07:08 13/10/2024

17

















Number:
18

Date:
00:53 25/10/2024

18

















Number:
19

Date:
05:20 31/10/2024

19

















Number:
20

Date:
05:59 31/10/2024

20

















Number:
21

Date:
11:58 03/11/2024

21

















Number:
22

Date:
10:38 10/11/2024

22

















Number:
23

Date:
03:20 16/11/2024

23

















Number:
24

Date:
00:35 23/11/2024

24

















Number:
25

Date:
02:16 27/11/2024

25

















Number:
26

Date:
04:21 02/12/2024

26

















Number:
27

Date:
04:56 05/12/2024

27

















Number:
28

Date:
06:44 14/12/2024

28

















Number:
29

Date:
02:17 17/12/2024

29

















Number:
30

Date:
00:00 25/12/2024

30

















Number:
31

Date:
00:01 25/12/2024

31

















Number:
32

Date:
00:06 25/12/2024

32

















Number:
33

Date:
02:52 25/12/2024

33

















Number:
34

Date:
13:21 25/12/2024

34














Number:
35

Date:
14:17 25/12/2024

35















Number:
36

Date:
09:07 29/12/2024

36









Watched things in 2024: 59












Watched things in 2024: 59

Animes: 10
Cartoons: 1
Series: 11
Movies: 1
Videos: 36

Animes: 10
1 - 2x 1# 1# - Anima Yell! EP11 "Exciting Shoulder Straddle" (03:02 06/01/2024)
4 - 2x - Anima Yell! EP12 "One for All, All for One" (03:44 15/01/2024)
34 - 3x - Yuru Camp△ EP01 "Mount Fuji and Curry Noodles" (07:51 06/04/2024)
38 - 3x - Yuru Camp△ EP02 "Welcome to the Outdoor Activities Club" (02:53 29/04/2024)
41 - 3x - Yuru Camp△ EP03 "Mount Fuji and Relaxed Hot Pot Camp" (19:03 16/06/2024)
46 - 3x - Yuru Camp△ EP04 "The Outdoor Activities Club and the Solo Camping Girl" (02:35 19/08/2024)
49 - 3x - Yuru Camp△ EP05 "Two Camps, Two Campers' Views" (04:41 07/09/2024)
53 - 3x - Yuru Camp△ EP06 "Meat and Fall Colors and the Mystery Lake" (23:02 24/09/2024)
55 - Sansha Sanyou EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts" (05:20 31/10/2024)
56 - 2x - Yuru Camp△ EP07 "A Night on the Lake Shore and Campers" (11:58 03/11/2024)

Cartoons: 1
58 - 3x 1# - My Little Pony: Friendship Is Magic: Best Gift Ever (02:52 25/12/2024)

Series: 11
2 - 2x 1# - The Walking Dead S02EP13(19) "Beside the Dying Fire" (03:41 13/01/2024)
31 - 2x - The Walking Dead S03EP01(20) "Seed" (02:17 01/04/2024)
35 - 2x - The Walking Dead S03EP02(21) "Sick" (04:54 07/04/2024)
39 - 2x - The Walking Dead S03EP03(22) "Walk with Me" (01:13 12/05/2024)
40 - 2x - The Walking Dead S03EP04(23) "Killer Within" (05:15 20/05/2024)
43 - 2x - The Walking Dead S03EP05(24) "Say the Word" (03:00 07/07/2024)
45 - 2x - The Walking Dead S03EP06(25) "Hounded" (05:07 03/08/2024)
48 - 2x - The Walking Dead S03EP07(26) "When the Dead Come Knocking" (02:19 01/09/2024)
51 - 2x - The Walking Dead S03EP08(27) "Made to Suffer" (23:43 15/09/2024)
54 - 2x - The Walking Dead S03EP09(28) "The Suicide King" (00:53 25/10/2024)
57 - 2x - The Walking Dead S03EP10(29) "Home" (04:21 02/12/2024)

Movies: 1
59 - 1# - Spider-Man: No Way Home (2021, Sony Pictures Releasing) (09:07 29/12/2024)

Videos: 36
3 - 1# - FAGames: NEW OBJECTIVES - DayZ - (05:19 14/01/2024)
5 - Inutilismo: 2023 IN A SONG - (12:08 21/01/2024)
6 - Rayana Bainy: He saw that I was a WOMAN and activated SIMP MODE | Warzone - (03:21 22/02/2024)
7 - Rayana Bainy: How to GET BANNED from FACEBOOK 🤡 | Best Clips #1 COD Warzone - (03:44 22/02/2024)
8 - Rayana Bainy: THE DAY MY SQUAD MADE ME FREAK OUT - BEST MOMENTS #02 🤣 | COD Warzone - (03:57 22/02/2024)
9 - Rayana Bainy: I found a FPS that I am very noob... 😂 - (04:12 22/02/2024)
10 - Rayana Bainy: The GUY DECLARED himself in the middle of the match LOL - (04:26 22/02/2024)
11 - Rayana Bainy: The Queen of mouse and keyboard... - (16:58 22/02/2024)
12 - Rayana Bainy: The most random Warzone play you'll see today - (17:18 22/02/2024)
13 - Rayana Bainy: What RAYANA did in this MATCH was SURREAL - (18:13 22/02/2024)
14 - Rayana Bainy: First FEMALE SQUAD to complete a NUKE | Warzone - (22:13 22/02/2024)
15 - Rayana Bainy: This is why WE ARE the most HATED in the match | Warzone - (22:32 22/02/2024)
16 - Rayana Bainy: My first game match of WARZONE "3" ft. Milena Collen - (22:51 22/02/2024)
17 - Rayana Bainy: This weapon NEEDS to be NERFED! (Bas B) - (23:23 22/02/2024)
18 - Rayana Bainy: This is the SYNCHRONY of a DUO that plays with SNIPER!!! - (02:58 23/02/2024)
19 - Rayana Bainy: WARZONE 2023 RETROSPECTIVE | Best CLIPS and RAGES - (03:19 23/02/2024)
20 - Rayana Bainy: WE CLEAN EVERYONE WITH SNIPER ft lnz3 - (17:07 23/02/2024)
21 - Rayana Bainy: This squire didn't understand anything... - (17:24 23/02/2024)
22 - Rayana Bainy: When the two best Snipers come together… ft. @DCorvo - (21:43 23/02/2024)
23 - Rayana Bainy: There was no one left against this duo ft. @airinhojoga - (22:06 23/02/2024)
24 - Rayana Bainy: I made the biggest mistake in the HISTORY of WARZONE - (04:43 24/02/2024)
25 - Rayana Bainy: We went to LOS ANGELES to test the NEW Warzone RANKED! No one imagines what's coming - (05:03 24/02/2024)
26 - Rayana Bainy: He cried to my shotgun because he didn't feel my Sniper - (01:30 25/02/2024)
27 - Rayana Bainy: The Ranked Grind started STRONG! ft. Stolen and TheSena - (17:39 25/02/2024)
28 - Rayana Bainy: Merchant Pablinho left business to become a fighter 😂😂😂 - (17:56 25/02/2024)
29 - Rayana Bainy: Crimson has arrived | Ranked Resurgence🔥 - (18:16 25/02/2024)
30 - Rayana Bainy: This is the ADRENALINE of a real RANKED!!! - (00:14 26/02/2024)
32 - FAGames: JUST SURVIVE - DayZ - (03:37 03/04/2024)
33 - FAGames: THE GHILLIE SNIPER - DayZ - (02:15 05/04/2024)
36 - FAGames: THERE ARE SEVERAL ATTEMPTS - DayZ - (01:44 14/04/2024)
37 - Rayana Bainy: How it is to have a GIRLFRIEND who CARRIES you in Warzone - (17:35 21/04/2024)
42 - FAGames: A FIGHT ON THE STONES - DayZ - (01:41 04/07/2024)
44 - Rayana Bainy: This is how you play with a SNIPER on MOUSE and KEYBOARD - (23:46 13/07/2024)
47 - Rayana Bainy: How to WIN any match WORKING the SAFEZONE - (21:46 28/08/2024)
50 - Rayana Bainy: The Merchant Pablinho expanded his business on Warzone… 😂 - (19:17 14/09/2024)
52 - FAGames: VANILLA WEAPON IN FULLMOD - DayZ - (12:03 21/09/2024)



Game sessions played in 2024: 25












Game sessions played in 2024: 25

Survival: 25

Survival: 25
1 - 1# 1# - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 32 minutes, and 46 seconds (05:50 07/01/2024)
2 - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 11 minutes, and 54 seconds (07:03 18/01/2024)
3 - "Don't Starve", Session duration: 2 hours, 44 minutes, and 47 seconds (03:32 30/01/2024)
4 - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 4 minutes, and 5 seconds (03:46 12/02/2024)
5 - "Don't Starve", Session duration: 4 hours, 34 minutes, and 30 seconds (04:17 19/02/2024)
6 - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 50 minutes, and 55 seconds (05:46 26/02/2024)
7 - "Don't Starve", Session duration: 2 hours, 39 minutes, and 26 seconds (04:22 04/03/2024)
8 - "Don't Starve", Session duration: 4 hours, 20 minutes, and 33 seconds (03:37 11/03/2024)
9 - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 26 minutes, and 1 second (03:57 25/03/2024)
10 - "Don't Starve", Session duration: 5 hours, 24 minutes, and 37 seconds (07:41 08/04/2024)
11 - "Project Zomboid", Session duration: 4 hours, 12 minutes, and 8 seconds (04:51 15/04/2024)
12 - "Don't Starve", Session duration: 2 hours, 29 minutes, and 17 seconds (05:03 18/05/2024)
13 - "Don't Starve", Session duration: 2 hours, 7 minutes, and 58 seconds (23:29 19/06/2024)
14 - "Project Zomboid", Session duration: 5 hours, 1 minute, and 39 seconds (05:28 08/07/2024)
15 - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 36 minutes, and 5 seconds (09:19 15/07/2024)
16 - "Project Zomboid", Session duration: 3 hours, 54 minutes, and 44 seconds (05:57 04/08/2024)
17 - "Don't Starve", Session duration: 4 hours, 33 minutes, and 24 seconds (03:53 05/08/2024)
18 - "Don't Starve", Session duration: 5 hours, 43 minutes, and 6 seconds (04:33 14/08/2024)
19 - "Project Zomboid", Session duration: 3 hours, 28 minutes, and 47 seconds (02:26 02/09/2024)
20 - "Don't Starve", Session duration: 3 hours, 52 minutes, and 37 seconds (06:03 09/09/2024)
21 - "Project Zomboid", Session duration: 2 hours, 48 minutes, and 26 seconds (07:08 16/09/2024)
22 - "Don't Starve: Hamlet", Session duration: 6 hours, 19 minutes, and 54 seconds (03:28 22/09/2024)
23 - "Don't Starve: Hamlet", Session duration: 5 hours, 24 minutes, and 16 seconds (07:08 13/10/2024)
24 - "Don't Starve: Reign of Giants", Session duration: 1 hour, 40 minutes, and 6 seconds (00:35 23/11/2024)
25 - "Don't Starve: Reign of Giants", Session duration: 2 hours, 40 minutes, and 39 seconds (06:44 14/12/2024)




Completed tasks in 2024: 30












Completed tasks: 30

PHP: 4
Python: 6
Stories: 17
Videos: 3

PHP: 4
2 - 1# - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (07:00 20/01/2024)
7 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (21:08 26/04/2024)
25 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (21:04 26/09/2024)
30 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (03:39 17/12/2024)

Python: 6
4 - 1# - I programmed in Python a little, coding my modules GamePlayer, PHP, Python, and Years (10:23 07/03/2024)
5 - I programmed in Python a little, coding my modules Stories, Diary_Slim, and Project_Zomboid (06:56 13/04/2024)
6 - I programmed in Python a little, coding my modules Project_Zomboid and Stories (00:51 26/04/2024)
8 - I programmed in Python a little, coding my modules Stories, PHP, and Tasks (05:18 05/05/2024)
13 - I programmed in Python a little, coding my modules PHP, Stories, Python, System, and Modules (22:41 10/07/2024)
22 - I programmed in Python a little, coding my modules Date, Social_Networks, and Stories (04:12 18/09/2024)

Stories: 17
9 - 1# - I revised the chapter four of my story "The Life of Littletato" (20:42 03/06/2024)
10 - I translated the chapter four of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (18:04 19/06/2024)
11 - I revised the chapter five of my story "The Life of Littletato" (23:14 03/07/2024)
12 - I translated the chapter five of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (01:02 10/07/2024)
14 - I revised the chapter six of my story "The Life of Littletato" (22:29 18/07/2024)
15 - I translated the chapter six of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (22:18 25/07/2024)
16 - I revised the chapter seven of my story "The Life of Littletato" (22:32 07/08/2024)
17 - I translated the chapter seven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (14:45 17/08/2024)
18 - I revised the chapter eight of my story "The Life of Littletato" (21:51 29/08/2024)
19 - I translated the chapter eight of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (18:37 03/09/2024)
20 - I revised the chapter nine of my story "The Life of Littletato" (20:36 06/09/2024)
21 - I translated the chapter nine of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (02:57 17/09/2024)
23 - I revised the chapter ten of my story "The Life of Littletato" (21:22 20/09/2024)
24 - I translated the chapter ten of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (20:53 26/09/2024)
26 - I revised the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" (16:29 30/09/2024)
27 - I translated the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (02:09 16/10/2024)
28 - I revised the chapter twelve of my story "The Life of Littletato" (03:20 16/11/2024)

Videos: 3
1 - 1# 1# - I edited a video a little on "Sony Vegas" (02:40 16/01/2024)
3 - I edited a video a little on "Sony Vegas" (22:58 01/03/2024)
29 - I edited a video a little on "Sony Vegas" (18:59 24/11/2024)



Goodbye:










2024, a year full of transformdations and memories, where I learned to value what really matters, and the people who are truly important to me.
I collected 36 special moments in the form of images, like memories, each of them bringing a smile, a lesson, or a sigh of nostalgia.
Music was my faithful companion, enveloping me in joy and reflection, while I sought peace during the challenges that arose.
As I say goodbye to this past year, I take with me not only achievements, but also strengthened bonds and lessons that warm my heart.
May 2025 bring even more light, serenity and love, because peace is my greatest wish.
Goodbye, 2024! ❤️✨


Other year websites: 8


















Other websites: 28


































1 - Anima Yell! EP11 "Exciting Shoulder Straddle" (03:02 06/01/2024):




Watched media number:
1

Watched media number by media type:
1

Media titles:
アニマエール!
Anima Yell!

Episode title:
EP11 "Exciting Shoulder Straddle"

Media type:
Animes

When I finished watching:
03:02 06/01/2024

When I finished watching (UTC):
2024-01-06T06:02:08Z

Entry:
1. Animes (03:02 06/01/2024)

States:
Re-watched one time (1x)
Commented
First entry in year
First episode of anime in year

Comment:

Título do episódio:
Anima Yell! EP11 "Empolgante Apoio de Ombro"

Tempo do comentário:
19:04 19/12/2018

Mais praia? Aceito ksks.

02:54:
A Hizume ficando feliz com a determinação da Kohane kkkkk.

03:53:
Tadinha ;-;.

04:27:
Esqueceu da bebida mas comprou comida ksksk.

05:44:
Uki gostou 7w7.

05:52:
"Desmonte."
"Death mount."
Kkkkkkkk.

06:46:
Tadinha da sensei kkkkk.

07:10:
"A plataforma humana estragou" kkkkkkkkkkkk.

07:26:
Tá com vergonha uwu.

07:45:
7w7.

08:23:
Traduzindo o elogio dela ksksk.

09:57:
De roupa de banho mesmo kkkkk.

11:25:
Deveria ter agarrado 7w7 kkkkk.
Esse anime me faz shippar kkkk.

12:00:
Ué gente, me explica aí kkkkk.

12:12:
Ata, trabalho de meio período :3.

12:35:
Kkkkk, fofas :3.

13:12:
"Descabido" kkkkk, sem cabide ksks.

14:00:
O desenho da Hizume ;-;, criatividade.

14:54:
Uki-chan é a que entende todo mundo e lê mentes kkkkk.

15:05:
Tão fofas :3.

15:14:
A de manga longa :3 *u* <3.

15:22:
A cor laranja do uniforme com a cor do cabelo dela, mds, que linda! :3 *u* <3.
Se bem que é meu filtro mesmo, que faz o rosa parecer laranja...
Mas ela tá linda mesmo :3.

15:30:
Ué, amarelo come demais? Kkkkkk.

15:39:
Q susto/medo kkkkkk O_O.

15:43:
Eita kskss.

15:52:
Mds kkkkkkkkkkkkkkkk.

18:28:
Kkkkkkkk.

18:39:
Essas duas são a personificação de alguns aí, querem Yuri kkkkkk.

20:45:
Kkkkkkkk.

21:04:
Elas ficaram 2 horas conversando que nem lembrei que elas estavam comprando uniformes kkkkkkkkk, mds.
E a atendente chorando ali kkkkk.

21:28:
Cada uma tem seu motivo pra gostar da cor kkkkk.

Comment:

Título do episódio:
Anima Yell! EP11 "Empolgante Apoio de Ombro" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
03:00 06/01/2024

00:16:
Eu queria estar aí pulando do penhasco mais alto pra mergulhar kkkkk
E também pra falar com a salva-vidas feminina ksks :3

00:23:
Também queria estar aí nadando com as meninas ksks

01:03:
Elas preocupando as pessoas que querem mergulhar ;-;

01:09:
E ainda é a montanha mais baixa kkkkkk, mds, como que alguém se machuca numa altura dessa?

02:54:
A Hizume gostando da determinação da Kohane kkkkk

02:59:
E a Uki discordando kkkkkk, parecem os pais da Kohane brigando por causa de como criar ela kkkk

03:13:
A Kotetsu dando esperança para a Kohane e acalmando ela :3

03:25:
E a Hanawa falando que a Kohane tava dando trabalho ;-;
Tadinha da Kohane ;-;

03:51:
A Kohane escorregando e boiando, e pensando que tá voando ksks
Tadinha, se machucando na areia do mar ;-;

04:21:
A carinha fofa da Kotetsu vindo dizer que comprou cinco yakisobas kkkk :3
Ela realmente adora comer ksks

04:25:
Woah, nice timing (timingu)! (Ah, boa hora!)

04:28:
E esqueceu a bebida gelada kkkk

04:36:
A Kohane tendo que se esfriar com o yakisoba quente, tadinha ;-;

04:58:
Ela não conseguindo falar o nome da acrobacia kkkkk

05:22:
A Hanawa notando que a acrobacia antiga e a nova quase não tem diferença na altura kkkkk
Da antiga com base dupla e apoio na perna, para montar nos ombros
Só tem alguns centímetros de diferença de altura ksks

05:27:
E a Kotetsu lendo a mente dela e a agradecendo por não comentar nada kkkkkk

05:47:
A Uki envergonhada de ter que colocar a cabeça no meio das pernas da Kohane kkkk
Mas gostando e querendo isso ksks

05:51:
A parte difícil será o dismount (desmonte)...

05:53:
E a Kotetsu entendendo Death Mount kkkkkk

06:04:
Até a Kohane pensando isso kkkkk

06:47:
Vai usar a sensei como plataforma pra Kohane praticar subir e descer kkkkk, mds ksks

07:10:
"A plataforma humana estragou" kkkkk, mds ksks

07:45:
A Uki agradecendo por a Hizume falar pra Kohane prender as pernas kkkkk, mds kkkk

08:03:
Mds, elas vão cair O_O

08:21:
A Hanawa tsundere elogiando a Kohane sorrateiramente ksks, ou em códigos ksks

08:26:
E a Uki e a Kotetsu traduzindo o que ela falou pra Kohane kkkkk

08:47:
Antes eles estavam chorando quando a Kohane caiu do brinquedo ;-;

08:49:
Mas agora todas estão sorrindo e apoiando ela, as amigas dela :3

09:23:
A Kohane toda com medo em cima dos ombros da Uki kkkk

09:39:
Novos uniformes para o campeonato de líderes de torcida :3
E trabalhos temporários para comprar :3

09:59:
O uniforme de amanhã é o uniforme de treinos mesmo kkkkk, mas com estilo de praia

10:10:
Elas usando tênis e biquíni pra se apresentar ;-;

10:21:
O Pedestal de Base Dupla :3

10:28:
E agora o Shoulder Straddle ksks

10:46:
E agora a hora da descida...

11:00:
Ela desceu em segurança, porque tem as amigas a apoiando :3

11:20:
Ativou o modo mãe da Uki pela Kohane kkkkk

11:39:
A Kohane foi lá fazer "aquela coisa" kkkkk, o que será que é?

11:58:
Ela finalmente chegou?
Chegou de que? ksks

12:16:
Ah, é o trabalho temporário ksks
E a Kohane quebrando pratos demais no trabalho kkkk

12:19:
No terceiro dia ela ainda quebrando pratos sem perceber kkkkk, toda desajeitada ksks

12:32:
A Hanawa querendo receber elogios por fazer o trabalho certinho ksks

12:38:
E recebendo um "elogio" (carinho na cabeça) da Hizume ksks :3
Como uma mãe elogiando o que o filho fez ksks

12:39:
Agora elas podem comprar uniformes porque tem dinheiro :3

12:57:
Elas desenhando o uniforme que elas querem :3
E o desenho da Hizume não sendo muito bom né...
Igual o "coelho" que ela desenhou no pôster do clube ;-;

13:11:
A Kotetsu não disse nada que machuque os sentimentos ksks, parabéns pra ela :3

13:19:
Ela pedindo pra Uki parar de balançar a cabeça dela kkkkkk, que fofinhas :3

13:46:
Estamos vendo a imaginação da Hizume ksks

14:04:
A cara da vendedora ao ver o desenho da Hizume kkkkk, mds ksks

14:23:
Uniformes sob medida :3

14:30:
Acho que não vai dar certo dessa vez kkkkkk

14:42:
A Hanawa pensando em qual cor a Hizume ficaria bonita ksks, que fofinha :3

14:53:
E a Kotetsu tá com dificuldade pra escolher uma cor que deixe ela mais magra ksks
Quer dizer... Uma cor que a deixe mais bonita e alegre :3

15:06:
Que linda a Uki de vermelho :3 <3 😍 ❤️

15:10:
A Hanawa também tá linda de azul e branco :3 <3 😍 ❤️

15:14:
A Kotetsu com o amarelo de mangas longas, tão linda, que fofura mds :3 <3 😍 ❤️

15:19:
A Hizume tão linda e bela com o verde e azul ksks :3

15:23:
E a Kohane ficou linda e estilosa nesse uniforme laranja ksks :3
E laranja é a minha cor favorita, ela ficou parecendo uma jogadora de basquete kkkk

15:37:
A Kohane dizendo que a Kotetsu vai engordar kkkkk
E ela respondendo com aquela cara kkkk, mds, deu até medo ;-;

15:43:
A Kohane esticando o uniforme da Kotetsu, envergonhando ela ;-;

15:50:
Aí a Kotetsu se irritou ;-;

15:53:
"Olha só quanto estica!" kkkkkkkk

16:00:
Tadinha da Kohane ksks, Kotetsu braba demais ksks

16:12:
A Hanawa pedindo a opinião da Hizume :3

16:27:
Ela brava por a Hizume concordar com a Kohane ksks
E não pela Hizume não elogiar uniforme da Hanawa ;-;

16:42:
A Hanawa protegendo a Hizume ksks, com ciúmes dela
Por causa das antigas companheiras de equipe estarem na loja ksks
Talvez ela pense que elas querem roubar a Hizume para o time delas de novo...

16:54:
Até a Kohane tá protegendo kkkkk

17:03:
As duas irmãs neko são gêmeas, e por isso a torcida delas sempre foi bela e bem sincronizada
Ou ao menos é o que a Hizume pensa, porque ela não se lembra muito bem kkkk

17:11:
Elas dançando kkkkk, e não se sincronizando com ninguém do time ksks

17:32:
Elas atuando kkkkkk, fingindo que pensam isso ksks

17:37:
E agora sendo honestas ksks, dizendo que agora que as duas saíram elas são as estrelas kkkk

17:53:
Mas estavam só brincando ksks, só querem se divertir com seu time, não importa quem esteja nele

18:13:
Realmente não dá pra saber quem é quem entre elas duas kkkkk

18:29:
Ela pensando que foi o amor que mudou a Hizume kkkkk, amor entre garotas... Yuri...

18:32:
A Hanawa toda ciumenta negando kkkkk

18:38:
Elas falando que a Hanawa gosta de yuri kkkk, mds ksks

18:45:
Ainda bem que a Hizume não entendeu kkkkk

19:07:
A Hizume com medo de ser vista pelo antigo time ;-;

19:17:
O nível do time caiu depois que a Hizume saiu ;-;

19:39:
Todas do time antigo ficariam aliviadas em ver a Hizume bem :3

20:02:
E ela não tá nada bem ;-;

20:05:
Foi atingida por fogo amigo pela Kohane ;-;

20:09:
E aí a Kohane terminou de explicar o que ia falar kkkkk

20:22:
Todas querendo dar o seu melhor, se esforçar, e melhorarem juntas, treinando e se apresentando :3

20:47:
E a Kohane se perdendo nos seus pensamentos kkkkk, fofinha :3

20:58:
A vendedora esperando esse tempo todo da conversa pra atender as meninas kkkkkk
E foi a Kohane que lembrou de comprar os uniformes kkkkk
Tadinha da vendedora esperando ;-;

21:16:
Corações em desarmonia

21:28:
A Hanawa achando uma graça o azul-marinho que a Hizume escolheu ksks
(Só porque foi a Hizume que escolheu ksks)

21:30:
A Kotetsu achando elegante :3
(E pensando que deixa ela mais magra também ksks)

21:33:
A Uki notando que todas concordaram que vai ficar demais :3
(E que a Kohane ficou linda no uniforme ksks)

21:38:
Kotetsu: "Ehehe~" :3
Corações em desarmonia, mas concordaram ksks

21:44:
Essa cena delas indo para casa juntas, como amigas, no fim da tarde, com um pôr do sol...
Me lembra a cena do episódio quatro, "Let's Cheer UP!", quando a Kotetsu tinha acabado de entrar no clube ksks
Só que agora com a Hanawa indo embora com elas para casa, no pôr do sol ksks
Que momento lindo minha gente :3 <3
Um momento lindo desse pra acabar o episódio 😍 ❤️


4 - Anima Yell! EP12 "One for All, All for One" (03:44 15/01/2024):




Watched media number:
4

Watched media number by media type:
2

Media titles:
アニマエール!
Anima Yell!

Episode title:
EP12 "One for All, All for One"

Media type:
Animes

When I finished watching:
03:44 15/01/2024

When I finished watching (UTC):
2024-01-15T06:44:02Z

Entry:
4. Animes (03:44 15/01/2024)

States:
Completed the anime
Re-watched one time (1x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Anima Yell! EP12 "Uma por Todas, Todas por Uma!"

Tempo do comentário:
03:15 27/12/2018

00:09:
Acho que vi esse anime poucas vezes quando ele tava de noite

00:15:
Ela dormindo com a explicação de sono REM da Uki kkkkkk

02:05:
Nem lembro o que elas vão fazer ai kkkk, ah, é o campeonato

02:27:
Ela falando da ponte kkkkk, é engraçado o jeito que ela fala, e ela passando na tela

02:45:
Ela abraçando a Kohane só pra ficar pertinho dela 7w7

03:55:
"Necessário", sei... Já vai baixar a Rarity nela ksksk, trazendo muita coisa (Quem entendeu a referência?)

04:00:
Ela viu um OVNI, UFO, EVO, uma líder de torcida voando ksksk

05:19:
Então é isso que ela trouxe kkkkkk

05:36:
Tão lindas :3, fofas

11:27:
Que dura, mds kkkkk

12:37:
A Uki lendo a mente da Kohane de novo kkkkkk

13:37:
"Conferir" kkkkkk 7w7 O///O

14:52:
Esse talvez seja o ultimo episódio, por que tinha que dar errado logo agora? '-'
A Kohane tá sem confiança...

16:27:
Poder de torcida recarregado!

18:24:
Cheer Power kkkkk

19:09:
Foi melhor do que o esperado mesmo kkkkkk
Até que não foi tão ruim quanto eu esperava ksksk
Ela trouxe a turma toda kkkk, da escola

20:15:
O irmão misterioso que nunca será revelado kkkkk

21:25:
Cheio de pedidos kkkkkkk

22:53:
Onde tudo começou kkkk

22:20:
Acabou mesmo...

Obrigado Kohane-chan, Uki-chan, Hizume-chan, Kotetsu-chan, Hana-chan :3
Os momentos que passamos foram incríveis e fofos :3, amei eles, fiquei bem feliz <3
Amo esse anime muito, ele me lembra New Game! K-On! BanG Dream! Comic Girls, e outros animes fofos de garotas fazendo coisas fofas
Criação de jogos, bandas de rock, mangás, e líderes de torcida, vários hobbies

Comment:

Título do episódio:
Anima Yell! EP12 "Uma por Todas, Todas por Uma!" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
03:42 15/01/2024

00:00:
A Kohane tá tão nervosa e ansiosa que não consegue dormir ksks

00:15:
E a Uki explicando pra ela sobre o sono REM, fez ela dormir rapidinho kkkkk

02:05:
A Kotetsu e a Kohane no mesmo barco por não terem conseguido dormir ontem ksks
Estavam muito animadas para o campeonato de líderes de torcida ksks, fofas :3

02:18:
A Hizume com medo de acabar com os ânimos do time ksks, mas a Kohane nem tá escutando ksks
Tá gostando da viagem de trem, e vendo pontes ksks, "Waa hashi"

02:40:
A Kohane querendo sair por aí abraçando todas as líderes de torcida do campeonato ksks

02:46:
E a Uki abraçando ela pra ela se acalmar kkkkk, dizendo que é um sacrifício ksks
Mas ela tá toda corada e feliz de abraçar a Kohane ksks, fofa :3

03:07:
A voz dessa funcionária do lugar do campeonato é tão fofinha ksks :3, acho que já ouvi ela antes nesse anime

03:12:
O CD todo fofinho desenhado ksks, e um usagi, ou melhor, um coelho desenhado ksks

03:53:
A mala da Kana-chan tá bem cheia ksks, bem grande, o que será que tem aí dentro...

04:00:
A Kohane vendo um OVNI kkkkk, ou Objeto Voador Não Identificado kkkkk, que é a menina líder de torcida pulando ao fundo kkkkk
O melhor são os olhos realistas da Kohane mudando pra olhos mais simples kkkkk

04:06:
E a Kotetsu falando "UFO" ksks, que significa "Unidentified Flying Object" em Inglês

04:12:
Uma acrobacia de três andares kkkkkk, me pergunto como elas conseguem subir ali ksks

04:24:
A Kohane tá tão animada e gostando tanto da apresentação que nem consegue respirar kkkkk, que fofa :3

04:48:
Ela torcendo toda animada ksks, tão fofa :3

05:05:
A Kohane veio de uniforme pra não precisar se trocar no vestiário ksks, de novo

05:10:
E a saia ficou toda amassada kkkkk

05:19:
Que olhos imundos? São todas meninas aí ksks

05:23:
E a Kana-chan era a menina das cortinas no antigo time ksks, quando a Hizume ia se trocar

05:36:
A Kohane e a Uki tão lindas e fofas com o novo uniforme azul :3

05:39:
A Kana-chan e a Kotetsu também :3, muito fofas

05:43:
E a Hizume também ksks :3

05:51:
A Kana-chan admirando a Hizume por ela estar bonita com o uniforme ksksks
Se perguntando se vai conseguir torcer com essa distração que é a linda Hizume no uniforme ksks
Aiai ksks, ela é a crush da Kana-chan ksks

06:00:
A sensei falou para elas ligarem pra ela quando elas forem ensaiar
Mas a sensei já tá dormindo kkkkk, tá exausta tadinha ksks

06:21:
A Kotetsu preocupada se ela vai ficar parecendo uma lagartixa se contorcendo em comparação com o antigo time da Hizume ksks
Tadinha ;-;

06:52:
E ficou aquele climão entre o antigo time da Hizume e o time da Kohane ;-;
E entre a Hizume e a capitã do time antigo ;-;

07:58:
Que bom que elas riram juntas :3

08:19:
Era a Hizume que estava puxando os limites do antigo time e fazendo elas melhorarem :3

08:46:
E a Hizume só tava pensando em si mesma no antigo time, nem via os outros em volta dela ;-;
Mas agora isso mudou, e ela tem um time de amigas que amam ela e querem se divertir com ela :3

Quando a Hizume olha pra trás e vê todas as meninas do time sorrindo pra ela
Todas juntas, como um time... É um momento tão emocionante e lindo :3 <3

09:22:
Todas as meninas do antigo time torcendo pra Hizume e seu time, que fofo :3

09:30:
Quando a Kotetsu fala "yukata ne" (ainda bem) pareceu que foi a Kohane que falou kkkkk
Porque focou na Kohane e a Kotetsu não estava aparecendo kkkkk
E pareceu que a Kana-chan leu a mente da Kohane kkkkk

09:44:
Todas elas olhando pra baixo, de olhos fechados, se preparando...
E a Kohane toda preocupada, com medo de errar ou parecer desanimada ;-;

10:09:
A Kohane errou ;-;

10:46:
As irmãs Nekoya-san falando que não entenderam a "torcida que se faz com todo mundo" que a Arima-chan tava falando ;-;
Será que é porque a Kohane caiu?
E isso deixou a Kohane tão preocupada, tadinha ;-;

11:23:
A cara da Kohane de tensa ;-;, tadinha...

11:38:
A ideia da Uki de disfarçar o rosto tenso da Kohane com o pompom na frente kkkk, mds ksks

12:21:
A Hizume demonstrando o apoio que ela e o time dá pra Kohane :3
E dizendo que elas estão ali pra ouvir e ajudar a Kohane, que momento fofo :3 <3

12:37:
E a Uki sabendo exatamente o que a Kohane tá pensando ksks

13:15:
Que pesado Kana-chan ;-;

13:22:
Estão todas ansiosas e nervosas igual a Kohane, não é só ela, ela não tá sozinha :3

13:40:
A Hizume kkkkk, "gostaria de conferir" pra Kana-chan ksks, sentir o coração dela bater ksks
Isso vai dar num yuri 7w7, brincadeira kkkkkk
Que fofa a Kana-chan corada :3

14:26:
A Kohane com medo e preocupada com a apresentação ;-;

14:55:
Ela toda preocupada em errar, tadinha mds ;-;

15:09:
A música é muito boa e legal ksks, sempre são boas as músicas de apresentação

15:30:
A Hizume arrumando a sincronia da acrobacia para dar tudo certo :3

15:35:
A Kohane quase caindo mds ;-;

15:53:
A Hizume dizendo que apoiar a Kohane vai ser moleza :3
Igual no primeiro episódio quando a Kohane pulou de cima da árvore pra cima da Hizume ksks
Lembrando do primeiro episódio, que momento lindo :3

16:00:
A Kohane tem todas as suas amigas apoiando ela :3

16:18:
Estão todos torcendo por elas :3
A sensei, a capitã do time de basquete (Basquete-senpai)
A chefe do clube de culinária ksks, a amiga da Kotetsu
As fãs da Hizume ksks, a mãe e irmão da Uki :3

Melhor crossover de personagens que "Vingadores: Ultimato" kkkkk :3

16:43:
Essa parte da música é muito boa <3 ❤️

16:56:
Ela se lembrando do primeiro episódio :3 *u*
Quer dizer... De quando ela quis ser líder de torcida ao ver o antigo time da Hizume ksks, que fofa :3

17:05:
E as cenas de todas as meninas do time passando, que momento lindo :3 <3 ❤️

17:13:
Todas elas sorrindo, que lindas, que fofas :3 <3 ❤️

17:18:
Essa parte com a música e elas torcendo é muito emocionante também :3 <3 ❤️
Amo esse anime demais, muito, ele me deixa muito feliz e faz meu coração palpitar <3 ❤️

17:27:
A Kotetsu tá tão linda e fofa nessa parte :3 <3 ❤️

18:13:
A Kohane se divertiu bastante ksks :3

18:26:
As Nekoya-san recarregaram todo o Cheer Power da Kohane ksksks

18:56:
É bom ver os dois times se dando bem :3

19:13:
Ita ita! (Achei vocês!)
Todo mundo da escola veio ver elas ksks :3
As fãs da Hizume a Kon-chan, amiga da Kotetsu ksks, a mãe e o irmão da Uki
A sensei, a chefe do clube de culinária, e a capitã do time de basquete ksks
Todas da esquerda para a direita

19:19:
As fãs da Hizume parabenizando ela ksks

19:24:
As amigas da Kana-chan elogiando ela :3

19:28:
A Kon-chan, amiga da Kotetsu, elogiando ela também, toda orgulhosa :3

19:42:
A mãe e o irmão da Uki, o Akane ksks, também vieram

E a Kohane não tem pais nem irmãos, nem parentes pra vir ver ela? ;-;
Ninguém pra ver ela? Tadinha mds ;-;, kawai so dayo ;-;

20:05:
Então o irmão da Hizume veio ver a apresentação ksks, com material de kendo
Infelizmente não vamos ver o rosto do irmão da Hizume ksks, que pena ;-;

20:20:
Jeyfull, 24 horas por dia

20:25:
A sensei assustada com as garotas kkkkkk
A comida é barata mas elas comem tanto kkkkk
Ela assustada com a juventude kkkkkk

Todas comendo e comemorando juntas, comemorando a apresentação incrível que elas tiveram :3

20:35:
A Kohane agradecendo pelas meninas terem torcido com ela, tão fofa :3

20:44:
A Hizume dizendo que a Kohane quis ser líder de torcida por ter visto a Hizume na quadra ksks
Então o mínimo que ela deveria fazer é...
Dizer "A Hizume-chan é incrível" no fim de todas as frases kkkkkk, né Hizume? ksks

Igual ela falou no quinto episódio, o episódio "Movimento de Braço com um Sorriso" ksks
Ela disse "Basta dizer 'A Associação de Torcida é incrível' no final de todas as frases" kkkkk

20:52:
E a Uki-chan parando a Hizume kkkkk

21:19:
Um pedido de torcida do time de basquete ksks, mas já? ksks

21:29:
E outro pedido de torcida do time de futebol do Akane ksks

21:34:
E outro campeonato de cheerleading no segundo semestre ksks

21:37:
É... Elas vão ficar bem ocupadas ksks

21:47:
Elas vão treinar amanhã :3
Bom, se fosse eu, eu preferiria tirar o dia de folga amanhã ksks
Depois dessa apresentação incrível, e cansativa ksks
Pra poder se preparar pros treinos de depois de amanhã ksks

22:03:
Estão todas animadas pra tentar algo novo e fazer novas técnicas e acrobacias :3

22:18:
Elas ficaram boas horas aí eim ksks, uma hora ou duas no mínimo ksks
Até ficou de noite ksks

22:21:
Elas treinando :3

22:25:
Torcendo para um time de basquete do primário que eu não conheço ksks

22:28:
Pra um time de vôlei que eu não conheço ksks

22:31:
E pra um time de... Que esporte é esse? kkkk

22:34:
Elas comendo brócolis, cogumelos, batatas, cerejas, e linguiças e carnes churrasqueadas

22:39:
Ajudando o clube de mangá a desenhar as poses ksks

22:43:
Se apresentando em algum festival ksks

22:52:
A Kohane olhando o campo de esportes
E lembrando do primeiro episódio :3 *u*
Quando ela viu o antigo time de líderes de torcida da Hizume
E ficou animada querendo ser líder de torcida :3
A Kohane e as garotas evoluíram tanto desde aquele episódio :3 <3 ❤️

23:11:
Elas torcendo pro Akane e pro time dele ksks

23:14:
Essa parte é incrível e emocionante, me deixa tão feliz :3 <3 ❤️

23:30:
Go! Fight! Win! :3

23:37:
Tão lindas elas nessa tela final, tão fofas mds :3 <3 ❤️
"Agradecemos o apoio de vocês!"

Eu que agradeço por terem criado um anime tão incrível, magnífico, lindo, e fofo como esse ksks :3
Obrigado Kohane-chan, Uki-chan, Hizume-chan, Kotetsu-chan, e Kana-chan :3 <3 ❤️
Obrigado por todos esses momentos incríveis, divertidos e alegres que nós passamos juntos :3 <3 ❤️

Amo esse anime muito, ele me lembra New Game!, K-On!, BanG Dream!, Comic Girls, e outros animes fofos de garotas fofas fazendo coisas fofas
Criação de jogos, bandas de rock, mangás, e líderes de torcida, vários hobbies

Eu amo muito esse anime chamado "Anima Yell!", amo de coração, ele me faz muito feliz ❤️
Eu amei assistir ele em 2018 quando lançou
E amei mais ainda re-assistir ele em 2023 e 2024, fiquei muito feliz :3 ❤️


34 - Yuru Camp△ EP01 "Mount Fuji and Curry Noodles" (07:51 06/04/2024):




Watched media number:
34

Watched media number by media type:
3

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP01 "Mount Fuji and Curry Noodles"

Media type:
Animes

When I finished watching:
07:51 06/04/2024

When I finished watching (UTC):
2024-04-06T10:51:10Z

Entry:
34. Animes (07:51 06/04/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched two times (2x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP01 "Monte Fuji e Lámen de Curry" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
04:06 13/05/2022

00:00:
Essa frase me derreteu kkkkk, mds, amo Yuru Camp, agora dublado 😍

00:54:
Fofinhas :3

01:01:
Amo essa intro <3

03:06:
Ouvir essa musiquinha enquanto escrevo minha história Pequenata, tão bom <3 :3

06:07:
Se eu for acampar tem que ser ouvindo a trilha sonora de Yuru Camp, pra ficar no clima kkkkk

07:25:
5 graus, mds ;-;

07:55:
"A pinha."
"Olá! :3"
Tão fofinha a pinha kkkkk, e o explicador do Yuru Camp

08:24:
Adoro como esse anime te ensina coisas de acampamento kkkk

09:24:
Ai ai Nadeshiko kkkkkkk

09:34:
"Eva saw uha u zé." -Nadeshiko

09:45:
"Muito quenchi! >-<."

11:43:
Sakura card captors kkkkk

12:34:
Qui medu ;-;

13:41:
Esqueceu o celular kkkkkkk

14:01:
Fofinha Nadeshiko :3

14:36:
"Mó profissa." kkkk, adoro essas gírias Brasileiras

15:46:
"Tá na mão." ksks

17:08:
É mais velha que ti ksks

17:15:
Carinha de bebê kkkkk, todo mundo zoa a Rin pela altura dela, tadinha ;-;

18:00:
Monte Fuji :3

19:04:
Porquinha, bota o lámen de curry pra fora kkkkkkkk, mds

19:30:
Kiwi ksksk, é bom :3

20:24:
"Doidona" ksksk

21:00:
A ending (encerramento) :3 <3

22:20:
A Satou sempre mexendo no cabelo da Rin kkkkk
E a Nadeshiko e a Rin quase se encontraram na escola ksksk

22:40:
Essa é a mesma voz da Sammer de Rick and Morty eu acho
"Vê se Sammer da minha frente" kkkkk

22:47:
Essa voz da Raíssa Bueno, conheço ela de algum desenho ou filme... Não lembro qual
Acho que é a "Sunny Starscout" quando criança no filme "My Little Pony: Nova Geração"

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP01 "Monte Fuji e Lámen de Curry" (Re-assistido 2x)

Tempo do comentário:
07:50 06/04/2024

00:03:
Que fofo a dublagem da Nadeshiko falando "Ai que quentinho" ksks
Até eu fiquei confortável assim ksks :3 <3

00:07:
Dublagem Brasileira: "Dá pra comprar coisas boas no outono."
Original em Japonês: "Conseguimos comprar várias coisas pra quem está no outono."

Infelizmente algumas coisas se perderam na tradução, interpretação, e dublagem
Mas tudo bem, a gente assiste pela obra completa, e tenta não focar nesses detalhes ksks

Falando nisso, eu fiz um arquivo de vídeo juntando a dublagem original em Japonês e a Brasileira
Tendo assim um arquivo de vídeo dual-áudio onde eu posso trocar entre as dublagens facilmente
E também o vídeo da fansub em Japonês que eu baixei, sem ser do Erai-raws
Pra ter a legenda do original em Japonês, pra poder comparar o texto original com a dublagem Brasileira ksks
E essa legenda de fansub é muito melhor do que a legenda do Erai-raws, ela é mais detalhada, tem mas cuidado e esmero
Tem até conversão dos Ienes em Reais das coisas que aparecem na tela ksks, isso o Erai-raws não tem

00:32:
Que fofas elas, acampando juntas como amigas, comendo marshmallow e tomando chá :3 😍 ❤️
E a dublagem Brasileira e as vozes fofinhas deixam tudo ainda melhor e mais fofo ksks :3 😍 ❤️

00:58:
A selfie delas :3

01:03:
Amo essa abertura demais :3 😍 ❤️
E ela fica ainda melhor na minha versão em dual-áudio com a legenda da letra da música em Romaji e a tradução em Português ksks, dá até pra cantar

02:40:
Um domingo de manhã, e a Shimarin andando de bicicleta, e indo acampar na manhã :3 ❤️
Isso me lembra bons momentos da minha infância quando eu andava de bicicleta nos sábados e domingos de manhã
E a cidade tava toda vazia, parecia um deserto kkkk, nenhum carro passando, era tão bom ❤️
Dava uma sensação tão boa de solidão boa sabe, de solitude ksks, tudo tão calmo, o vento, a solidão, andar de bicicleta
Yuru Camp me lembra de muitos momentos bons da minha infância, e é um anime tão relaxante e incrível, eu amo ele ❤️

02:45:
A trilha sonora de Yuru Camp também é muito boa, eu amo ela ❤️
Eu escuto ela pra escrever minha linda história chamada "A Vida de Pequenata" ❤️

Acho que Yuru Camp é igual ao jogo "Bully" da Rockstar Games em um quesito
A sua trilha sonora, toda vez que você assistir Yuru Camp, ou jogar Bully, a trilha sonora vai ser muito marcante pra você
E ela não vai ficar só em segundo plano pros seus ouvidos, vai ficar em primeiro plano, e você vai notar bastante a trilha sonora, e focar nela

03:47:
As nuvens estão atrapalhando a visão do Monte Fuji (Fuji-san) ;-; :(

03:53:
Já são duas horas e três minutos da tarde (14:03)
É um Sábado, 4 de Novembro de 2018 (04/11/2018)
Eu disse que era um sábado ou domingo ksks, melhores dias pra andar de bicicleta e acampar

04:06:
O freio da bicicleta da Shimarin do nada kkkk, e a Nadeshiko dormindo ksks, tão fofinha de cabelinho rosa :3
Tirando uma soneca no banco e pegando um resfriado, tadinha ksks

04:52:
A Shimarin indo acampar na floresta, tão fofinha :3

05:25:
Todo esse acampamento só pra Rin :3, deu sorte ksks, acampar no inverno tem suas vantagens

06:06:
Ela montando a cabaninha, muito fofo ksks :3

06:35:
A cadeira e a mesa dela ksks, adorei os equipamentos de camping da Rin

06:54:
Fansub da versão original: "Monte Fuji e Macarrão de Curry"
É isso que a gente perde na dublagem por não ter legenda, o título do episódio em Português

07:23:
Os Japoneses tem coisas pra lidar com o frio e com o calor ksks
Eles tem esses saquinhos termais que esquentam quando você chacoalha e guarda no bolso, e pedras térmicas também
E para o calor, eles tem cremes e adesivos que melhoram a liberação de calor do corpo

07:30:
5 graus Celsius às duas horas da tarde, aí é f0da ;-;

07:32:
Nome do livro tirado da fansub da versão original:
O Mistério da Antiga Civilização X

07:50:
É, vai ter que fazer fogueira mesmo Rin ksks

07:58:
"A pinha, Olá! :3"
"Konnichiwa! :3"
Pinhas são muito boas pra iniciar um fogo

08:24:
A voz desse narrador explicando as coisas de acampamento é muito boa ksks, fica mais fácil de aprender assim

08:40:
Legenda da fansub da versão original:
"Um pacote custa de 300 a 500 ienes."

Detalhe da fansub (conversão de moeda):
NT: De 8 a 14 reais em Janeiro de 2018

09:11:
As pinhas coletadas, e a lenha cortada em pedaços iguais e separada :3
Tudo organizadinho ksks

09:27:
A Nadeshiko se mexeu um pouquinho, e dormiu no chão kkkk

09:36:
Nadeshiko na dublagem Brasileira:
"Eva saw uha u zé"

Kkkkkk

09:47:
Pinha:
"Muito quenchi! >-<"
"Atsui! >-<" ("Quente" em Japonês)

Que fofinha a pinha :3

10:34:
Original em Japonês:
"Não consigo acreditar que aquela garota dorme em um lugar como aquele."

Dublagem em Português:
"Não acredito que aquela DOIDA consegue dormir daquele jeito."

Na dublagem Brasileira fizeram a Shimarin como se fosse uma garota brava, irritada, e rude
Sendo que na versão original em Japonês a Rin é muito calma, gentil, e educada
Erraram muito nessa questão de entender a personagem... Fiquei triste com isso.

E no "09:30" no original ela fala "Ela se moveu um pouco, não que isso importe."
E na dublagem em Português colocaram "Ela se mexeu um pouquinho, ugh! Dai-me paciência."
Nossa, fiquei triste com isso, mds, como se a Rin estivesse brava pela Nadeshiko dormir no chão
Como ela disse no original, ela não se importa (dela ter se mexido um pouquinho), e provavelmente não se importa ao ver ela dormir no chão

10:49:
Essa parte das mensagens de texto é melhor com a legenda

11:06:
Dublagem Brasileira sobre a mensagem da Saitou:
[Nada de legenda, aprende Japonês aí]

Fansub do original em Japonês:
Aqui está a mensagem meu amigo:
"Não pegue um resfriado"

12:24:
A gente nem viu ela tomando sopa ksks
Mas deve ser uma sopa só de caldo, que dá pra beber, já que vimos ela acendendo o fogão
Eu achei que ela tava bebendo chá, mas era caldo de sopa ksks

12:40:
Ela sumiu ;-;

12:45:
Que jumpscare, que susto minina! O_O

13:31:
Que fofinha a dublagem da Nadeshiko que ficou ksks ❤️
Ficou tão fofa ela :3, ela chupando o nariz ksks, gripada tadinha ;-;

13:38:
"Impossível nem a pau dá muito medo!"
Que fofura ksks :3

13:46:
Aqui a dublagem Brasileira ganha um ponto comigo pela variação do "celular" ksks
Em vez de ficar falando só "celular" como na dublagem original ksks

13:52:
Legenda da fansub da versão original:
Deck de 52 cartas - 430 ienes (Taxa incluída)

Detalhe da fansub (conversão de moeda):
NT: 12,2 reais

E ela mostra um deck de 52 cartas pra Shimarin kkkkk

13:55:
Legenda da fansub da versão original:
"RONCANDO"

14:07:
Legenda da fansub da versão original:
"1500 ienes."

Detalhe da fansub (conversão de moeda):
NT: 43 reais

14:10:
"Você aceita parcelar em quinze vezes?"
Kkkkk, que fofinha essa Nadeshiko dublada :3 ❤️

15:53:
Eu amo a musiquinha do "Lámen de Curry" ksks :3 ❤️
Tão fofinha ksks :3
Em Japonês é "Curry men! Curry men!" (Ramen sendo abreviado pra "men")

16:34:
No original não tem esse "Eu heim" dessa Rin debochada da dublagem Brasileira '-'

17:43:
Original em Japonês:
"Minha irmã disse que uma visão do Monte Fuji do Lago Motosu custa 1000 ienes."

Detalhe da fansub (conversão de moeda):
NT: 28 reais

Dublagem em Português:
"É que a minha irmã disse que a imagem na nota de 1000 ienes é a visão do Monte Fuji no Motosu."

Nessa parte fizeram caca na dublagem em Português mesmo, faltou interpretação do texto original
Realmente tem uma nota de 1000 ienes com o Monte Fuji visto do Lago Motosu, mas não é isso que o texto original falava
O texto original falava que o Monte Fuji visto do Lago Motosu custa 1000 ienes, pra ver
Então a Nadeshiko foi lá de bicicleta pra tentar ver essa visão de graça

18:17:
O Monte Fuji visto do Lago Motosu, que lindo :3 ❤️

18:53:
Original em Japonês:
"Pela minha irmã caçula idiota, minhas *Sinceras* desculpas."

Dublagem em Português:
"Eu peço desculpa pela *Idiota* da minha irmã."

No original o foco era na palavra "sinceras", mas na dublagem passou pra palavra "idiota"
É coisa de lipsync, sincronizar os movimentos labiais e tal, infelizmente
De novo a dublagem Brasileira fazendo uma personagem parecer rude e irritada sendo que não tá, ela só tá sendo educada
Igual aconteceu com a Rin ;-;

20:51:
A Nadeshiko querendo acampar de novo com a Rin :3, mas agora de verdade ksks, que fofa :3

21:13:
A Nadeshiko indo pra escola de bicicleta, igual a Rin :3
E o encerramento do anime tocando ksks
O bom da versão fansub é que tem a legenda em Romaji e Português da abertura e do encerramento

22:22:
A Saitou toda fofinha :3, querendo arrumar o cabelo da Rin ksks

22:29:
A Rin e a Nadeshiko se encontrando na escola :3
Elas vão estudar juntas ksks

22:40:
"Cantinho do Acampamento!" :3
"Heya Camp!" (Heya Kyan)

Essa parte que deu origem ao anime spin-off chamado "Heya Camp" ksks, muito bom

22:58:
Legenda da fansub:
Saco de dormir
Aquecedores compactos

23:22:
Um Kotatsu como cabana, parece bom no frio ksks, só que falta a energia elétrica né ksks

23:30:
Legenda da fansub:
No próximo episódio:
"Boas-Vindas ao Clube do Ar Livre!"

Ou na minha versão:
"Bem-vindas ao Clube de Atividades ao Ar Livre"

23:36:
Legenda da fansub:
Ao acampar...

Sempre obedeça as regras do local que for acampar.
Não esqueça de limpar os restos da fogueira e limpar os detritos!

É frio durante o inverno.
Fique sempre aquecido e preparado!!

Assinado: Clube de Atividades ao Ar Livre


38 - Yuru Camp△ EP02 "Welcome to the Outdoor Activities Club" (02:53 29/04/2024):




Watched media number:
38

Watched media number by media type:
4

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP02 "Welcome to the Outdoor Activities Club"

Media type:
Animes

When I finished watching:
02:53 29/04/2024

When I finished watching (UTC):
2024-04-29T05:53:57Z

Entry:
38. Animes (02:53 29/04/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched two times (2x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP02 "Bem-vindas ao Clube de Atividades ao Ar Livre" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
21:06 14/05/2022

00:17:
Comer muito lámen enjoa mesmo kkkkk

00:22:
Nadeshiko é animada pra tudo kkkkk, até pra comida

00:38:
De novo elas podiam se encontrar na escola e não se encontraram kkkkk

03:07:
É só um corredor minúsculo e não tem ninguém kkkkk, não sei como botaram um clube aí ;-;

05:00:
"Sua loka" kkkkk

06:17:
Fogueira e café da tarde é legal :3

06:47:
Ler revistas de barracas uwu

06:57:
Estão mandando bem no recrutamento da nova recruta kkkk, e nossa, três setes nos segundos

08:37:
Rin observando elas enquanto a Satou faz o cabelo dela ksks

08:53:
Cabelo de ursinho kkkkk

09:04:
O narrador kkkkkkkk

09:48:
Tadinha da Rin ksks, não quer ir socializar ;-;

10:43:
Detectaram a Rin ksks

11:05:
Nadeshiko fofinha ksksk, atrapalhada também

13:09:
"Boa" kkkk, adoro essas falas

13:17:
Vixi, que pena, lámen de novo ;-;

13:52:
"Morre diaba" kkkkkkkkkkk, dublagem inspirada pela dublagem de Rick and Morty e Desencanto só pode kkkkkk

13:55:
A Saitou mandou o "Omae Wa Mô Shinde iru" kkkkkkkk, a não

13:58:
Adoro essas conversas entre a Satou e a Rin kkkkk

14:40:
Sem fogueira então, muito caro as coisas kkkkk
R$ 156 por todas as coisas (4000 ienes)

15:40:
"Será que é um banheiro mesmo?"
Placa: "Banheiros são pra cá."
"Fui tapeada" kkkkkkkk, Pica-Pau

15:50:
"Banheiros femininos ficam do outro lado."

16:01:
Pior que parece mesmo kkkkkk

16:15:
"Ursos?" kkkkk

16:19:
O primeiro não conseguiu pegar ela ksksks, mas o outro conseguiu, na barriga ;-;

16:28:
"Cachorrinhos fofinhos ai ti gacinha."
Derreti com esse "ai ti gacinha", mds kkkk :3

16:50:
Monte Fuji de ponta cabeça, essa é boa kkkkkk

17:09:
"Quase virei almoço de cachorro" kkkkk (peguei a legenda do original já que não dublam o que não é falado)

17:19:
"Quero levantar não dona."
"Ficar aí no bem bom né" kskks, essas gírias

17:30:
"Passia?" kkkkkk

17:40:
Que lindo kkkkk, esse frio ;-;

17:47:
Eles voltando pra cama e ele chorando kkkkkk

18:09:
"O meu virou um cachorro quente assim que desviei o olhar" kkkkk

19:06:
Vixi, pegou friagem, e ela se lembrando da Nadeshiko uwu

19:24:
Ela gosta de acampar sozinha ksks, eu também

19:44:
"Sai do meu pé chulé" kkkkkkkkk

19:53:
E ela tava ali mesmo kkkkkkkk

19:57:
Assombração kkkkkk

20:14:
Faze uma sopa pa nois

20:25:
Adoro quando botam mais episódio na ending

22:29:
"Por essa a gente não esperava" essa é uma frase Brasileira, provavelmente kkkkk

23:09:
Comendo demais essa Nadeshiko kkkkk

Próximo episódio:
EP03 "Monte Fuji e ensopado relaxado"

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP02 "Bem-vindas ao Clube de Atividades ao Ar Livre" (Re-assistido 2x)

Tempo do comentário:
02:53 29/04/2024

00:21:
A Rin fica tão linda de cabelo solto :3 <3

00:44:
E a Nadeshiko passa do lado da Rin, e ela não nota kkkk

01:02:
É tão bom poder ir pausando e lendo os nomes dos clubes na versão legendada por Fansub dual-áudio que eu fiz ksks

Clube de Voleibol
Clube de Tênis
Clube de Caminhada
Clube de Atividades ao Ar Livre

02:47:
Tão fofinha a Nadeshiko em Japonês e em Português :3
"Excursões em montanha" tá meio errado aí, o certo seria "relacionados ao ar livre"

02:50:
"Parece que o de trilhas é mais pesado né"
O jeito que ela fala "é mais pesado né" é meio diferente ksks, na versão dublada em Português

03:22:
É só um corredor a sala kkkkk

03:31:
"Livros aventureiros", deveria ser "Livros sobre o ar livre"
Mas a gente tenta relevar né ksks

03:40:
A Nadeshiko bisbilhotando a sala kkkkk

04:05:
A Chiaki simplesmente fechando a porta na cara da Nadeshiko, mds kkkkkk

04:18:
Espiando ela pela fresta da porta, mas a Nadeshiko já viu ela kkkkk

04:26:
A Aoi chegando e vendo aquela cena na porta do clube kkkkkkk

05:18:
A Chiaki toda animada pra conseguir uma sala maior pro clube kkkkkk, só pra fazer exercícios de relaxamento ksks

05:40:
Chiaki Oogaki, um nome que rima, muito bonito ksks

05:50:
Elas se batendo na sala apertada, mds kkkkk

06:39:
Não sobrou nenhuma folha sequer ;-;

06:44:
Só essa pra efeito dramático kkkkk, uma única folha pra dizer que não tem folhas ksks

06:59:
A cara da Aoi kkkkk, esse smirk dela ksks, tão fofa e engraçadinha :3

07:14:
Muito interessante aprender sobre essas barracas ksks
Umas tem armação interna e não precisa de suporte externo
Já as não autônomas precisam de suporte externo, como cordas e varetas

07:52:
980 ienes são 28 reais (2024)

08:01:
Na ordem que ela falou:
1127 reais
1300 reais
1560 reais
1907 reais
2370 reais

Bem caro mesmo kkkkk
"Eu tô ficando tonta" kkkkk

08:40:
Original em Japonês: "É ela."
Dublado em Português: "Aquela esquisitinha."

Quem achou a Nadeshiko esquisita foi o tradutor da dublagem, não o anime original '-'
Não sei pra que ficar esculachando a Nadeshiko assim '-'

08:55:
Que fofa a Rin com cabelo de ursinho kkkk :3

09:20:
Quebrou o bastão ;-;

09:50:
A Rin é antissocial kkkkk, prefere ficar na dela
Não julgo, também sou meio assim

10:25:
A barraca foi montada :3

10:57:
A Saitou dedurando que a Rin tava na biblioteca kkkkk, e a Nadeshiko descobrindo ela ksks

11:14:
E ela deu de cara no vidro ;-;

11:53:
2000 ienes são 57 reais (2024)
57 reais pra acampar por alguns dias, parece bem barato ksks

12:08:
Tão grande e com muito espaço pra acampar ksks, longe dos outros acampantes, muito bom :3
E o Monte Fuji fica lindo visto do acampamento, tão grande :3 <3

13:12:
Tudo montadinho :3
Só não sei o que era aquele negócio verde que ela inflou com a boca kkkkk

13:30:
Vamo de lámen mesmo então ksks, é o que tem

13:54:
A Saitou pedindo pra Rin comprar um almoço pra ela kkkkk, toda folgada ksks

13:56:
"Morre diaba" kkkkkkk, essa dublagem tá só os memes eim ksks
Parece a dublagem de Rick and Morty ksks

13:57:
Legenda: "Você é quem vai morrer se eu te pegar, parça."
Dublagem em Português: "Você que já tá morta meu bem."

Os dois tão de parabéns kkkkkkkkk

14:00:
A Rin com a cara no teclado kkkkk
A legenda passou perto do som original kkkkk:
"Ah! O que você kurashuwakushyuakiwashubapiiiiii?!"
Kkkkkk

14:08:
Legenda: "Agora eu morri, vagabunda."
"Eu morri de fome, palhaça."

Carai, maluco legendador é brabo kkkkkk, com esses xingamentos ksks

14:15:
Tão fofas, elas ficam fofas até brigando de brincadeira kkkkk :3

15:48:
Dublado em Português: "Fui tapeada!"
Originalmente falada pelo Pica Pau kkkkk
Essa dublagem tá uns memes hoje eim ksks

16:18:
Ursos fofinhos ksks

16:25:
O primeiro não conseguiu pegar ela kkkkk, que bom 7w7

16:28:
Mas o segundo conseguiu, e deu uma cabeçada na barriga da Rin kkkkk, tadinha ;-;
Nocaute, touch down! kkkk

16:30:
"Cachorrinhos fofinhos ai ti gacinha :3"
Que coisa fofa essa Rin dublada kkkkkk
Derreti com esse "ai ti gacinha", mds kkkk :3
E a original também ksks, "Yoshi Yoshi, kono kawaii inu domo ne"

16:41:
A Rin rugindo pro que iria ser um leão kkkkk, fofinha :3

17:01:
Que foto linda do Monte Fuji de ponta cabeça :3

17:11:
A Saitou vendo as fotos da Rin ksks, e a Rin quase virando almoço de cachorro kkkkk

17:21:
Dublaram até o cachorro kkkkkkkk

17:29:
"Cê prefere ficaí no bem bom né?"
Que fofura a Saitou dublada :3 <3

17:32:
"Passear?" kkkkkk, fofura :3
E o Chikuwa levantando ksks

17:35:
Original em Japonês: "Cheio de energia agora.
Com bastante energia hein?"

Dublado em Português: "Quanta energia...
Seu egoísta!"

Aí achei mancada com o Chikuwa, tadinho, não merecia isso ;-;
A Saitou falando toda fofinha com ele ksks

17:45:
Muito bom pra caminhar kkkkk, um vento forte que mds kkkkkkk, tadinhos ;-;

18:10:
A Saitou respondeu a foto dos cachorros que a Rin mandou ksks:
"O meu virou um cachorro quente assim que eu desviei o olhar"
Kkkkkk

Pra quem só assiste dublado sem legenda:
"Que fofinho o cachorrinho! :3"

19:01:
O Monte Fuji rosa :3

19:29:
A Rin de cara feia não querendo entrar no clube ;-;
Não querendo abdicar do acampamento solitário dela ;-;

19:52:
A Rin ouvindo a voz fantasma da Nadeshiko na cabeça dela kkkkkk

19:54:
"Sai do meu pé chulé" kkkkkkkkkkk, essa dublagem ksks
E era a Nadeshiko em pessoa mesmo ksks, não era uma voz na cabeça da Rin ksks

20:11:
"Ah, você já jantou?"
Tão fofa a dublagem da Nadeshiko :3

20:20:
"Vô faze uma sopa pá nois, faze uma sopa... Faze uma sopa pá nois..."
Kkkkkk, só pensei nisso ksks

20:30:
Esse encerramento é muito bom ksks :3
E a chuvinha boa e o acampamento com a Nadeshiko

21:30:
Elas vendo o nascer do sol lindo :3
E esse encerramento faz parte do episódio, que mostra a Rin e a Nadeshiko acampando juntas
Mas vai ficar como encerramento por toda a temporada

22:13:
Parece aquele doce Brasileiro de misturar, que vem com uma pazinha, uma massa tipo de bolo
E um molho de chocolate pra você colocar e misturar ksks
Na verdade era uma manteiga de amendoim pra comer, era a Nucita, doce de infância ksks
https://nucita.com.br/wp-content/uploads/2018/02/trad1-home.png

22:50:
Muito bom :3


41 - Yuru Camp△ EP03 "Mount Fuji and Relaxed Hot Pot Camp" (19:03 16/06/2024):




Watched media number:
41

Watched media number by media type:
5

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP03 "Mount Fuji and Relaxed Hot Pot Camp"

Media type:
Animes

When I finished watching:
19:03 16/06/2024

When I finished watching (UTC):
2024-06-16T22:03:16Z

Entry:
41. Animes (19:03 16/06/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched two times (2x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP03 "Monte Fuji e Ensopado Relaxado" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
01:56 19/05/2022

00:04:
Nadeshiko procurando no correio :3

00:45:
Barraca que passa frio ;-;

01:07:
E assim ela foi acampar com a Rin, Rin-mou (:3)

02:30:
Vai lá, esquecendo a comida kkkkk

05:26:
Broto de feijão?
Também tô preocupado com a sopinha kkkkkkkk

05:40:
"Tia do Kiwi" kkkkkkk

06:30:
Tô precisando desses aquecedores portáteis nesse frio de 5 graus que tem feito aqui kkkkkkk

07:05:
Fofinha Nadeshiko :3
"Aí sim eu vi vantagem" ksksk

07:31:
"Muito obrigada senhora" kkkkkkkk

08:18:
Distraída, caiu, tadinha ksks

09:01:
Que filtro amarelo lindo do pôr-do-sol :3

09:29:
Botaram a câmera dentro da sopa kkkkk
"Ôh sopa você tá pronta?" kkkkkkk, tão fofinha :3

09:45:
"Tia da degustação do mercado" kkkkkkkkkk

09:58:
"Minha filha" kkkkkkk
E eu sempre voltando no original pra ver, bom, a frase original kkkkk

10:04:
"Bora enche o buxo" kkkkkkkk, adorei

10:32:
Kkkkkkk, vovozinha

10:39:
"Que loucura."
Muito pimentão as vezes não é bom kkkkkkk, vão ficar vermelhas ;-;

10:51:
2 pingos de suor

11:02:
5 pingos, muita pimenta ;-;

11:08:
Kkkkkkkk, mds

11:23:
"Saco sem fundo" kkkkk

11:37:
Boa de garfo também kkkkk

11:57:
Wallpaper

12:41:
Sopinha no acampamento :3, e com as outras meninas

12:55:
Materiais = comida kkkkkk

Vi a dublagem original e a Rin só falava que ela não consegue comer tanto assim, sobre o arroz
E depois ela fala que a Nadeshiko realmente faz parecer bom a comida
E a Dublagem Brasileira descendo o p4u na Nadeshiko por comer demais kkkkkkkkk
Será que é por isso ser uma coisa mal vista no Brasil? Comer demais

13:09:
"Boca nervosa" kkkkkk

13:20:
A música mudando pra música de celular, que lindo :3, edição e metalinguagem

13:35:
Neblina no Fuji

14:30:
O Narrador da Rádio ksksks

15:09:
"Cachorrinhos fofinhos ai ti gacinha" :3

15:42:
"Descansando os meus olhinhos" kkkkk :3, fofinha

16:16:
"Arram méeeh" kkkkkk UwU

17:34:
Que lindo :3

18:31:
Aquecedorzim portátil, faz tanta falta...

19:55:
"Daqui uns 6 meses" kkkkkk

20:33:
"Bela adormecida" essa Rin dublada tá muito debochada kkkkk, eu acho

22:57:
"Xonô no Monte Fuji eim" kkkkkk

23:07:
"Paixonite aguda" kkkkkk

23:15:
Miss Fuji kkkkkkk, Fujiko kkkk

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP03 "Monte Fuji e Ensopado Relaxado" (Re-assistido 2x)

Tempo do comentário:
19:03 16/06/2024

00:00:
A Nadeshiko procurando a barraca na despensa ksks, mais que despensa pequena eim ksks, é só um quartinho

00:29:
E caiu tudo em cima dela ksks, tadinha ;-;
A bolinha caindo por último é o clássico que acontece quando várias coisas caem em cima de alguém ksks

00:47:
Barraca meio magra essa daí né ksks, se passar um ventin treme de frio kkkkk

01:11:
A Saitou dedurando onde a Rin tá acampando ksks

01:25:
A Nadeshiko pedindo carona pra irmã dela ksks, levando uma bacia cheia de ingredientes ksks, fofinha :3

01:36:
Nadeshiko (dublada):
"A melhor irmã do mundo é a minha!" ksks :3

01:52:
Vários cenários dignos de papel de parede eim ksks

02:09:
Que linda a vista do Monte Fuji :3

02:31:
A Nadeshiko vai lá fazer o check-in :3

02:41:
A Sakura já até suspira porque sabe que a Nadeshiko esqueceu o dinheiro kkkkk, ela já conhece a irmã que tem kkkkk

02:58:
A Nadeshiko toda perdidinha procurando o lugar do acampamento kkkkk, e já tá ficando de tarde

03:25:
Como ela reconhece a Rin só pela cabana e cadeira né? ksks

03:34:
"Faze uma sopa pá nois" ksks
E o Monte Fuji rosa :3

03:38:
Amo essa abertura <3

04:49:
Os créditos da Fansub Anirrent e Fênixsub aqui ksks, os links do site, muito bom ksks

05:09:
Tão linda a Rin :3

Rin (dublada):
"Sopinha" ksks

05:13:
Nadeshiko:
"Sopinha de guioza" :3

05:22:
Ela cantando os ingredientes ksks, tão fofinha essa Nadeshiko :3

05:34:
Agora eu tô preocupado com essa sopa kkkkk

05:53:
(dublado)
Rin: "A Tia do Kiwi" kkkkk

06:01:
A Nadeshiko não tem barraca :(

06:16:
Os campistas que dormem no próprio trailer ainda são campistas ksks

06:30:
"Umas nove ela" ksks
Nadeshiko pegou um resfriado, tadinha ;-;, tá frio né
Aqui tá um calor ksks, quando eu re-assisti esse episódio pela primeira vez tava uns 5 graus e de noite ainda ksks
Foi top re-assistir o episódio aquele dia ksks, e hoje também :3
Comendo bolinho de limão gostoso e bebendo uma coquinha de lata :3 <3

Re-assistido 1x:
01:56 19/05/2022

Mais de dois anos ksks, faiz tempo ksks (Galo Cego)

06:41:
Aquecedores portáteis, muito úteis no frio :3

06:55:
Nadeshiko:
"Mas eu tô só retribuindo por aquele dia" (dublado)

Nadeshiko fofinha ksks :3

07:10:
Nadeshiko:
"Não pode espiar enquanto não tiver pronto viu?" (dublado)

Que fofinha :3 <3

07:14:
(dublado)
Rin: "Aí sim eu vi vantagem" ksks

07:16:
"Nos olhos" kkkkk

07:25:
O narrador ensinando a onde colocar os aquecedores portáteis ksks

07:34:
Nadeshiko (dublada):
"Muito obrigada senhora" kkkkkk, que fofinha :3

07:48:
A Nadeshiko ficou quentinha e já quer dormir kkkkk, vai esquecer a sopa ligada desse jeito ksks

07:55:
Legendas:
Licores Kawamoto
Filial de Minobu

Essas legendas gravadas no vídeo do episódio ficam lindas ksks <3

08:00:
A Chiaki entregando currículo :3

08:09:
Aquelas clássicas perguntas de emprego ksks

08:22:
Ela toda séria e ele de boa ksks

08:29:
Ela indo falar com ele, se distrai e cai de bunda dentro da caixa kkkkk, tadinha ;-;

08:50:
Chiaki:
"Eu tô morta com farofa" (dublado) ksks

08:56:
Japonês:
Chiaki: "Saiyou!"
Aoi: "Kochi mo ya"

Que fofinhas ksks :3

09:03:
Agora elas vão ter dinheiro pra comprar as coisas do clube :3

Legendas (vídeo):
Boas-vindas à Loja de Bebidas da Sorte

Essa legenda gravada no vídeo ficou boa ksks

09:14:
Agora que elas tem a Nadeshiko como nova integrante, elas vão acampar no inverno :3

09:25:
As montanhas do acampamento de noite :3
E o lampião ou lanterna da Rin pendurada no bastão ksks, ficou legal :3

09:32:
Nadeshiko (dublada):
"Vamo vê vamo vê, ôh sopaa você tá prontaa?"

Que fofura essa Nadeshiko dublada ksks :3 <3
Colocaram uma câmera dentro da sopa kkkkk, dentro da panela ksks, vai derreter a câmera ksks

Japonês:
"Sate, sate, soro soro iikana?"

Muito fofo também ksks :3

09:38:
Rin (dublada):
"Parece ardido"

Parece mesmo ksks, bem apimentado, esse molho vermelho

09:47:
Nadeshiko (dublada):
"Você aceitaria uma sopinha levemente apimentada senhora?
Tá uma delícia você não vai se arrepender"

A Nadeshiko virou a tia da degustação do mercado kkkkkk

09:59:
(dublado)
Nadeshiko:
"Pode pegar, e pode repetir viu minha filha?"

Agora virou uma vovózinha kkkkkk

10:05:
Nadeshiko (dublada):
"Beleza bora enchê o bucho!"

Pra que isso dublagem Brasileira? kkkkk
O original em Japonês era "Muito bem, vamos comer!"
Ficam tirando a Nadeshiko de comilona, tadinha ;-;
Ela é mas não tanto assim ksks

10:33:
Nadeshiko (dublada):
"É pra não pegar friagem é minha filha?"

Curtiu o papel de vovózinha kkkkk
Bizarro como os Japoneses entendem essa mudança de sotaque e forma de falar tão sutilmente ksks
De tia da degustação do supermercado pra avó do interior kkkk, as duas tem pouca diferença, mas eles notam

10:45:
O pimentão vermelho dá um sabor gostoso... Deixa o coração quentinho :3

10:57:
A gota de suor já caindo na testa da Nadeshiko kkkkk

11:02:
Deixa o coração quentinho...

11:05:
Bem quentinho...

11:08:
Muito quentinho... 🫠
*derretendo de calor* kkkkkk

Nesse a dublagem Brasileira ficou bem melhor ksks
"Ai que calor" é melhor do que "Está quente" ksks

11:18:
A Nadeshiko fez a caixa inteira de guioza O_O
Os cinquenta bolinhos, mds kkkkk

11:26:
E ela quer arroz pra acompanhar ainda kkkkkk, quanta fome ksks

11:29:
Rin (dublada):
"Meu Deus é um saco sem fundo"

Tirando a Nadeshiko de comilona, tadinha dela, ela não merece isso :( ;-;

11:38:
Rin (dublada):
"É... Ela é boa de prato"

E boa de garfo também ksks, ela realmente faz parecer que tá gostoso :3

11:55:
Cena digna de papel de parede ksks, já tirei print

12:03:
A Rin pedindo desculpa, que fofa :3

12:13:
Rin (dublada):
"Mas aí eu... Fiz uma cara mó feia pra você"

Tadinha da Rin ;-;

12:44:
Nadeshiko (dublada):
"Comer sopinha no acampamento" :3

Que fofinha ksks :3

12:56:
Materiais = comida kkkkk
Comida pra Nadeshiko comer mais ksks, ela comeu tudo a sopa ksks

13:10:
E ainda vai comer salgadinho kkkkk

Rin (dublada):
"Êê boca nervosa" ksks, tadinha da Nadeshiko ;-;

13:15:
Agora a música do encerramento sem ser o encerramento ksks, e sim nos 13 minutos
Com essa linda vista do Monte Fuji bem grande :3

13:23:
Muito legal a transição da música do áudio do anime pro áudio do celular da Rin ksks, a rádio de música do fim de semana
Bem interessante ksks, essa metalinguagem do anime e a transição
E também mudaram a letra da música original do encerramento pra pôr no episódio

13:28:
Tão fofinhas e lindas elas de cobertor :3 <3
E a Rin fica linda com esse cobertor branco e preto dela ksks :3
A luz amarelada da lanterna
Essas são as cenas que foram usadas de inspiração pra fazer o vídeo do encerramento ksks
Só que agora não tem chuvinha

13:53:
E já com soninho :3
Será que elas vão dormir aí fora? ksks

14:22:
Muito interessante ksks, o acampamento de Fumoto é um lugar real no Japão
E usaram ele de inspiração pra fazer os cenários do anime, ficaram muito lindos

14:35:
O narrador da rádio de música falando ksks, muito legal e interessante ksks
Dá um pouco mais de lore pra música do encerramento ksks

15:00:
A Rin fofinha mimindo na barraca dela :3
A atmosfera noturna do anime bem calma e interessante, misteriosa kk

15:09:
"Cachorrinhos fofinhos ai ti gacinha" :3

15:19:
A Nadeshiko e a irmã dela mimindo no carro ksks
Como elas deixaram o aquecedor do carro ligado?
Sem o motor estar ligado ksks, vai acabar a bateria ksks

15:46:
"Eu tô descansando... Os meus olhinhos..." kkkkk
Que fofura essa Nadeshiko :3

16:08:
Ela quer tudo kkkkkk, quer comer de tudo ksks, bêbada de sono, tadinha ksks

16:17:
"Arram méeeh" kkkkkk UwU :3
Ela balançando pros lados kkkkk

16:45:
Ela levando o cobertôzin pra barraca da Rin :3
Fofinha ksks

16:59:
Nadeshiko (dublada):
"Ai tá tudo molhado" kkkkk :3

17:27:
Que fofura ela no cobertor, sorrindo, e vendo o sol nascer ksks

17:40:
(dublado)
"Que radiante" :3

17:55:
A Nadeshiko indo mimir do lado da Rin ksks, que fofinha :3

18:25:
A Rin vendo as fotos que ela tirou recentemente, dos acampamentos :3

18:36:
Aquecedorzim portátil no frio é bom né ksks, todo vermelho ksks

18:53:
Saitou (dublada):
"Que sorrisinho é esse aí eim dona Rin"

Kkkkkk, a Rin se atrapalhando, quase derrubando o celular, com vergonha kkkk
E bem na foto que a Rin tirou da Nadeshiko dormindo fofinha kkkkk
A música parando bem na hora kkkkk, que cena meus amigos ksks

19:09:
A Saitou que armou tudo pra Nadeshiko ir acampar lá ksks

19:25:
Vantagens de acampar no inverno:
Não tem insetos, não tem suor, não tem muita gente, é tranquilo
As fogueiras e termas são gostosas, dá pra ver melhor e mais longe
E as sopas são uma delícia

20:03:
A Saitou vai esperar um pouquinho pra ir acampar kk
Daqui uns seis meses kkkkk, quando o inverno acabar

20:09:
Ela já querendo saber o próximo local de acampamento da Rin, pra contar pra Nadeshiko kkkkkk

20:36:
Rin (dublada):
"Acorda Bela Adormecida" ksks

Nadeshiko:
"Eu tô só descansando... Meus olhos Rin..."

Que fofinha ksks :3

20:54:
Original em Japonês:
"Acorde, Nadeshiko"

Bem calminha e normal ksks, relaxada

Dublado em Português:
"Levanta! Nadeshiko!"

Muito brava e irritada, rude, mandaram mal nessa parte.

21:11:
O encerramento bem fofinho com o acampamento delas na chuvinha boa :3

22:32:
Cantinho do Acampamento :3
E as fotos que a Nadeshiko tirou no Monte Fuji ksks, e no acampamento com a Rin

22:58:
"Xonô no Monte Fuji eim" kkkkkk

23:11:
"Ela tá Paixonite aguda" kkkkkk

23:17:
"Miss Fuji" kkkkkkk, "Fujiko" kkkk
"Pode chamar" ksks :3


46 - Yuru Camp△ EP04 "The Outdoor Activities Club and the Solo Camping Girl" (02:35 19/08/2024):




Watched media number:
46

Watched media number by media type:
6

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP04 "The Outdoor Activities Club and the Solo Camping Girl"

Media type:
Animes

When I finished watching:
02:35 19/08/2024

When I finished watching (UTC):
2024-08-19T05:35:59Z

Entry:
46. Animes (02:35 19/08/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched two times (2x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP04 "Clube de Atividades ao Ar Livre e a Menina que Acampa Sozinha" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
02:05 21/05/2022

00:06:
Nadeshiko já pensando na comida kkkkk, ansiosa ela ksks

02:37:
Higiene pessoal, roupas, saco de dormir, barraca, papel higiênico, saco de lixo, ferramentas de fogueira
Panelas e utensílios de mesa, toalha de piquenique e sandálias, iluminação, kit de primeiros socorros

03:47:
Sarcófago é legal kkkk

03:52:
Saco de dormir com pernas kkkkk, gostei

03:59:
Astronautas na lua com saco de dormir kkkkk

04:50:
Aquecedores descartáveis é bom ksks
E a Nadeshiko tentando pensar em algo útil kkkkkk

07:04:
Vai enrola a menina toda, e pra ir no banheiro? kkkkk
A Nadeshiko só buscando coisa, "um cachorrinho feliz" kkkkkk

07:30:
"Amiga" kkkkk :3, que fofo

07:39:
"Eeeita..." ksksk

07:44:
"Pra que país seis tão querendo me despachar eim?" kkkkkk

08:00:
A Rin trabalhando na livraria, e a conexão das cenas com a caixa empacotada

08:15:
Kuma, ursos nas montanhas O_O, ela vai pra Nagano?

08:44:
"O que elas tão fazendo?" kkkkk, empacotada
E sem legenda de novo ;-;

09:00:
Nadeshiko só nas comidinhas kkkkk
"Orio" kkkkk

09:16:
As Power Rangers acampadoras :3 kkkkk

09:54:
"O Tempo Amanhã em Koufu - Céu Limpo."
Ainda bem ksksk, queria um solzinho amanhã que é sábado, seria bom, nesse frio

10:10:
A Rin tirou carteira, nem comentei né ksksk, ela disse no episódio anterior eu acho

10:22:
A Rin dublada é um pouco mais agressiva ou rude que a original... Não gostei muito disso
"É tô sabendo."
Original: "Eu sei." (mais calma)

10:36:
Original: "Eu sei, né."
Não precisava do "Credo mãe" ;-;

11:19:
Acampamento em Eastwood :3

11:59:
Curry com arroz é bom, é o companheiro dos acampadores solitários kkkkk

12:27:
Vixi, e a Nadeshiko levando muito peso ;-;

12:31:
E a Chiaki se fazendo de durona kkkkk, depois tadinha ;-;

12:49:
Tadinhas, levando tudo kkkkk, e a Nadeshiko só feliz, correndo

13:15:
Legenda do original: "Precisamos de uma carona para o Parque Fuefuki!!"
Não quer andar 60 metros? kkkkkk, com um peso deve ser difícil né ;-;

13:45:
O cachorrinho da professora alcoólatra kkkkk, quer dizer... Um cachorro aleatório num carro :)

14:06:
Qui fofinho :3

14:14:
"Tchau doguinho" :3 kkkkk

14:22:
Mais 5 doguinhos pra olhar ela kkkkkkkkk

14:57:
Fofinhas na foto :3, e as duas cansadas lá atrás kkkkk

15:05:
"Nossa, a bateria dessa menina não acaba" kkkkkkk
"Eu lembro que a gente também era assim quando era jovem" kkkkk, parecem duas velhas falando ksksks

15:12:
Com lanchinhos seis levantam né kkkkk

15:47:
Sovetinho :3

16:00:
E aí, termas ou acampar? kkkkkk
E elas duas derretendo kkkk, não aguentando levantar uwu

16:50:
"Belê" kkkkk

17:32:
Café relaxante e quentinho :3

17:45:
Borscht, no original diz que é conjunto de bebidas na legenda, mas na Internet diz que é uma sopa
1300 ienes é igual a R$ 49,96 (21/05/2022)

18:06:
Tem que aproveitar né kkkkkk
Combo do Borscht com o Macchiato de Caramelo, e um pãozinho parece
Parece delicioso esse caramelo, e a sopinha :3

18:44:
"Borscht em um dia frio é a melhor coisa do mundo."
Legenda que é bom nada né ;-;

18:53:
Nadeshiko sempre prefere comida kkkkk

19:32:
Esse é o plano, fazer a pessoa relaxar bastante kkkkkkk

20:17:
X TV
O Câmera ao vivo
No Japão usam o O (círculo) como "ok" ou "sim"

20:28:
Kirigamine, Nagano
"A Menina que Acampa sozinha."

20:50:
Original: "Ela é tão engraçada, responde com uma aparição em uma câmera ao vivo."
E o dublado falando de "mico" '-', triste essa dublagem...

22:44:
Vários treinos imaginários aí kkkkkk, e a Nadeshiko de Monte Fuji kkkkk

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP04 "Clube de Atividades ao Ar Livre e a Menina que Acampa Sozinha" (Re-assistido 2x)

Tempo do comentário:
02:35 19/08/2024

00:00:
Finalmente vamos acampar no inverno :3

00:34:
Dublado:
"Fecha a matraca novata!"

Ksks, tadinha da Nadeshiko ;-;

00:46:
Amo essa abertura :3 <3

02:26:
Saitou (dublada):
"E aí tá empolgada?"

Rin (dublada):
"Tô, consegui a minha habilitação"

Nossa, essa Rin dublada tá precisando de um energético eim, mds kkkkk, parece que tá morta em pé :(
Ela faz a voz da Rin original que é toda calminha parecer alguém que tá sem vontade de fazer nada... É triste de assistir...

02:41:
Higiene pessoal, roupas, saco de dormir, barraca
Papel higiênico, saco de lixo, ferramentas de fogueira, panelas e utensílios de mesa
Toalha de piquenique e sandálias, iluminação, e kit de primeiros socorros

02:53:
Legenda original:
"Falta... Um fogão de acampamento"

Dublagem em Português:
"Aquecedores portáteis..."

Mano, que erro, mds kkkkk
Bom, a Nadeshiko nunca usou um fogão de acampamento com a Rin... Pelo menos não um que fosse dela...
A única coisa que ela testou e experimentou, que fosse novo, foram os aquecedores portáteis
Então acho que esse erro de tradução ou interpretação foi da legenda mesmo... Por mais que seja difícil pra mim admitir...

03:41:
Sacos de dormir retangulares, múmia, humanoides, tem de vários tipos ksks, bem legal

03:55:
Bem legal esse saco de dormir humanoide, dá pra andar com ele ksks

04:18:
Muito legal ksks, brincar de astronauta andando na Lua :3

04:38:
Legenda original:
"Eles custam dois ou três Yukichis a mais pela mesma força de isolamento"

Nota da legenda:
Fukuzawa Yukichi foi um jornalista que lutou pelos direitos civis no Japão. Tendo seu rosto estampado na nota de 10 mil ienes.

É muito legal ter esse fundo cultural do Japão com as legendas de fansubs independentes ksks, bem interessante
Também é legal saber que cada Yukichi são 10 mil, por isso a Aoi fala de vinte a trinta mil
Por isso no original a Nadeshiko conta os Yukichis acima de sua cabeça em vez de falar "caro" ksks

04:58:
Nessa parte da Aoi e a Nadeshiko falando, a dublagem em Português confundiu toda a ordem das falas ksks, embaralhando tudo
No original a ordem ia das medidas normais até as medidas mais drásticas
Mas na dublagem a Nadeshiko menciona a luta livre como primeira medida em vez de última... Ficou ruim isso

05:48:
Ainda tá frio com o saco de dormir ksks

06:10:
A Nadeshiko indo buscar o papel alumínio, que fofinha :3
E um pássaro no céu pra simbolizar a contagem ksks, ele piando em resposta à Nadeshiko

06:48:
Ela voltando com o plástico bolha ksks, e agora dois pássaros no céu

07:03:
Agora tá bem quentinho :3

07:13:
A Nadeshiko parece um cachorrinho feliz indo buscar as coisas kkkkk :3
E três pássaros no céu ksks

07:28:
Dá até pra assar um bolo dentro do papelão ksks

07:33:
A Nadeshiko chamando a Aoi de "Amiga", que fofa :3

07:41:
E se precisar ir ao banheiro?

"Eeeita..." (dublado) ksks

07:48:
A Chiaki toda empacotada kkkkk, tadinha kk

Dublagem:
"Pra que país seis tão querendo me despachar eim?" kkkkk

07:58:
Livros Takeda, onde a Rin trabalha :3

08:20:
Rin:
"Ursos?"

Rin do segundo episódio, no acampamento de Fumoto:
"Ursos?"
"Cachorrinhos fofinhos ai ti gacinha :3"

A mesma coisa que ela falou quando viu os cachorros no camping em Fumoto

08:28:
Ursos nas montanhas de Nagano, vixi, mds ;-;

08:47:
A foto da Chiaki toda empacotada no banco da escola, e ainda com vários adesivos de pacotes kkkkk
"Entrega especial" ksks

09:06:
A Nadeshiko comprando só salgadinhos e besteirinhas ksks
Tem até uma bolacha que se chama "Orio", uma paródia do "Oreo" ksks

09:18:
Todas tem suas cores diferentes de sacos de dormir ksks, vermelho, amarelo, e azul ksks
Todas Power Rangers ksks

10:23:
A Rin tá habilitada já, já pode sair com sua mobilete, ou lambreta ksks :3

10:24:
Original em Japonês:
"Eu sei"

Dublagem em Português:
"É tô sabendo"

Rin dublada muito rude, chata, e fria, mandaram mal nessa parte...

11:38:
Lenha de graça, termas perto, a paisagem noturna é linda :3, e são mil (30 reais) ienes por noite ksks
São pontos muito fortes pra um camping ksks

12:09:
Comida típica de acampamento :3, deve ser curry ksks

12:33:
A Chiaki sendo a salvadora da pátria ksks, dizendo que vai carregar as coisas da Nadeshiko :3
Mas ela não aguenta carregar nem as próprias coisas ksks

13:08:
A Nadeshiko já tá lá em cima kkkkk

13:17:
A Chiaki pedindo carona pra andar seiscentos metros kkkkk, tadinha, estão cansadas ;-;, estão velhas já ksks

13:48:
"Cachorrinhos fofinhos ai ti gacinha :3"

Que fofinho o cachorrinho na janela de trás do carro ksks

14:11:
Rin original:
"Kawaee" :3

Rin dublada:
"Ai que fofinho" :3

14:14:
Eles vão virar, tchau doguinho ;-;

Rin dublada:
"Tchaaau doguinho" kkkk, que fofura essa Rin dublada :3

14:24:
E no carro da frente tem mais cinco cachorros kkkkkk, pra ficar olhando pra Rin dirigindo :3

14:34:
Que vista linda do Monte Fuji bem longe ksks, e da cidade
A Nadeshiko olhando a vista e a Aoi e Chiaki vindo cansadas atrás dela kkkkk

14:52:
A Nadeshiko sempre querendo tirar fotos das paisagens, fofinha :3
Eu já tirei print porque serve muito de wallpaper (papel de parede) ksks

15:07:
Chiaki (original):
"Nossa garotinha tem tanta energia" kkkk

Aoi (dublada):
"Eu lembro que a gente também era assim quando era jovem" kkkkk

As duas parecem duas mães cansadas, olhando sua filha energética e jovem correndo por aí ksks
E a forma como elas falam o Japonês, o sotaque, parece muito de pais ou avós mesmo kkkk, bem engraçado ksks

15:14:
Lanchinhos no café? Sobremesa?
Assim a gente tira até energia de onde não tem pra ir comer kkkkkk

15:29:
Comer sorvete no frio? Eu não consigo ksks
Iria me gelar tudo por dentro ksks
E bom, como eu comi quase três sonhos com doce de leite que minha mãe fez, já tô enjoado de doces agora ksks
Agora quero só coisas salgadas ksks, como o Borscht que a Rin vai comer já já ksks, pelo que eu me lembre

15:44:
Elas compartilhando os sorvetes, que fofas :3

16:03:
Ainda faltam mil e setecentos metros do camping...

16:09:
Elas querem ir pras termas ksks, já se plantaram ali kkkk, não querem nem mais sair ksks

16:15:
Elas derretendo ali kkkkk, já criaram raízes ksks

16:37:
O Parque Fuefuki :3

16:51:
Dublagem em Português:
"Belê" ksks

17:24:
Que lugar relaxante e quentinho :3

17:47:
Um Borscht por 1300 ienes (48 reais)?
Parece muito caro...

17:55:
2000 ienes (74 reais) pela entrada, bem caro também...
E por isso a Rin teve que economizar com o almoço e lenha... ;-;

18:06:
Ela trabalhou tanto pra ganhar aquele dinheiro ;-;, tem que gastar mesmo né ksks, e com coisa boa

18:22:
Hmm, que delícia de sopinha de beterraba e legumes quentinha no frio :3

18:46:
A Rin até mandando uma foto da sopinha pra Nadeshiko ksks, ou talvez em um grupo de acampamento que elas tenham ksks

18:55:
A Nadeshiko gosta mais de lembrancinha de comida kkkk, uma comida típica do local ksks

19:14:
"Fontes Termais de Hottokeya"

Parece um nome engraçado mesmo ksks

19:37:
O espaço de relaxamento antes das termas...
Servos do mal que querem seduzir aqueles que entram nas termas...

20:02:
É um link... Da Rin

20:05:
Câmera de Kirigamine, onde a Rin tá :3

20:18:
"É a Rin, ela tá na televisão!"

Câmera ao vivo não é televisão kkkk, como mostrado na tela ksks
X TV
O Câmera ao vivo

Com o círculo no Japão simbolizando "certo", igual ao V ou seta que a gente usa aqui no Brasil ksks

20:51:
No original em Japonês a Aoi fala que a Rin é bem engraçada, que responde com uma aparição em uma câmera ao vivo kkkkk
E é mesmo ksks

Mas na dublagem em Português ela fala que é engraçado, que ela tá acenando pra uma câmera ao vivo, e que "é o maior micão"
Que triste... Tô triste com essa dublagem...

22:44:
Elas treinando coisas de acampamento no cantinho do acampamento ksks :3
E a Nadeshiko sempre sendo o objeto cênico kkkkk, que fofinha :3


49 - Yuru Camp△ EP05 "Two Camps, Two Campers' Views" (04:41 07/09/2024):




Watched media number:
49

Watched media number by media type:
7

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP05 "Two Camps, Two Campers' Views"

Media type:
Animes

When I finished watching:
04:41 07/09/2024

When I finished watching (UTC):
2024-09-07T07:41:02Z

Entry:
49. Animes (04:41 07/09/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched two times (2x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP05 "Dois Acampamentos e Duas Paisagens" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
04:23 06/06/2022

00:12:
Ver o nascer do sol é bom :3

00:17:
"Que amor" ksks :3

00:25:
"Amiga" :3, que fofa

02:41:
Paisagem linda mesmo :3

03:11:
Tá sofrendo no frio kkkkk, tadinha

03:47:
As termas te relaxam depois dá vontade de comer e te vendem comida kkkkk
São as forças malignas das termas mesmo kkkkk

04:03:
A cara dele, vendendo ovo empanado kkkkk, mds

04:38:
Kkkkkkk :3

05:00:
"Bele" :3

05:36:
150 Km, muita coisa kkkkk
A motinha tá acabada tadinha ;-;

06:10:
#PartiuTermas
"Deve ser logo em frente" Vixi

06:18:
Mais 6 Km ;-;

06:36:
O símbolo de quente e calor ali ksksk, foguinho e uma chapa, ou um círculo embaixo

06:52:
Tá fechado ;-;, eu acho
Fechando a partir de Outubro ;-;

07:08:
Alpes Japoneses, Mirante Panorâmico
Montanhas Takabocchi, Parque Nacional Quasi
Quasi que dá pra ver a paisagem, pena que não dá ;-;

07:31:
Ela não tá triste de estar sozinha ali, no original foi um trocadilho em Japonês, não teve o que fazer né

07:48:
Ela diz que "Já" tá quase no topo, mas no original ela diz que chegou bem rápido lá (já chegou)

07:53:
Finalmente conseguiu ver algo :3

08:18:
Até abriu o apetite esse sol, e ver a cidade kkkkkk

09:19:
Sopa de macarrão de uma panela só

09:28:
Cebolas, bacon, aspargos, cogumelos, etc

10:13:
No original é pimenta preta e salsinha

10:39:
Bota a boca nesse negócio quente aí, mds kkkkkk

10:50:
Nadeshiko mimindo :3

10:55:
"Hmm gostoso" kkkkkkk :3

11:10:
A cara dela de :> kkkkkk
São mais de 4 horas ;-; (16:09)

11:42:
Original: "...pamento" (faltando "acam")
E eles botam "ping", ahhh, entendi
Cam-ping kkkkkk, mas ficou muuuuito confunso, devia ter colocado "pamento" mesmo

11:54:
Não que elas só podem ficar até amanhã, mas é que o checkout é amanhã ao meio-dia

11:59:
Samue, a Aoi fala "reservado"
E no dublado ela fala "que daora", tá certo...

12:05:
Não é cantinho do gerente, é espaço de convivência
E que é bonito em contraste com o samue dele kkkkk

12:15:
No original a Aoi fala sobre conseguir um emprego

13:00:
Filtrão de água potável eim kkkkkk, que legal esse gerente
Trás até água, faz sentido até, pra não ter que trazer água em garrafas
E se não tiver torneira no lugar

13:06:
A boca do regador tá cinza no original, e aqui ele tá todo verde
O que vocês fizeram na edição ou encode do anime Brasileiros? kkkkkkkk
Como os cara conseguiram mudar a cor de um regador? kkkkk

13:14:
Lenha de graça :3

13:17:
Original: "Mas sem fogueiras, por favor, deixem-nas pequenas"
É porque não é um lugar propício pra fogueiras
Não tem nada de "Não façam bagunça", mds diretora de dublagem '-'

13:36:
Eles botaram "iniciador de fogo" provavelmente porque viram o iniciador depois
Mas o normal dessa tocha é usar gravetos, e no original diz isso

13:54:
Fogueira bonita :3

13:58:
"Eu curti" :3

14:30:
Vixi, queimou a corda ;-;

14:34:
"Ai misericórdia" kkkkkkkk

14:47:
Original: "Não estão felizes por não termos colocado uma panela lá?"
Dublado: Chiaki brigando com as duas
Má adaptação Brasil, má adaptação...
Brasil: O que? Eu não fiz nada
Ah, foi a Bruna Nogueira, a diretora de dublagem

14:56:
Livrinho :3, e uma luz estranha voando

15:15:
Curry de novo ksks, o mesmo que ela fez com a Rin provavelmente
Deve ficar gostoso :3

15:43:
Parece tá muito bom :3

15:49:
"Aí que poético" kkkkk
No original fala mais coisa mas acho que não deu tempo kkkkk

15:56:
Ingrediente secreto: Elemento X, pera, caldo de lámen Tonkotsu
Acho que a Nadeshiko nunca chamou a Chiaki de capitã no original
E seria pó não caldo
Em Português é "Tcharam", em Japonês é "Jaan", Francês "Voila", Inglês "Tada"

16:20:
É um curry transformado ksksks, henshin curry, curry morfado (Power Rangers)

16:45:
Espetinho e marshmallow :3

17:05:
De novo o regador todo verde kkkkk

17:09:
Muito apertado kkkk, vixi, mas e a barraca azul ao lado? ;-;

17:22:
Pedra papel e tesoura, jan ken pon, ou só janken, veio do Japão mesmo, por isso chamamos de jókenpo

17:28:
Tadinha da Nadeshiko ;-;

17:40:
Adoro esse efeito de voz, muito bom

17:48:
Bem frio ;-;

Embrulhada que nem um burrito kkkkk, no original é lagarta em um casulo, não reclamando nem nada
Mas os sacos de dormir realmente parecem lagartinhas kskks

17:58:
Aquecedor descartável :3

18:13:
"Papo reto" kkkkkk, já já manda um "pode crê"
Ih, previ o "pode crê" kkkkk

18:19:
Paisagem noturna :3

18:39:
"Oh se tão" kkkkkk
"Oh citão"

19:26:
A fala é a mesma, mas dublado fica muito mais rude, talvez porque Japonês tem uma voz suave e calma

19:48:
Legenda que é bom nada...
"Espere um segundo."

20:23:
Tão fofo o ícone dela mudar com a toquinha kkkkk
"Em retorno."

20:43:
"Obrigada (>v<)."

21:09:
Elas duas parecendo que estão no mesmo lugar ksksk

22:56:
As fotinhas :3

23:14:
Ela quer encher a parede de fotos kkkkkk
E acabou

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP05 "Dois Acampamentos e Duas Paisagens" (Re-assistido 2x)

Tempo do comentário:
04:41 07/09/2024

00:00:
Faz tempo que não re-assisto Yuru Camp ksks, que saudade
Agora que notei que a dubladora da Aoi é a mesma dubladora da Yui de K-On! ksks
Ela tava na minha frente o tempo todo e eu não percebi ksks
A voz dela é tão fofinha ksks ❤️ :3

00:18:
Aoi (dublada):
"O nascer do sol? Que amor!"

Ksks, que fofinha a Aoi falando "que amor" :3
Pena que era a Nadeshiko falando no original, e trocaram ela

00:27:
A Nadeshiko-chan dublada, "amiga" ksks, elas se chamando de amiga, que fofas
E a Aoi: "Ai vamo sim!" ksks

00:42:
Quarenta quilômetros ainda ksks, mds, tá longe eim

02:42:
Que paisagem linda ksks
Deve ser bom tomar um banho quentinho nas termas nesse friozinho ksks, e ainda com essa paisagem

02:50:
Um quilômetro, é pertinho ksks

03:04:
Essas dubladoras são muito boas ksks, escolheram as dubladores certas pras personagens
Até a risada da Aki-chan ficou igual no original e dublado ksks
Eu reclamo da dublagem e seus erros, e eles podem melhorar, e serem consertados né
Mas eu também tô muito feliz de poder assistir um dos meus animes favoritos dublado em Português Brasileiro
Eu amo muito esse anime, e é bom assistir e re-assistir ele dublado :3 ❤️

03:13:
Nadeshiko (dublada):
"O que será que a Rin tá fazendo agora?"

Ela tá passando frio enquanto viaja ksks, o vento forte, tadinha ;-;

03:33:
Que banho quentinho, bem gostosinho ksks

03:39:
Fansub Anirrent e Fênix Fansub:
Leite levemente adocicado, sorvete
Pêssego branco, sorvete

Sorvete de leite e pêssego branco, parece gostoso ksks
A forma como essa fansub coloca as legendas de cenário no episódio é muito linda ksks, fica bem bonito

03:44:
Fansub:
Vale-refeição (em roxo)
Houtou leva cerca de 20 minutos.
Agradecemos a ateno.

Houtou leva 20 minutos!!

03:47:
Eu achei que isso era uma máquina de comprar comida ksks
Mas é uma máquina de ticket, senha, ou de fazer o pedido ksks
Por isso o houtou leva vinte minutos, isso não aconteceria numa máquina de comida kkkkk

Tsukimi soba e udon são sopas muito gostosas feitas com macarrão e alguns ingredientes
Eu já pesquisei, parece ser uma delícia! :3

03:55:
As termas são tão perigosas ksks, elas te relaxam, e te oferecem comidas gostosas e quentinhas depois do banho ksks
Não dá pra recusar kkkkk

03:59:
Aoi (dublada):
"Tem que tomar cuidado com as termas selvagens!"

Sim kkkkk, é muito perigoso kkkk

04:05:
A cara do vendedor kkkkkk, oferecendo os ovos fritos kkkkk, é muito bom no marketing esse cara ksks

04:14:
Que delícia, ovo empanado, parece gostoso! :3

04:31:
Isso é muito perigoso kkkk, um ovo frito quentinho logo depois do banho ksks

04:39:
Aoi (dublada):
"Aii é muito perigoso!~"

Kkkkkk, que coisa fofa mds :3 ❤️

04:46:
De novo a fansub legendando os textos de cenário de forma magnífica!
Isso ficou muito lindo ksks

05:27:
Que lugar lindo ksks, nível de wallpaper ksks

05:38:
Que fofinha a Rin toda feliz e empolgada por dirigir por cento e cinquenta quilômetros ksks :3
É bastante coisa mesmo, mds kkkkk, muito longe

05:40:
A moto da Rin ksks

Original:
"Tsukareta!"

Dublada:
"Eu tô acabada!"

Muito fofinha kkkkk :3

06:22:
Mais seis quilômetros pras termas :(

06:36:
Fansub (da esquerda para direita, de cima para baixo):
Alojamento, Uso Diário
Banhos nas Rochas, Banhos ao Ar Livre
Eventos, Relaxamento
Fontes Minerais de Takabocchi

06:56:
Fansub:
"Estaremos fechando a partir de Outubro."

Vixi, já fechou as termas :(

07:11:
Fansub:
Alpes Japoneses
Mirante Panorâmico

Montanhas Takabocchi
Parque Nacional Quasi

07:18:
Não dá pra ver nada com as nuvens :(

07:20:
Original:
"Quanto mais alto subir, maior será a queda."

Dublado:
"Eu sou muito azarada!"

Prefiro o original ksks

07:23:
Original:
"Kusho." (Funga.)

Dublado:
*Choro de cachorrinho triste*

Os dois ficaram bons ksks

07:28:
Fansub:
Cume do Monte Takabocchi

Legal que tem até em Inglês para turistas ksks

07:32:
Original:
"Bocchi de bocchi yamanobori."
"Andando sozinha no Takabocchi."

Comentário da fansub:
"Isto é um trocadilho com a palavra "Takabocchi"
e "Hitoribocchi", onde ela diz estar
andando sozinha no monte "sozinho"

Dublado:
"Subindo o monte Takabocchi sozinha."

07:44:
Fansub:
Montanhas
Yatsugatake-Chuushin

Parque
Nacional
Quasi

Monte
Takabocchi
1.664.9 m

07:56:
Que vista linda, mds ksks, outro print, e outro wallpaper ksks, amei a vista :3

08:19:
Uma comida de acampamento bem quentinha! Que delícia! :3

08:29:
Se vai acampar aí mesmo? ksks
Achei que a Rin ia num lugar de acampamento específico, onde se paga uma taxa e tal ksks
Mas assim, ao ar livre, sem ninguém, em um lugar aberto desse é bom também ksks, deve ser divertido

09:04:
Que pôr do sol lindo ksks

09:14:
Que bonitinho a comidinha da Rin ksks, as verduras já cortadas, leite, macarrão, e vários temperos gostosos :3

09:22:
Sopa de macarrão de uma panela só ksks
Muito legal que o anime ainda ensina a receita da sopinha ksks
Falando todos os ingredientes

10:19:
Que delícia! :3

10:40:
Bebendo no bico?
Não vai queimar a boca com a panela quente? kkkk, ué

10:53:
A Nadeshiko e as outras mimindo na sala de descanso das termas kkkk, depois de comer ovinho frito empanado :3

10:57:
Rin (dublada):
"Sopa de macarrão no Monte Takabocchi.
Hmm, gostoso~"

Que fofura mds kkkkkk :3
Esse "hmm, gostoso~" me pegou ksks

11:12:
A Nadeshiko achando gostoso a sopinha da Rin ksks
Nem notou que já são mais de quatro horas da tarde kkkkk
E a Aki-chan disse pro gerente do camping que elas estariam lá ao meio-dia ksks
Elas estão muito atrasadas

11:20:
A Aoi dublada ksks:
"Ai falei que era um perigo..."

Kkkk, fofinha :3

11:47:
Placa (fansub):
"Pamento East Wood"

Legenda da fansub:
"...pamento?"

Dublagem:
"Ping?"

Acho que "ping" não dá pra saber que é parte de "camping"
Já "pamento" dá pra saber que é parte de "acampamento" pelo contexto
E também levando em conta que a cr não legenda os textos escritos na tela

11:49:
A Aoi falando deixou mais claro, obrigado ksks

12:01:
Samuê, um roupão de monge

12:05:
Fansub:
East Wood
Jardim de Acampamento

12:06:
Nadeshiko-chan (dublada):
"Ai o cantinho do gerente é tão legal tão gostosinho!~ Hihi~"

Kkkkkkk, que Nadeshiko-chan dublada fofa mds! :3 ❤️
Coisinha fofa kkkkk, a Nina Carvalho fez um ótimo trabalho

13:00:
Duas barracas armadas, uma azul e outra laranja :3
Vai ter que dormir duas em uma barraca e uma na outra ksks, não vai caber três

Japonês:
"Kansei!"

Cansaram mesmo kkkkk, depois de montar duas barracas kkkkkkk
*Risada do Carlos Alberto*

13:02:
O filtro branco e azul é muito bonitinho ksks, muito bom água potável
Na verdade acho que não é um filtro e sim um galão de água ksks
Só que tem aparência de filtro porque tem uma torneira
É tão bonitinho e portátil ksks, tem uma alça pra levar ele, e até torneira

E um regador pra apagar o fogo antes de ir dormir

13:26:
Tochas Suecas ou velas de madeira, parece bom ksks, e bem divertido! :3

13:36:
Cortes em um cepo de madeira?
Mas tem que ser um cepo de madeira bem duro!
"Vou fazer uma brincadeira em um cepo de madeira..."
Gugu Gaitero kkkkk, meme bom

13:42:
Original:
Vela de madeira, tocha Sueca, e velas de lenhador (nessa ordem)

Dublado:
Tocha Sueca, vela Canadense, ou vela de lenha (nessa ordem)

13:44:
Eu achei que eles estariam errados em chamar de vela Canadense e que essa vela não existiria
Mas realmente existe ksks, só não sei o porquê de botar dois países aí em vez de falar vela de madeira

13:56:
Que linda a vela de madeira :3

Nadeshiko-chan (dublada):
"Eu curti!"

Que fofura mds kkkkk :3

14:32:
Isso realmente me deu um susto kkkkk, a vela se despedaçando no chão kkkkk

14:35:
Nadeshiko-chan (dublada):
"Ai misericórdia!"

Kkkkkkkk, que fofa :3

14:42:
A Aki-chan limpando a sujeira da fogueira kkkkk

14:49:
Original:
"Viram?! Não estão felizes por não termos colocado uma panela lá?"
"Não venha com isso de 'viram?!'!"

Dublado:
"Tá vendo?! Eu falei pra você não pôr a panela em cima!"
"Tá vendo o que? Eu não fiz nada..."

Sim, você não fez Aoi... Foram os tradutores e interpretadores do estúdio de dublagem que fizeram cagada...
O "Tá vendo" tava certo, e a Aki-chan falar brava também
O que não tava certo é a Aki acusar a Aoi de colocar uma panela na vela sendo que ela nem colocou...
Me pergunto o que aconteceu pra fazerem essa cagada na interpretação... Mds... 😔

14:58:
Fansub:
"Registros de Encontros com OVNIs (Objeto Voador Não Identificado)"

A Rin tá lendo um livro sobre OVNIs e de repente vê um OVNI (uma luz) voando no céu kkkkkk

15:06:
Nadeshiko-chan (original):
"Yoooshi!"

Mas se cortar o começo fica um "ooooxi" Nordestino engraçado kkkkkkk

15:13:
Agora é a Nadeshiko-chan narrando a receita do curry de acampamento :3

15:36:
Que delícia! :3

15:50:
Nadeshiko-chan (dublada):
"Comer ao ar livre com uma bela paisagem... Ai que poético!"

Ksks, coisa fofa ksks, colocaram o "ai que poético" só pelo lipsync ksks
Tudo pelo lipsync kkkkk, e ainda nem foi lipsync nesse caso
Foi audio sync, pra sincronizar com o comprimento da fala original
Aí encheram linguiça colocando o "aí que poético" pra caber no tempo kkkkk
Acho que muito dos memes e gírias na dublagem Brasileira como em Rick and Morty e (Des)encanto surgiram daí ksks
Espaços de tempo nas falas que são preenchidos com memes e gírias Brasileiras ksks

16:06:
Caldo de lámen tonkotsu, parece gostoso :3

16:47:
Fansub:
"Marshmallows macios"

Parece gostoso ksks, assar marshmallow na fogueira :3

16:50:
E a Aki-chan assando espetinho ksks

17:09:
Agora é a parte que elas dormem ksks
A parte noturna e de sono de Yuru Camp sempre parece tão mística ksks, calma, diferente
Dá um ar meio solitário, gélido, frio ksks, é gostoso, eu gosto...
Bem calminho e silencioso... Igual no episódio 3 com a Nadeshiko e a Rin dormindo ksks

17:10:
Eu falei no minuto "13:00" que não ia dar pras três dormir numa só barraca kkkkkk

17:28:
A Nadeshiko perdeu e vai ter que dormir sozinha... ;-;
Tadinha mds ;-; 🥺

17:38:
Então ela vai falar com a Rin pelo celular pra ver se ela tá acordada
Quem sabe a Nadeshiko encontra uma companhia noturna pra conversar ksks

17:42:
No áudio dublado tem um filtro de eco ou reverb que parece que tá num banheiro ksks
Ficou bom esse filtro de áudio pra pensamento/mensagem de texto
O original é melhor, mas o dublado é bom também ksks

17:44:
A Rin-chan falando só "não" kkkkk

17:50:
Muito frio em Nagano ;-;, e a Rin-chan e a Nadeshiko-chan igual duas lagartas com o saco de dormir estilo múmia kkkkkk
No original elas falam "como uma lagarta em um casulo" kkkkk
E no dublado elas falam "embrulhada que nem um burrito" ksks

O dublado é só figura de linguagem, pra falar como elas estão embrulhadas pelo saco de dormir
E no original o sentido de lagarta no casulo realmente faz sentido visualmente ksks
Já que os sacos de dormir parecem casulos de lagarta ksks

17:58:
A ideia do aquecedor descartável no pé é bem inteligente kkkkk

18:12:
Rin-chan (dublada):
"Papo reto!"

Kkkkkkk, que gíria eim ksks, o estúdio de dublagem deve ser no Rio de Janeiro

18:35:
Nadeshiko-chan (dublada):
"Ôh se tão"

Kkkkkkk, que fofura :3

18:46:
Tão fofo esse "Eu vou sozinha!" dela ksks, principalmente o dublado
Nadeshiko-chan, uma garota forte e independente! :3

18:50:
Mas ela tá com medo, tadinha ;-;

18:52:
Nadeshiko-chan (dublada):
"Aii que medo, credo!"

18:56:
Frio, escuro, e medo ;-;, aí fica difícil de aguentar

19:32:
Que paisagem linda onde a Nadeshiko-chan tá ksks, muito bonito! :3

20:27:
Outra paisagem linda onde a Rin-chan tá :3
Bem bonita ksks
A Rin-chan passando frio e indo de moto até o topo pra tirar a foto pra Nadeshiko ksks
Uma boa amiga :3

21:05:
As duas (dubladas):
"É muito lindo."

Que fofuras :3 ❤️

21:18:
E ficamos com o encerramento, e com as fotos do que aconteceu depois no episódio ksks
Com as três garotas do clube vendo o nascer do sol ksks
E a Rin também, com roupas mais folgadas
As garotas do clube dando tchau pro gerente do camping East Wood ksks
A Rin voltando pra casa de motoca, e as garotas à pé
E finalmente a Rin indo nas termas no caminho de volta pra casa kkkk
E tomando seu bainho quentinho e gostoso :3

22:58:
A Nadeshiko imprimiu todas as fotos que elas tiraram na viagem ksks :3

23:17:
Nossa, ali embaixo kkkk, ela realmente quer encher a parede com as fotos kkkkkk
Pintar a parede com fotos kkkkk


53 - Yuru Camp△ EP06 "Meat and Fall Colors and the Mystery Lake" (23:02 24/09/2024):




Watched media number:
53

Watched media number by media type:
8

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP06 "Meat and Fall Colors and the Mystery Lake"

Media type:
Animes

When I finished watching:
23:02 24/09/2024

When I finished watching (UTC):
2024-09-25T02:02:16Z

Entry:
53. Animes (23:02 24/09/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched two times (2x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP06 "Carne, Cores de Outono e o Lago Misterioso" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
20:06 17/06/2022

00:08:
Ela que fecha a biblioteca, que interessante
Edit: Na verdade no original a biblioteca que fecha e ela tem que sair

00:25:
Até que ela aproveitou bem em Nagano

01:13:
Ela acordou atrasada e cansada também kkkkkk, tadinha ;-;

02:01:
Dublado: "É quase do tamanho de um tablet."
Original: "Quase o tamanho de um livro?"
Diretor de dublagem/Tradutor: "Esses jovens sem cultura não sabem o que é um livro, bora por um tablet."

02:14:
"Grelha compacta para acampamento."
"Que daora!"
Kkkkkk :3

03:55:
Lugares que precisam de suporte pra fogueira, e fogueiras de carvão :3

04:05:
Carne ksksk, Niku

04:10:
"Churrasquinho de acampamento."
Ksksk :3

04:27:
"Uma versão compacta meu recebidinho pago."
É isso que ela falou?

04:42:
Churrasquinho bom :3

05:20:
"Dar uma limpadinha na grelha."
Essa parte é a Satou que fala, provavelmente se confundiram na hora de tanta troca de personagem falando kkkkk

05:31:
"Também temos sorvete senhora, a sua conta deu 35 mil ienes (R$ 1330)."
"Que roubo!"
Kkkkkkkkk

05:49:
Ganache Manju

05:58:
Ela pedindo pra ela entregar, fofinha ksksk :3

06:17:
Até o fim do ano ksksks, vixi

06:57:
A Nadeshiko caída no chão kkkkk, mimindo

07:39:
Pãozinho de chocolate :3

07:46:
"Eu posso dar uma de adulta e tomar com o café."
Kkkkkkk
E a Rin sorrindo :3

07:53:
Elas comendo juntas :3

08:07:
Ela falando de boca cheia, fofa ksks :3

08:23:
Acampar com a Rin de novo :3

08:55:
Nadeshiko já pensando em comer kkkkkk

09:30:
"Tia vou pegar sua filha emprestada."
Kkkkkkk :3

09:45:
"Beleza, simbora!"
Tão fofa mds :3
"Soreja, shupatsu!"
Achei que era "Yooshi"

10:27:
Ir de carro é bom mesmo :3
Achei "gata" um pouco demais kkkkk, fiquei assim O_O, nem acreditei
Mas no original é "bonita" mesmo, até fui checar pra ver ksks

11:20:
Tipos de campings:
Floresta
Praia
Em gramados
Montanhas (para apreciar a paisagem)
Margens de lagos e rios

11:42:
A lenda urbana dos 8 lagos do Fuji kkkkkk
Shibire O_O

12:07:
Piada em Japonês que os tradutores não entenderam
E o cachorro ali kkkkkk
Original: "É escrito assim."
Dublado: "É um lago."

12:13:
Peixe misterioso uwu

12:30:
E então a Nadeshiko foi para o lago Shibire ksksk

13:11:
Rin tá animada :3

13:26:
Só costela e kalbi ;-;

13:33:
Também acho Nadeshiko ;-;

13:38:
Tá chorando a Rin ;-;

14:08:
Espetinho de porco e frango, e hambúrguer grelhado, isso aí :3

14:18:
Armadilha da comida fresquinha, vixi ;-;

14:45:
Eu conheço essa voz :3

14:48:
A Aoi trabalha ali, no supermercado da Zebra

15:41:
Ksksk :3

16:37:
O avô da Rin :3

17:07:
"Kochi kochi."

17:38:
"Que vovô classudo."
Kkkkkk

18:11:
Cachorrinho kkkkk, mds

19:59:
Dirigir é relaxante mesmo :3, eu gosto

20:41:
Vaca fantasma kkkkkk, mds ;-;

20:50:
Um fantasma O_O, Nadeshiko tem medu

22:43:
Soba udon separado ksksk
Sobau don, e o "u" sendo os Cormorões que se alimentam soba
Que eles cozinham e servem com molho agridoce sobre arroz

23:20:
Que triste mesmo ;-;

23:22:
Ela inventô agora kkkk, mds

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP06 "Carne, Cores de Outono e o Lago Misterioso" (Re-assistido 2x)

Tempo do comentário:
23:02 24/09/2024

00:00:
Que bonitinho a legenda da fansub dizendo que ali é a biblioteca ksks
O lugar onde a Rin mais fica, porque ela gosta de ler livros ksks

00:09:
(Sobre a dublagem)
Não é ela que fecha a biblioteca, alguém vem fechar para ela, algum professor ou funcionário

00:15:
Que coisa fofa essa Rin dublada ksks

00:39:
A gente não viu tanto a Rin nas termas, só em fotos mesmo ksks, no fim do episódio anterior

01:05:
A Rin ainda não deu a lembrancinha da Nadeshiko ;-;

01:28:
A Rin dublada falando com sono kkkk, tão bom ksks

02:04:
Acho que aqui a dublagem substituiu "livro" por "tablet" porque as pessoas saberiam melhor o tamanho de um tablet do que de um livro ksks

02:16:
Grelha de fogueira compacta, que bonita :3
A Rin dublada falando "que daora!" ksks, que fofinha :3

04:11:
Churrasquinho de acampamento :3

04:19:
Caixa de doações de metal ksks

04:27:
Rin dublada:
"Uma versão compacta, meu recebidinho pago"

Recebidinho pago? Que isso? kkkkk

05:28:
Que sopa é essa? kkkk
Parece umas folhas verdes com uns grãos ksks
Não parece muito gostosa...

05:34:
A Saitou oferecendo sorvete pra Rin nesse frio kkkkk
Vai congelar tudo ksks

05:36:
35 mil ienes a conta? kkkkk
Mds kkkkk, 1.332 reais (2024) só isso, que roubo kkkkk

06:01:
A Rin dublada pedindo pra Saitou entregar o presente pra Nadeshiko ksks, que fofinha :3

06:35:
Saitou dublada:
"E toma vergonha na cara e entrega logo o presente da Nadeshiko!"

Nossa kkkkk, ficou boa essa adaptação ksks

07:00:
A Rin achou um corpo jogado na biblioteca, mds O_O 😱

07:04:
Mas era só a Nadeshiko mimindo no chão kkkkk

07:36:
Que fofura a Nadeshiko toda feliz com o presente da Rin ksks :3

07:45:
A Rin feliz vendo a Nadeshiko feliz ksks, que fofura :3

08:09:
Que fofa a Nadeshiko dublada falando de boca cheia kkkk :3

09:00:
Muito fofa a Rin :3, ficando feliz por ver a Nadeshiko toda animada com camping e comida ksks

09:31:
Nadeshiko dublada:
"Tia vou pegar sua filha emprestada"

Kkkkk, fofinha :3

09:46:
Esse "simbora" da Nadeshiko dublada é tão fofo kkkkk
E o "shupatsu" do original em Japonês também é fofo kkkkk

10:28:
Um carro quentinho e confortável pra viajar no frio :3

10:34:
A Rin dublada falando que a irmã da Nadeshiko é muito gata kkkkk
Pior que ela é mesmo ksks

10:44:
E a dublagem sempre falando da boquinha nervosa da Nadeshiko ksks, tadinha ;-;

11:25:
Tipos de acampamentos:
Acampamentos em Florestas
Acampamentos de Praia
Acampamentos em Planícies
Acampamentos de Observação
Acampamentos em Margens de Lagos e Rios

12:09:
Ela até desenhou os caracteres pra escrever os kanjis ksks
Shibire, しびれこ (Shibire ko)
E desenhou o cachorro e os caracteres pra ele ali ksks
"Yanko" ou "Yunko", não sei os caracteres certos pra isso ksks

12:31:
A Aki-chan dando essa missão tão importante pra Nadeshiko ksks
E ela fazendo a encenação toda do que aconteceu ksks

13:13:
A Rin toda animada com o churrasquinho gostoso de acampamento kkkk :3

13:22:
Só tem costela e kalbi ;-;

13:56:
Até hambúrguer grelhado ksks, parece bom

14:50:
É a Aoi que tá trabalhando ali ksks :3

15:27:
A Nadeshiko fazendo barulho ao comer ksks, fofura

15:34:
Kkkkk, tadinha, levando vento frio na cara kkkk ;-;

16:13:
A Aki-chan (capitã) tá responsável por achar um bom lugar de camping pra excursão do clube ksks

16:41:
O vovô classudo, nossa kkkkk, parece o avô da Rin... Suspeito... Ksks

17:08:
"Kochi kochi"

17:19:
É a voz do narrador ksks, inclusive em Japonês e Português

17:30:
Esse "que delícia!" da Aki dublada kkkk, ficou bom ksks

17:39:
Tá aí ela chamando o vovô de classudo kkkkk

17:49:
Lago Shibileko, ué, tá certo esse nome? ksks

18:01:
A legenda da fansub ksks, legendando o nome da recepção
"Casa Kimyou", em azul escuro com sombra ksks
É incrível como essas duas fansubs Anirrent e Fênix Fansub conseguem copiar o estilo visual dos textos de fundo
Igual eu faço com as capas de animes e jogos que eu crio ksks

18:13:
Rin dublada:
"Alá o cachorrinho correndo" kkkkkk

A Aoi também já chamou a Nadeshiko de cachorrinho kkkkk
"Ela parece um cachorrinho feliz" ksks

19:32:
No original a Rin só fala "Obrigada" (Arigatougosaimasta)
Mas no dublado ela fala "Obrigada pela carona Sakura"
Ficou mais fofinho ksks, mais suave kk

19:43:
Eu lembro dessa parte quando fiz o vídeo resumo do episódio ksks
Essa parte dublada da primeira vez que re-assisti esse episódio ksks

19:44:
Depois daqui começa um chiado ou um som de interferência sonora toda vez que a Nadeshiko fala
Acho que deu problema na gravação quando a dubladora da Nadeshiko foi gravar
No estúdio mesmo, no microfone, alguma interferência de cabo, ou cabo mal conectado ksks
Agora que eu percebi não dá pra desperceber kkkkk

20:46:
A Nadeshiko com medo de fantasma, tadinha ;-;
Parece que o som original dela caindo é muito mais alto, sério, e pesado do que o dublado kkkkk

22:49:
No original eles falam soba udon (separado, com o U junto do udon), e sobau don (com o U junto do soba)
E no dublado eles falam "soba udon separado" e "soba udon tudo junto" ksks

23:10:
Sobaudon tudo junto ksks, graficamente falando as duas palavras estão juntas, então faz sentido a dublagem interpretar desse jeito

23:21:
Mas era tudo invenção da Aoi kkkkk
Fui tapeado kkkk, e a Nadeshiko também


55 - Sansha Sanyou EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts" (05:20 31/10/2024):




Watched media number:
55

Watched media number by media type:
9

Media titles:
三者三葉
Sansha Sanyou

Episode title:
EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts"

Media type:
Animes

When I finished watching:
05:20 31/10/2024

When I finished watching (UTC):
2024-10-31T08:20:01Z

Entry:
55. Animes (05:20 31/10/2024)

States:
Completed the anime
Commented

Comment:

Título do episódio:
Sansha Sanyou EP12 "Estou me Formando Devido as Cascas de Pão"

Tempo do comentário:
05:19 31/10/2024

00:12:
A Yoko-sama saindo pra ir pra escola ksks, que fofinha :3
O último episódio do anime...
Essa roupa de inverno da escola parece tão curta ksks, parece que nem protege do frio direito kkkk

00:20:
Que fofa a Yoko olhando pra sua casa e falando itekimasu :3 ❤️

00:36:
Ué kkkkk, a Futaba com laço verde no cabelo? ksks
E com cachecol verde, parecendo bem feminina kkkk
Tão fofinha ela assim ksks, parece a Yui de K-On! :3

00:47:
A Futaba tá estranha, oxe ksks

01:10:
A Hayama também tá estranha kkkkk, toda desleixada parece ksks
Ela que sempre tenta manter sua aparência e imagem bonitas ksks, pelo menos por fora, por ser representante de classe kkkk

01:31:
Uma câmera escondida, ou pegadinha kkkkk, tão tentando pegar a Yoko numa pegadinha? (prank em Inglês)

01:54:
Mds, que coisa fofa essa nova Futaba :3 ❤️

02:00:
Já a Hayama parece uma garota esnobe e rica ksks, metida talvez kk

02:10:
Hayama:
"Um passatempo de mulherzinha"

A Hayama que tenta ser feminina falando isso kkkkkk
Elas estão muito fofas nessa parte kk

02:26:
Ué, a Nishiyama-san usando óculos, sendo representante de classe, e muito tímida? kkkkkk
Acho que não conheço ninguém que seja assim no anime, talvez a Sasame Tsuji ksks
Ah, na verdade a Yoko-sama é bem tímida as vezes, mas não tanto quanto a Nishiyama nessa parte ksks

02:46:
Acho que encontrei o tipo da Hayama-san, tava pensando que ela era tomboy ksks
Mas parece mais desleixada, preguiçosa, e meio bully kk, o contrário do que ela é normalmente
Normalmente ela é bem educada, arrumada, e esforçada ksks

03:12:
Pelo jeito a agressividade da Nishiyama ficou pior nessa versão dela kkkkk
Só que ela não fala na cara da Hayama porque tem medo de peitar ela kkkk

03:26:
Pelo jeito todas as personagens tem uma música tema ksks
Quando a Kondou-san aparece sempre toca essa música
E quando a Nishiyama tá sozinha ou pensando na sua gatinha, toca a música que ela cantou pra sua gatinha El-chan ksks

Nessa versão a Kondou-san tá mais assertiva e inteligente ksks, não tão bobinha e inocente como era antes
Mas ela sendo mal-educada tá do mesmo jeito de antes kkkk

03:55:
A Futaba comendo toda feminina e com bons modos kkkkk

03:58:
A Hayama querendo matar aula, toda desleixada igual a antiga Futaba-chan kkkkk
E a Futaba toda certinha dizendo que tem que estudar kkkkk, normalmente ela que iria matar aula kkkk

04:22:
Mds, essa Kou-chan tá maluca kkkkkkk
Falando que tá irritada e que odeia o mundo com toda essa fofura e felicidade kkkkkk
E ainda usando o taco de beisebol prateado que o Yamaji usou no episódio de praia kkkk
O episódio 6, "Legumes, Carne, Carne, Carne, Carne, Carne, Carne e Peixe"

04:29:
Kkkkkkkkkkkkkkk

04:40:
A Hayama-chan perguntou se a Kou-chan não era uma aluna aplicada (dedicada) já que vem pra escola
E depois apontou pra Yoko-sama, que vem pra escola todo dia, e se dedica
Não entendi se a Hayama quis dizer que a Yoko é dedicada porque vem pra escola
Se ela quis dizer que ela não é dedicada mesmo vindo pra escola, ou outra coisa

Acho que ela quis dizer que a Yoko é dedicada nos estudos, além de só vir pra escola
Mas ficou confuso do mesmo jeito kkkkk

04:50:
O Yamaji é um professor, e chama a Yoko de Nishikawa kkkkk

04:54:
A Yoko deu um tapa no Yamaji kkkkkkk

05:19:
A Yoko tá assertiva, que isso kkkkkk

05:48:
Mds, essa é a Sonobe O_O, se chamando de Shino-sensei, que safada kkkkk
Ainda bem que o sonho acabou kkkk, eu não iria quer ver o que viria daqui pra frente

06:01:
Era um sonho da Sonobe?! O_O
Acho que essa foi a mesma reação do público kkkkk, eu também tive essa reação
Jurava que era um sonho da Yoko kkkkk, já que ela apareceu em todas as cenas
E a Sonobe só apareceu no final kkkkk

06:04:
É claro, a Yoko não daria um tapa no Yamaji, nem em ninguém, tenho certeza disso

06:30:
Acho que penso bastante nisso, ser um outro eu, parece interessante...

06:46:
A Sakura mudou o visual dela, toda fofinha kkkk :3

07:11:
Mds, é um furacão de voz kkkkkk, um tornado musical kkkkk, levantando vento pra todo lado
E ela tá completamente desafinada ;-;

08:08:
É, ela tá ficando tonta estando em cima desses canos e sem visão ainda kkkkk

08:23:
Ainda bem que tem o balde kkkkkk

08:33:
A Yoko-sama ficou fofinha assim kkkk, gostei :3 ❤️

08:42:
Ficou linda com as tranças :3 ❤️
A Futaba pedindo óculos pra Hayama kkkk
Pior que a Hayama usa tranças e óculos, faz sentido, é uma boa combinação kkkkk

08:56:
Que linda a Yoko-sama de tranças e óculos :3 ❤️, mds, muito fofa ksks

09:08:
A Yoko não quer ter cabelos longos porque xampu e água são caros O_O 😱
Que tristeza ;-; 😔

09:35:
Hime cuto
Tadinha da Yoko, sendo chamada de não rica ;-;
E a Futaba ainda fala que o corte de princesa é obrigatório pra uma garota rica
E não porque ele fica bem na Yoko ;-;

09:51:
É, a Yoko evoluiu bastante kkkk, se tornou uma profissional em trabalhar meio período :3

10:17:
Amiga de infância da Yoko chegando? ksksks, minha intuição falando

10:34:
Até pausou a música da trilha sonora de fundo kkkkkkk

10:42:
Era ela mesma, a amiga de infância rica da Yoko, quando ela ainda era rica ksks
Mas a menina de cabelo marrom não tá junta

10:53:
Teve o corte ou intervalo mas nem cortou a cena kkkkkk, de tão exótica que tá essa situação kkkk
Re-encontrando a amiga de infância rica ksks, bem improvável de acontecer kkkkk

11:02:
Abafa abafa Yamaji, era só colega de escola, não era amiga de infância rica ksks

11:12:
A Osakabe-san também abafou o caso kkkk, falou que elas eram da mesma classe, colegas de escola ksks

11:16:
E a amiga dela vai e expõe tudo kkkk, falando que era uma escola pra garotas ricas ksks

11:28:
A Yoko ainda foi gentil o bastante pra não ser rude, e respondeu elas com gentileza
Não tem nada de errado em parar de ser rico, ou ficar na classe média, ou trabalhar de meio período pra se sustentar
A Yoko não precisa se sentir mal em não ser mais rica, ela tem vários amigos legais, um trabalho, e uma casa pra morar

11:44:
É, a Yoko-sama é uma profissional mesmo ksks

11:51:
A alma do Yamaji saindo do corpo kkkkkk

11:59:
A Osakabe oferecendo ajuda pra Yoko, acho que foi gentileza da parte dela né?
Talvez a Yoko tenha se sentido mal por fazer ela parecer uma pobre coitada que precisa de ajuda?

12:18:
Por que a Yoko desmaiou? O_O
Ela ficou sentida mesmo... Eu acho
O peso de não ser mais uma garota rica... E ainda a amiga de infância rica dela descobrindo que ela não é mais rica...
E ainda oferecendo ajuda pra ela...
Isso deve pesar muito mesmo 😔

12:42:
Tadinha da Yoko, ficou sentida 🥺
E quase bebeu maionese kkkkk

12:58:
É, ela não quer ser vista como uma ex-riquinha ou uma pobre coitada...

13:02:
Yoko-sama:
"Mas não posso voltar ao meu antigo eu.
Porque meu eu de agora é meu verdadeiro eu."

Isso ressoa muito bem comigo, eu entendo bem a Yoko...
Eu mudei, não posso voltar a ser quem eu era...
Porque esse eu de agora é meu verdadeiro eu...

13:17:
A Futaba toda feminina e fofinha, mds kkkkkk :3

13:22:
Futaba-chan:
"La la la la la la"

Kkkkkkkkk

13:37:
A Sakura se esforçando pra se tornar uma idol ksks
A Yoko-sama se esforçando no seu trabalho e na sua personalidade
E a Futaba tá se esforçando pra ser mais feminina ksks

14:06:
Mas eles estão brigando, e são corvos pretos kkkkk
Isso tá mais pra dark pink, ou cute black ksks
E a Hayama-chan cheia de bolinhas kkkkk, ficando com alergia da Futaba-chan kkkkkk

14:29:
O susto delas com a nova Futaba kkkkkkkk

14:39:
Será que a Futaba que é uma comilona gulosa vai resistir à tentação dos doces de caramelo queimado? kkkkkk
Só pra ser feminina ksks

14:42:
Tá tentando resistir pelo menos kkkkkk

14:59:
Suplementos de rosas? kkkk, mds kkkk
É muita coisa que a Nishiyama faz

15:17:
Sempre uma tsundere kkkkk

15:21:
* Número da Sorte:
3

Seu número da sorte hoje é "3."
Suas ações deixarão as coisas difíceis.
Seu sorriso deixará todos felizes!

* Cor da Sorte:
Amarelo

Acho que as ações da Futaba deixarão as coisas difíceis pra ela kkkk
Recusar coisas que ela normalmente aceitaria, como comidas gostosas ksks

15:27:
Ela tá vendo o horóscopo kkkkk

15:42:
Será que ela vai resistir ao desafio de comer do Hajime Tsuji? kkkkk
No Recheado-san, onde ela adora comer ksks
E ainda é 3 quilos de curry kkkkk, 3 é o número da sorte da Futaba hoje

Só não sei onde entra o amarelo nessa historia kkkk, já que em curry não tem nada de amarelo
Ah, na verdade acho que sei, já que os curries Japoneses normalmente tem batatas neles, e o molho é ligeiramente amarelo

15:58:
Pior que ela é a Odagiri Futaba, a comilona e gulosa kkkkk, ela consegue comer três quilos de comida ksks

16:10:
E ela olha para as amigas dela pra ver o que iriam pensar dela ksks

16:27:
Nenhum charme feminino kkkkk

Super fofa, e super ela mesma, a Futaba :3
Comilona do jeito que ela é ksks

16:38:
Todo mundo aparecendo no episódio final ksks
A Sonobe, Sakura, o Yamaji, a amiga de infância riquinha da Yoko, que é a Osakabe-san
A Nishiyama, a Kondou-san, o Hajime Tsuji, e agora a Kou-chan ksks

16:42:
Lá vem ela com as receitas malucas e venenosas dela kkkkk

17:00:
Mds, substância tóxica kkkkkk

17:01:
Ela ainda fez pra todo mundo kkkkkkkkk

17:08:
As bochechas delas brilhando iguais as da Sonobe kkkkk, pelo jeito o suco da beleza funcionou kkkk

17:18:
Um emprego pro pai da Yoko, que top ksks

17:34:
Um registro de casamento? kkkkk
Que muleke ousado kkkkkk

Só de brincadeira né? kkkkk, só pra fingir kkkkk
Sei, conheço esse tipo kkkkk

É igual aquele meme do gato kkkkk:
[Certidão de casamento]

Oi, sou mt seu fã, será q vc poderia me dar um autógrafo aqui?

Link do meme:
https://imageproxy.ifunny.co/resize:640x,quality:90x75/images/112b635c0bafada10f53ba2bbaa328433f654fc819dec38cf3bfb682eedfc0ad_3.jpg

17:43:
E a Sakura aparecendo do nada kkkkkk, pelo jeito é o destino do Yuu se casar com a Sakura kkkkk

18:07:
Agora a Yoko-sama é igual às suas amigas ksks, bem comum :3

18:22:
Não vai ser mais tão atraída por comida ksks
E depois chega a Sasame com uma retribuição do Dia dos Namorados ksks
Um suplemento dietético, biscoitos ksks, 10 pacotes de 4 palitos kk

E a Yoko-sama fica animada por causa de comida igual a Futaba kkkk

18:47:
White Day é quando os homens Japoneses compram presentes pras mulheres que lhe deram chocolates no Dia dos Namorados
O White Day é comemorado em 14 de março
Muito interessante kkkk

19:11:
É, ela falou isso no começo mesmo kkkkk, e a Yoko-sama mudou bastante desde que conheceu as garotas :3

19:20:
Uma espécie protegida ksksk, garotas ricas kkkk

19:35:
Elas falando da Yoko-sama como se ela fosse um animal de uma espécie ameaçada 😔
Tadinha da Yoko-sama, não entendendo nada ;-;

19:48:
Chamando todo mundo de espécies kkkkk
E também relembrando os personagens do anime :3
A Nishiyama e a Kondou-san

20:03:
A Sonobe com aquele grito maluco dela kkkkk, e o Yamaji correndo atrás dela kkkkk
Sonobe é uma espécie rara mesmo kkkkkkkk

20:15:
"Não alimente os animais"
Kkkkkkkk

20:19:
A Kou-san, uma espécie perigosa, venenosa kkkkkk

20:37:
Elas correndo como a Futaba correu no primeiro episódio kkkk, e segurando a comida da mesma forma ksks
Que nostalgia kkkk

20:44:
Tenho a leve impressão de que o traço do anime mudou do episódio um pra cá ksks
E nessa cena eles voltaram o traço para a versão do primeiro episódio kkkk
Mas pode ser só coisa da minha imaginação, talvez porque na cena anterior tinha sombra e aqui tá sem

20:59:
E do nada a abertura do anime aparece kkkkk
Geralmente aparece o encerramento né ksks, mas eles quiseram botar a abertura

Mas agora uma abertura diferente, com elas cantando o começo da abertura no lugarzinho de grama em que elas comem ksks

21:11:
E com cenas dos episódios anteriores ksks :3

22:34:
Essa parte com o primeiro encontro delas no primeiro episódio kkkkk, e os cortes pro rosto de cada personagem kkkk
Isso ficou muito bom, muito lindo, mds ksks 🥹❤️

22:43:
Ela tá aposentando as cascas de pão ksks
Foi o título que a fansub colocou no episódio, mas não é o título original

22:46:
Comida instantânea, parece bom ksks

22:49:
Yakisoba

22:58:
Pelo jeito a comida instantânea não fica boa quando se adiciona o tempero antes da água quente :(

23:08:
Agora ela ficou emburrada com a comida instantânea porque não soube fazer ;-;
Tadinha

23:16:
Ficou tsundere com as cascas de pão ksks
Acho que ela não vai abandonar elas então kkkk

23:32:
E as amigas dela sendo compreensivas e entendendo ela :3
Que fofuras mds ksks :3 ❤️

23:40:
A arte bonitinha delas no final ksks, que fofuras :3 ❤️
Da artista e criadora do mangá de Sansha Sanyou:
Cherry Arai, a arte dela é muito fofinha ksks

Cherry Arai:
"Muito obrigada!"
Eu que agradeço por você criar um mangá tão fofinho e divertido como esse, com personagens fofinhas :3 ❤️
E agradeço pela equipe que criou o anime também ksks
Por criar esse anime tão fofo, divertido, e legal, as personagens são muito fofas! :3 ❤️

Obrigado Yoko-sama, Futaba-chan, Teru-chan, Kou-chan, Nishiyama-san, e Kondou-san :3 ❤️
Obrigado por todos esses momentos divertidos e alegres que nós passamos juntos :3 ❤️
Amo muito esse anime chamado Sansha Sanyou, ele me lembra Anima Yell!, New Game!, K-On!, BanG Dream!, e Comic Girls ksks, animes bem fofos
Amei assistir ele em 2016, e amei terminar ele nesse ano de 2024, fiquei muito feliz :3
Mas também triste de ver ele partir 😔


56 - Yuru Camp△ EP07 "A Night on the Lake Shore and Campers" (11:58 03/11/2024):




Watched media number:
56

Watched media number by media type:
10

Media titles:
ゆるキャン△
Yuru Camp△

Episode title:
EP07 "A Night on the Lake Shore and Campers"

Media type:
Animes

When I finished watching:
11:58 03/11/2024

When I finished watching (UTC):
2024-11-03T14:58:43Z

Entry:
56. Animes (11:58 03/11/2024)

States:
Watched dubbed
Re-watched one time (1x)
Commented

Comment:

Título do episódio:
Yuru Camp△ EP07 "A Margem do Lago à Noite e Pessoas que Acampam" (Re-assistido 1x)

Tempo do comentário:
11:58 03/11/2024

00:13:
A dublagem em Português esqueceu de falar das cores do Outono, ou não coube kkkk

00:16:
Manteve o sentido original, mesmo deslocando o lugar das falas originais kkkk, ficou bom até

00:30:
É só um conto de pôneis Nadeshiko kkkk, ou melhor, uma lenda urbana, não se preocupa ksks :3

00:49:
A mãe da Rin, a Saki Shima, ligando pro seu pai, que é avô da Rin ksks
Ele é o mesmo "vovô classudo" que a Aki-chan encontrou no episódio 6, anterior, que tava acampando com sua motoca estilosa kkkk
O nome dele é Hajime Shinshiro

O legal é que o dublador dele é o mesmo dublador do narrador em Japonês e Português kkkkk
É como se ele estivesse narrando a história da neta dele, que é a Rin Shima
Na verdade, como ele é velho e já é um veterano em acampamento, ele explica várias coisas sobre acampamento ao longo dos episódios kkkk
Como os iniciadores de fogo, fogueiras, suportes, tendas, barracas, e locais de camping ksks, isso é bem interessante

00:57:
A filha preocupada pelo pai ficar saindo por aí o ano todo kkkk, acampando em vários lugares durante o ano
É bem interessante, um vovô desse dirigindo uma motoca estilosa dessa, com várias coisas de acampamento na traseira kkkkk
Não se vê muitos vovôs desse tipo kkkk, bom, pelo menos não no Brasil
Aqui se vê vovôs ou velhos que ficam bebendo pinga, cachaça, cerveja, e ficam jogados por aí

01:04:
Os planos dele pro ano novo provavelmente se conectam com os da Rin, por isso ele não pode falar se não seria spoiler kkkk

01:09:
Original:
"Tome cuidado, até logo"

Dublado:
"Se cuida ein pai, beijo tchau"

O "beijo tchau" deixa mais abrasileirado e suave kkkk, ficou bom

01:19:
O vovô classudo tem muitas aventuras pra viver por aí ainda kkkkk

01:22:
Amo essa abertura :3 ❤️

02:17:
Esse cachorro branco e cinza com esse óculos azul escuro tá em todas as cinco fotos das meninas principais...
Que estranho, que cachorro é esse? kkkkk
Será que ele vai ser mostrado nos episódios seguintes? kk

02:57:
Título do episódio em Inglês:
A Night on the Lake Shore and Campers

Português:
A Margem do Lago à Noite e Pessoas que Acampam

Português (das fansubs Anirrent e Fênix Fansub):
De Noite à Beira do Lago e Campistas de Todos os Tipos

As duas traduções estão boas ksks, mas a da fansub é mais pra adaptação e encher linguiça (com o "de Todos os Tipos")

03:06:
A Nadeshiko com medo dos espíritos do Lago Shibire, tadinha ;-; 🥺

03:14:
A Rin conseguiu fazer a Nadeshiko gostar do fato de que não tem quase ninguém no camping kkkkkk
E ela ficou feliz do lugar ser só delas, fofinha :3 🥰

03:22:
Dublagem:
"Que doidinha"

Foi meio maldoso, mas dá pra entender, já virou apelido carinhoso da Nadeshiko na dublagem Brasileira kkkkk
Sei que a Rin dublada não fala pra ofender, e sim de brincadeira e como apelido

03:30:
Esse "local verde" ou "ponto verde" é onde as pessoas podem fazer fogueiras de forma segura
Em áreas com grama baixa e longe de árvores

03:50:
Nessa parte, no original a Nadeshiko diz que a barraca do clube tem bolsos pra bastões
Que seguram os bastões de fixação para formar a estrutura da barraca

E no dublado ela pergunta se a vareta não passa pelo ilhó da barraca, que é o anel que segura os bastões
Mas no contexto da dublagem eles usam "ilhó" como "bolso para bastão"
O uso de "ilhó" nesse contexto pra se referir a um bolso pode não ser entendido da forma correta

03:54:
Original:
"Você tá falando dos grampos?"

Dublado:
"Tá falando de barraca de prendedor?"

A palavra "prendedor" pode ser usada de uma forma mais genérica, mas "grampo" é a palavra específica e amplamente reconhecida nesse contexto
Então "barraca de grampo" é a melhor forma de dizer

03:57:
Essa parte tá até que certa na dublagem

Mas poderia ter mencionado a palavra "grampo" pra forma de suspensão das barracas
E também na parte do tipo da barraca, como no original: "como nas do tipo grampo"
Também seria melhor trocar "ilhós" por "bolsos" pra evitar confusões e ficar mais claro o significado original, dos bolsos de bastão

04:18:
Seria bom trocar ilhó por bolso, como falei antes ksks

E esses tipos de barracas com bolso de bastões, que se firmam sozinhas, com os bastões em formato de X, são bem práticas ksks
O Clube de Atividades ao Ar Livre tem uma barraca desse tipo

04:26:
Essas barracas com menos grampos são realmente mais rápidas de armar ksks
Já que você tem que prender o tecido da barraca na armação (bastões) em poucas partes, geralmente com três grampos ou menos

04:31:
Esse "aah" da Nadeshiko prova que ela tá ouvindo o narrador kkkk
E ainda olhando pra câmera kkkkk, quebra da quarta parede ksks

04:33:
O narrador fala que são caras, e a Nadeshiko escuta e reage kkkkk, muito bom, amo quebras de quarta parede ksks

04:38:
A barraca da Rin é bem bonita e prática ksks
Só tem cinco bastões de alumínio pra montar a armação, e eles são leves e dobram ao meio, aí fica fácil de transportar kkkk
Tem a lona de chão pra deixar a barraca limpa e fica mais fácil de desmontar
Também tem o tecido da barraca, que tem duas cordas de tecido pra fixar a barraca nas pontas do bastão superior
O tecido também tem dois grampos pra se fixar aos dois bastões que tem em cada ponta
A barraca também tem uma capa ou cobertura de barraca, que se prende no bastão superior e ao chão com estacas de metal
A cobertura ajuda na proteção contra o vento e a chuva

04:50:
A parte de baixo da barraca da Nadeshiko ficou bem suja ;-;, foi porque ela não usou uma lona

05:02:
Nadeshiko dublada:
"Ai é baratinho!"

Que fofinha ksks :3 ❤️

05:04:
A Nadeshiko toda curiosa perguntando tudo sobre a barraca da Rin kkkkkk, muito fofinha :3

05:15:
Ela toda cobertinha com touca e cobertor, que fofinha kkkk, toda quentinha :3

05:21:
Tá prontinha pra dormir, isso sim ksksk, vai dormir de dia? kk

05:28:
Chocolate quente bem quentinho nesse friozinho :3

05:51:
A Rin se perguntando sobre a irmã da Nadeshiko, a Sakura, toda curiosa ksks :3

06:05:
Original legendado:
"primeiro ano no fundamental"

Dublado:
"quando eu tinha doze anos"

No Japonês a Rin fala "chūichi" (中一), abreviação de "chūgakkō ichi" (中学校一年), que significa "primeiro ano do ensino fundamental" (2) no Japão
Que no Brasil seria do sétimo ao nono ano do fundamental normal, ou primeiro do fundamental 2 no antigo modelo de ensino
Os alunos começam o primeiro ano do ensino fundamental 2 (chūgakkō) no Japão com 12 anos, e terminam com 15

A legenda da fansub traduziu como "primeiro ano no fundamental", que no modelo de ensino Brasileiro atual (2024) se começa com 6 a 7 anos de idade
E a dublagem disse que ela tinha doze anos, então poderia estar no primeiro ano do ensino fundamental 2 no Japão, o chūgakkō ichi

Então a legenda tá errada já que a Rin falou "chūgakkō", que é o ensino fundamental 2, e tem 3 anos de duração
Se a Rin tivesse falado shōichi (小一), abreviação de "shōgakko ichi" (小学校一年), aí sim faria sentido ser "primeiro ano no fundamental", onde esse fundamental 1 tem duração de 6 anos, e a idade é entre 6 e 12 anos
Se a fansub tivesse colocado "sétimo ano do fundamental" (entre 12 a 13 anos de idade), ficaria mais fácil pra Brasileiros entenderem
Ela não poderia usar "fundamental 2" porque esse modelo antigo não é mais usado no Brasil

06:13:
Que bom que deram equipamentos de acampamento pra Rin acampar ksks :3
Começar sua jornada no mundo do camping, com o incentivo de alguém da família ksks

06:16:
Nessa parte, na dublagem tem um som de "S" quando a Rin fala "Humrrum"
Parece que ela queria falar "Sim", como no original, mas acabou falando "Humrrum" kkkkkk

06:17:
Foi o avô da Rin então, que deu os equipamentos de acampamento pra ela ksks, ele ama acampar igual ela
Deve ser por isso que ele é o narrador e o vovô classudo que mencionei no minuto 00:49

06:21:
Rin:
Original: E aí, eu meio que comecei a acampar.
Dublada: E aí eu acabei pegando o gosto por acampar

Nadeshiko:
Original: Nesta vida, a maioria das coisas começam "meio que", minha querida.
Dublada: Na vida tudo acontece por um motivo, o que é seu tá guardado minha filha.

Achei desnecessário a frase "o que é seu tá guardado", ela não se alinha diretamente com o contexto da conversa
A fala original mostra uma observação sobre a incerteza e a natureza das experiências da vida, é mais leve e casual
A adição de uma frase que sugere uma reflexão profunda sobre destino ou justiça pode desviar o tom da cena, deixando ela mais séria do que o necessário
E também não contribui pro desenvolvimento entre as personagens

Além disso, a expressão "o que é seu tá guardado" pode ser interpretada como uma referência à ideia de justiça divina ou natural, insinuando que as ações de Rin terão consequências inevitáveis
Essa interpretação pode criar uma conotação mais pesada e até mesmo ameaçadora, o que não se encaixa no espírito descontraído e otimista da conversa sobre acampar
Então essa adição pode gerar confusão e desviar a atenção do tema leve e divertido da conversa

06:36:
Original:
"Rin-chan, querida, está tudo bem se eu for tirar algumas fotos?"

Dublado:
"Rin minha filha, tudo bem se eu for tirar uns retratos?"

Kkkkkkkkk, o dublado ficou mais vovózinha ainda kkkk, tirar "retrato" kkkkk
Muito fofinha essa Nadeshiko dublada vovó kkkk :3

06:46:
O sorrisinho da Rin olhando pra Nadeshiko kkkkk, que fofinha :3
E esses combustores ou iniciadores de fogo marrons parecem barras de chocolate kkkkk
Esse tem dezesseis quadradinhos de combustor ksks

07:16:
A Nadeshiko tirando fotinhas da paisagem ksks, que fofinha :3

07:22:
Até das pias do acampamento kkkkk

07:36:
Olha só, as únicas vizinhas de acampamento da Rin e da Nadeshiko ksks

07:43:
As ferramentas e comidas na mesa das vizinhas:
Uma frigideira de ferro com tampa e um cabo coberto com uma capa de tecido
A frigideira é acendida com um cilindro de gás, e fica em cima de um suporte de metal com um queimador

Uma bacia e um copo de plástico e uma de madeira
Uma tábua de corte
Uma jarra de picles ou pepino em conserva

Sal, pimenta do reino, e provavelmente um desses quatro temperos, que vão na receita de jambalaya:
Cominho, coentro, alho em pó, ou cebola em pó

Algum tempero ou alimento em jarra marrom que eu não sei o que é ksks
Um vidro de óleo de oliva
Duas garrafas que parecem ser de metal, e podem conter água ou outras coisas
Outro recipiente não identificado, verde com uma tampa amarela ou dourada, que pode ser algum tempero

Duas garrafas de "Captain Rum Special Gold", que é um rum produzido pela Captain Morgan
O que a garota bêbada de óculos tá bebendo na verdade é um coquetel chamado "highball", mencionado no minuto 14:28
Ele geralmente tem dois ingredientes, um destilado, no caso o rum Special Gold, e um carbonatado, no caso água com gás

Várias latas de cerveja vazias, e mais alguns itens não identificados na mesa kkkkk

08:10:
A Nadeshiko se perguntou se elas são um casal, acho que ela confundiu a menina de cabelo curto com um homem kkkkk
Pelo cabelo curto, roupas de gênero neutro, e a voz mais grossa kkkkk
Mas ela é uma garota

08:19:
O fogo apagou :( 😔, acho que a Rin colocou os carvões brancos grudados demais, muito pertinhos uns dos outros
Aí o ar não fluiu direito e não espalhou o calor pra todos os carvões
O combustor ou iniciador de fogo também ficou sufocado lá embaixo sem ar nenhum pra queimar e gerar calor kkkkkk

08:45:
Que paisagem linda :3

08:49:
Uma castanha que parece um porco-espinho kkkkk, que bonitinho
No original e dublado a castanha fala "E aí" ksks
No dublado a castanha é dublada pela Nadeshiko fazendo uma voz fofinha
Já no original não sei dizer se é a dubladora Japonesa dela kkkkk

08:52:
A barriga da Nadeshiko roncou de fome ao olhar pra castanha? kkkkk
Será que ela vai comer a castanha cheia de espinhos? kkkk
Provavelmente não

08:55:
Original:
"Eu devia preparar o mini guisado"

Dublado:
"Acho que tá na hora de preparar o rango"

Os dois são bons, mas a dublagem é melhor kkkk, mais casual e com mais "molho" do Português Brasileiro

09:05:
A Rin usou todos os iniciadores de fogo e não acendeu :( 😔

09:14:
Original:
O que eu faço?
A Rin-chan está com problemas!

Dublado:
Ah não! A Rin começou a surtar!

Mds, tadinha da Rin kkkkk, mas dado o contexto e a tristeza da Rin dá pra pensar isso mesmo kkkk

09:21:
Essa forma da Nadeshiko chamar a Rin gritando me lembra quando ela chamou a Rin no final do episódio 2 ksks
Quando a Rin tava no seu acampamento sozinha no camping Fumoto, e a Nadeshiko foi lá chamar ela, parecendo que tava na mente dela kkkkk
Mas na verdade ela já tava do lado da Rin ksks, e elas fizeram sopinhas juntas no camping Fumoto :3

09:25:
A Nadeshiko trouxe um veterano, uma menina que parece menino ksks
Ela falando "Ah e aí de boa?" na dublagem faz ela parecer mais menino ainda kkkk
Porque geralmente é mais menino que usa essas gírias de mano mesmo ksks

09:29:
Carvão branco, carvão binchotan, ou carvão Japonês, geralmente demora pra pegar fogo, mais do que o carvão normal
Ele também não produz fumaça, nem cheiro ruim, nem gases tóxicos, o que é muito bom

09:45:
Briquetes de carvão do tipo combustor, muito bons pra iniciar fogo ksks, pegam fogo bem
Feito com compressão de serragem e pó de carvão, pegam fogo fácil com um isqueiro

10:10:
Esse anime ensina muitas coisas de acampamento, é muito bom ksks
Depois é só colocar o carvão branco ou binchotan por cima que vai pegar fogo

10:17:
Nessa parte a legenda e a dublagem acertaram as frases "ensino fundamental" (chugakku) e "ensino médio" (koko) ksks
E a Nadeshiko falando que elas estão no ensino fundamental, tentando parecer mais jovem do que já é kkkkk

10:29:
Acenderam, que lindos ksks, é bonito ver o fogo queimando
A animação do fogo queimando também tá bem fluída, parece que tá em 60 FPS (quadros por segundo) kkkkkkk

10:32:
Dublado:
"Oloko que isso"

Kkkkk, gírias pra fazer ela soar mais como um menino também ksks
Em Japonês ela deve falar palavras que é mais comum de meninos usarem também, "domo" é mais usado por meninos

10:38:
Original:
"Mas que cara conveniente"

Dublado:
"Acho que eu tenho um novo crush"

Acho que na dublagem não ficou tão explícito que a Rin e a Nadeshiko acham que ela é um cara

Na primeira vez a Nadeshiko pensou que eles eram um casal
O que ficaria implícito que ela acha que ela é um cara, porque nesses animes é comum assumir primeiro que uma pessoa é hétero, ou uma mulher masculina seja um cara
Porque esse é o padrão de orientação romântica e padrão de aparência de gênero nos animes
Onde a maioria das pessoas são hétero, e as mulheres são femininas, tem cabelo longo, e vozes femininas, agudas, e doces

E no original a Rin e a Nadeshiko falam que é um cara, dizendo as palavras "cara" e "ele"
Mas na dublagem elas não mencionam o gênero da garota, deixando ainda mais implícito

10:50:
A Nadeshiko dizendo que é bom quando acham ela mais jovem, com voz de vovózinha kkkkkk, combinou muito ksks

10:54:
Pena que na dublagem não ficou tão bom:
Original:
"É bom ser vista como mais nova, querida"

Dublado:
"É tão bom quando acham que a gente é mais jovem bem"

O "bem" ficou meio confuso e corrido
Poderia manter o formato original que é mais pequeno e resumido, e adicionar o "minha filha" que usam sempre pra vovó Nadeshiko
Teria ficado melhor

11:00:
Dublagem:
"Aquela menina agitada"

Oxi, num sei o que ela viu na Nadeshiko pra falar que ela é agitada kkkkk

11:09:
Original:
"Areheya aimuhi, onne funma hehohiahafuea!"

Dublado:
"Eu não aguento mais trabalhar, eu tô muito cansada! Eu quero beber!"

Kkkkkkkkk, será que a dublagem adaptou isso do original? kkkkk
De alguma forma eles conseguiram tirar algo (leite de pedra) do que ela falou no original? kkkkk
Duvido muito, acho que só colocaram algo referente ao contexto

11:14:
Kkkkkkk, só a irmã dela sair que ela já fica bêbada kkkkk

11:23:
Aqui a gente pode ver os espetinhos de "naga negi" (長ネギ), ou cebolinha verde Japonesa, alternados com pedaços de carne de porco
Sendo assados na churrasqueira de metal compacta da Rin
E também a embalagem com os hambúrgueres sendo fervida na água quente na panela da Rin

11:25:
Original:
Concentrado de Kombu, cenouras, repolho napa, cebolas verdes, um bloco de tofu, e um eglefim com sal no pote

Dublado:
Caldo de alga Kombu, cenoura, repolho napa, cebolinha, um bloco de tofu, e hadoque salgado

O concentrado de Kombu é um tempero derivado do Kombu, uma alga marinha comumente usada na culinária japonesa para realçar o sabor umami
Traduzir "naga negi" (長ネギ) ou "cebolas verdes" como "cebolinha" pode ficar confuso e parecer que é outro ingrediente
Sendo que é uma cebolinha mais grossa e longa, com um sabor suave, mais usada na culinária Japonesa, e não tão conhecida no Brasil
O eglefim, também conhecido como hadoque, haddock, ou arinca, é um peixe de origem atlântica, encontrado principalmente nas águas frias do Atlântico Norte
Ele é muito comum nas costas da América do Norte e da Europa, especialmente nas águas próximas ao Canadá, Noruega, Islândia e Reino Unido

Enquanto isso, também elogio a dublagem por deixar o caldo e o nome do peixe (eglefim para hadoque) mais comum e casual, mais fácil de entender

Na mesa a gente pode o vidro vermelho de pimenta Cayenne, o repolho napa, o caldo de alga Kombu, e a embalagem onde vieram os filés de peixe hadoque

11:30:
Nadeshiko dublada:
"E vai tudo pra dentro da panela!"

Que fofinha kkkk :3, uma boa adição da dublagem que não tava no original
Ela falou os ingredientes rápido e de forma menor pra caber essa frase

11:35:
É, parece mais um cozido de peixe do que sopa ksks
É que o prato principal é o churrasquinho, então é bom deixar as outras receitas simples ksks

11:42:
Os espetinhos tão pegando fogo! O_O 😱

11:43:
Nadeshiko original em Japonês:
"Os espetos de porco estão em chamas, Rin-chan!"

Nadeshiko dublada:
"O espetinho tá pegando fogo bixo!"

Kkkkkkkkkkkk, colocaram um meme do Faustão do "tá pegando fogo bixo" na dublagem kkkkk
Adoro esses memes que eles colocam na dublagem Brasileira kkkkk

11:49:
Quase que a carne vira carvão kkkkk

11:58:
É bom regular o calor da grelha de carvão, alterando a quantidade de carvão em cada ponto kkkk
Assim dá pra gerenciar o calor igual a uma grelha à gás, onde se usa uma válvula
Mas nesse caso a regulagem é manual, adicionando ou removendo carvão

12:15:
Original:
"Ah, não! É o monstro do cobertor!"

Dublado:
"Essa não! É o abominável cobertorzinho das neves!"

Kkkkkkkkkk, referência ao "Abominável Homem das Neves", o famoso Yeti, ou Iéti, muito bom ksks
O famoso monstro que é uma criatura lendária, dizem que ele vive nas montanhas do Himalaia, na região do Nepal e Tibete

12:20:
Original:
"Tem um para você também"

Dublado:
"Vem ser abominável comigo também"

Kkkkkk, muito fofinha essa Nadeshiko mds :3 ❤️
O jeito que ela fala na dublagem é muito bom ksks

12:23:
Original:
"Himitsu kesha, buranketo (blanket)"
"Sociedade Secreta dos Cobertores"

Dublado:
"Associação Secreta: Cobertorzinho"

Muito bom kkkkk, fofinha essa dublagem do nome da Sociedade Blanket (buranketo) :3
Eu tava esperando a sociedade Blanket (buranketo) aparecer no anime ksks, tava com saudade dela ksks
A melhor parte é quando a sociedade tá completa, com as cinco integrantes ksks

12:29:
Que sopinha gostosa :3
Com repolho, cebolinha verde Japonesa, hadoque, bloco de tofu, cenouras, e alguns temperos

12:31:
Sopinha e churrasquinho prontos :3

12:37:
A Nadeshiko vai pôr a mão nessa carne toda quente aí? kkkkk

12:54:
Que gostoso o prato ksks, jambalaya com ovinho frito quentinho, com a gema derretendo ksks
É bom ouvir mais da irmã bêbada falando ksks, mais da voz dela na dublagem

13:00:
A carinha da irmã bêbada não se lembrando do que disse que queria no mercado kkkkkk, o smirk dela kkkk 😏
E da irmã dela também kkkkk, olhando pra câmera 😏

13:06:
Dublagem:
"Eu não acredito acabou a breja"

"Breja" kkkk, isso dá um toque mais casual na fala dela

13:07:
Dublagem:
"Ôh pedra no meu sapato"

Muito bom kkkkk

13:11:
Até a legenda usa pronomes masculinos ou neutros quando a personagem fala, agora que notei kkkkkk, "preocupado"
Talvez porque no original ela usa palavras de gênero neutro também?
Ou de gênero masculino

13:16:
Nessa parte a dubladora da irmã bêbada parece a dubladora da Estelar de Jovens Titãs kkkkk
Ainda mais com o sotaque Carioca, no "Ixxtágio os alunos me adoravam"

13:20:
Vai que os alunos pegam ela com uma cerveja no almoço kkkkkkk

13:25:
No original ela pensa que se fosse cerveja sem álcool estaria tudo bem eticamente
Já na dublagem ela diz que mesmo sendo cerveja sem álcool ela ainda acharia anti-ético
O que não mantém o sentido e intenção original da moça, não sendo fiel ao original

13:39:
Dublagem:
"Vocês aceitam sopa e churrasquinho?"

Que fofinha essa Rin dublada! :3

13:49:
E ela oferecendo um pouco do jambalaya delas também ksks

13:54:
Original:
"Tudo bem mesmo se levarmos um pouco?"

Dublagem:
"Podemos ficar com tudo isso?"

Isso seria a panela inteira, o que não faria sentido
Era pra ter foco no "mesmo", mas colocaram uma tradução errada

13:56:
Original:
"Acabei fazendo demais"

Dublado:
"Eu fiz demais, né irmã"

Acho que não precisava mencionar a irmã dela, não fez muito sentido

14:03:
Original:
"Levem isso também!"

A bêbada gritando e oferecendo o rum pra Rin e pra Nadeshiko, mds kkkk
Oferecendo bebida alcoólica pra crianças kkkkk
A mesma pessoa que dizia que ia beber cerveja sem álcool na frente das crianças, pra ser mais ética kkkkk

Dublagem:
"Podem pegar à vontade"

Perde o sentido original, não gostei

14:23:
Esse "ai que delícia!" da dublagem com ela gritando e bêbada fica tão engraçado kkkkkkkk

14:25:
A pimenta Cayenne realmente dá um sabor gostoso ksks

14:28:
Um highball é um coquetel simples, geralmente feito com um destilado e um carbonatado
Como mencionei no minuto 07:43, esse daí que a bêbada tá bebendo é um rum e água com gás

14:39:
A irmã bêbada vai dar aulas no Colégio Motosu, onde a Rin e a Nadeshiko estudam ksks
Vixi, como vai ser ter uma professora alcoólatra? kkkk

15:02:
Dublagem:
Rin: "Pode por mais carne na grelha"
Nadeshiko: "Não precisa pedir duas vezes!"

A Nadeshiko falando isso de boca cheia na dublagem fica tão engraçado kkkkkkk, do jeito que a Nadeshiko é comilona, tão fofinha :3 ❤️

15:16:
Rin dublada (em pensamento):
"Desceu redondinho" kkkkkkkk, muito bom ksks

15:19:
Nadeshiko dublada:
"Fica ainda mais gostoso com molho ponzu, mas esqueci de trazer"

Kkkkkkk, a Rin só pensou sobre a comida
E parece que a Nadeshiko leu os pensamentos dela e respondeu dizendo que fica mais gostoso kkkk

15:40:
Nadeshiko dublada:
"Vamos encher essa grelha Rin!"

A montanha de carne que a Nadeshiko botou na grelha kkkkkkkk, tá quase caindo pra fora kkkk

15:50:
Muito legal, ir da recepção até o local de acampamento de barco ksks :3

15:57:
Legenda da fansub:
Barcos a remo
estão disponíveis para
para transporte de bagagens.
(500 ienes por hora)

15:59:
A Nadeshiko dando ideia e a Rin recusando friamente, porque tá frio kkkkkkk, tadinha da Nadeshiko ;-;

16:11:
E por último, o hambúrguer grelhado :3

16:15:
A Rin já tá cheia de tanto comer kkkkk, e a Nadeshiko também ksks

16:31:
Carvão branco ou binchotan dura bastante ksks

16:41:
Fogueirinha quentinha de acampamento com lenha :3
Binchotan realmente deixa os outros carvões no chinelo kkkkk, ficou boa essa parte da dublagem

16:48:
Rin dublada:
"Temos dois coelhos com uma carvãozada só"

Kkkkkkkkk, muito bom ksks, amei essa piada no original e dublado

16:59:
Então elas moram em Yamanashi, acho que elas já falaram antes, talvez no episódio 1 ou 2
A Nadeshiko morava numa cidade aos arredores de Hamamatsu, ao lado do lago Hamana

Pena que a Nadeshiko não conseguia ver tanto o Monte Fuji na cidade dela porque ele ficava bem miudinho ;-; 😔
Isso fez a Nadeshiko querer Fujir (kkkkkk) pra Yamanashi pra ver o Monte Fuji ksks
Aí, por coincidência, a mãe dela resolveu se mudar pra lá ksks

17:15:
A Nadeshiko dublada falando "foi como um sonho", tão fofinha ksks, dá um ar super poético à fala dela :3

17:23:
A Nadeshiko dormiu no caminho de Shimizu até Yamanashi enquanto sua irmã dirigia ksksk
Essa menina dorminhoca poderia ter visto o Monte Fuji bem grandão se não tivesse dormido kkkkk

17:33:
Mas se ela não tivesse dormido... Ela não teria conhecido a Rin...
E elas não se tornariam amigas, e nem acampariam juntas...
E a Rin nem ficaria amiga das garotas do clube... ;-; 😔
Então... Ainda bem que a Nadeshiko dormiu durante a viagem pra Yamanashi kkkkk :3

17:42:
A Rin-chan já tá com soninho, que fofinha :3 ❤️

17:52:
A Nadeshiko com medo do espírito do boi vingativo que ronda o Lago Shibire depois da meia-noite ;-; 🥺
Tadinha da Nadeshiko-chan, deixa ela mimir contigo Rin-chan 🥺

18:22:
Que fofinha a Nadeshiko passando o hidratante no rosto pra pele não ficar ressecada da fogueira ksks
Tão lindinha e feminina :3 ❤️

18:34:
Tão fofa a Rin-chan agradecendo a Nadeshiko por ter convidado ela pra acampar ksks
E dizendo que na próxima, ela que vai convidar a Nadeshiko
Isso enquanto cada uma está em sua barraca fechada, deitada, com um saco de dormir ksks
O áudio original em Japonês, com a câmera na Nadeshiko, e a voz da Rin abafada entre as barracas dá um tom super realista e poético à cena
Fica bem "que amor :3", e fofinho, deixa o coração quentinho ver a felicidade e o amor das amigas ksks

18:41:
Essa parte, mostrando o sorrisinho da Rin na barraca dela ksks
E o áudio da dublagem em Português não precisando estar abafado, com a Rin falando "Na próxima, eu que vou te convidar"
A diferença entre tom do começo da frase, um tom baixo, o meio agudo, e o final baixo também, como uma montanha
Essa diferença de tom é muito linda e fofa, deixa a cena muito emocionante e legal ksks :3

18:46:
O "Tá!" fofo da Nadeshiko dublada com a voz fofa e aguda dela fica tão fofo, deixa o coração quentinho ksks
Mds, que coisa fofa :3 ❤️, o sorrisinho dela ksks

18:51:
Amo o tema e a atmosfera noturna de Yuru Camp, é muito boa ksks
Tão linda, calma, relaxante, quieta, silenciosa, dá um tom e uma sensação mística, misteriosa, de magia, suspense ksks

18:53:
O som das folhas e árvores balançando ao vento aumenta ainda mais essa sensação mística e misteriosa
Ainda mais depois que mostra dentro da barraca da Rin, com o som abafado de fora
Talvez anunciando algo que está por vir, como uma chuva fraca, forte, ou uma tempestade

19:15:
Que noite linda, mds ksks, esse lago de água azul cristalina refletindo as lindas cores azuis do céu e das estrelas
Ai que poético :3 ❤️

19:24:
Que isso?
Um monstro gemendo?
É o espírito do boi vingativo? O_O 😱

19:28:
Mds, realmente é uma silhueta preta de um bixo com dois chifres e um corpo grande O_O, mais alto do que a Rin
Corre Rin! Você tá em perigo! O_O

19:31:
E a Rin com medo, como esperado

19:41:
Ah, era só a irmã bêbada de antes com um casaco preto, ainda bêbada, que saiu da barraca dela pra descansar ao ar livre kkkkkk

19:42:
Tadinha da Rin, escondida na proteção da sua barraca, com medo do espírito do boi que "apareceu", que na verdade era a irmã bêbada
Queria dar um abraço nessa Rin com medo, e falar que tá tudo bem pra ela ;-;

20:18:
Agora é a Rin que ficou com medo e veio dormir na barraca da Nadeshiko kkkkk, e ela mimiu lá :3
Se sentindo mais segura deitada ao lado da sua amiga :3

20:34:
As risadinhas da Nadeshiko depois de deitar mais perto da Rin ksks, tão fofinha mds :3 ❤️
Feliz de poder dormir do lado dela kk

20:49:
A Nadeshiko indo embora de barco depois do acampamento, agora de manhã ksks
Ela decidiu pegar a rota com um tom mais poético e animado ksks, indo de barco até a recepção
E a Rin quis ir a pé mesmo ksks
Essa água refletindo o cenário é tão linda, tão realista, parece que foi tirada uma foto de um lugar real e colocada no anime kkkk

22:38:
Tadinha da Aki-chan, não aguenta mais a sala apertada do clube ;-; 😔

22:46:
Aki-chan dublada:
"Eu não aguento mais essa salinha!
Nós precisamos de mais gente pra sair desse armário de formigas!"

Kkkkkkk, tadinha
A música da trilha sonora parar de tocar na hora deixa o momento ainda mais engraçado kkkk, e um pouco sério

23:10:
Hmm, um mascote pro clube, pra poder conseguir mais membros e sair da salinha pequena...

Aoi-chan dublada:
"Mistura tenda com cachorro e temos Tenchorro"

Muito bom kkkkkkkk

23:15:
Nadeshiko dublada:
"Então a gente mistura lanterna com gato e tem uma Gaterna!"

Kkkkkkkkkk, muito bom, posta no feice kkkkk

23:20:
Aki-chan dublada:
"Misture uma panela de ferro com um peru, e temos a Assadinha!"

Aoi-chan dublada:
"Aí eu já achei de mal gosto"

Kkkkkkk, também achei ksks
A Aoi-chan ficou fofa na versão dublada, parece que ela tava fazendo biquinho quando falou "mal gosto" :3


58 - My Little Pony: Friendship Is Magic: Best Gift Ever (02:52 25/12/2024):




Watched media number:
58

Watched media number by media type:
1

Media titles:
My Little Pony: Friendship Is Magic

Media item titles:
Best Gift Ever
O Melhor Presente de Todos

Media type:
Cartoons

When I finished watching:
02:52 25/12/2024

When I finished watching (UTC):
2024-12-25T05:52:34Z

Entry:
58. Cartoons (02:52 25/12/2024)

States:
Completed the special of cartoon
Re-watched two times (2x)
Christmas
Commented
First christmas special episode of cartoon in year


59 - Spider-Man: No Way Home (2021, Sony Pictures Releasing) (09:07 29/12/2024):




Watched media number:
59

Watched media number by media type:
1

Media titles:
Spider-Man: No Way Home (2021, Sony Pictures Releasing)
Spider-Man: No Way Home

Media type:
Movies

When I finished watching:
09:07 29/12/2024

When I finished watching (UTC):
2024-12-29T12:07:03Z

Entry:
59. Movies (09:07 29/12/2024)

States:
Completed the movie
Commented
First movie in year

Comment:

Título do filme:
Homem-Aranha: Sem Volta para Casa (2021, Sony Pictures Releasing)

Tempo do comentário:
09:07 29/12/2024

00:00:
Saudades de assistir filme do Homem-Aranha ksks
Lembro desse final do segundo filme de 2019
Mas não lembro se foi final mesmo ou pós-créditos
E nem se a edição de fake news incriminadora do Quentin Beck aparecia no segundo filme

01:10:
É bizarro e engraçado a diferença entre o clima do Quentin Beck falando com medo e pavor
E o sorriso do Peter na foto dele kkkkkkk

01:14:
O Peter xingando e o palavrão dele sendo censurado pela buzina de carro kkkkkkk
Igual a Tia May sendo censurada no filme anterior quando vê o Peter de roupa de Homem-Aranha kkkk, com o corte do filme

01:16:
Até o personagem JJJ, da história do Homem-Aranha original aparece no jornal kkkk
E o ator que interpreta ele é o J.K. Simmons
Mais uma referência ao Peter Parker da primeira trilogia de filmes ksks, com o Tobey Maguire

01:20:
O Peter olhando pra uma multidão de longe, em cima de um poste de luz bem alto kkkkk
Aí as pessoas da multidão simplesmente conseguem saber que ele tá olhando pra MJ, e que ela conhece ele kkkk
Ué ksks

01:37:
Do nada sendo agressivos com o Peter, tadinho :(

01:44:
A MJ tendo que viajar de teia com o Peter por causa da confusão ksksks, tadinha

02:03:
Essa cena deles pulando na estrutura é muito massa kkkkk

02:06:
Eles falando cara kkkkkk, e a MJ com medo falando cara pro Peter se ligar ksks

02:22:
Essa cena aérea é muito linda ksks

02:31:
A cara dela de medo, mds kkkkkk

02:42:
Medo deles bater de frente no trem ksks, mds

03:07:
Essa chegada deles na janela da casa foi massa kkkkk

03:15:
Finalmente chegaram em casa ksks

03:20:
Tia May é muito linda ksks

03:36:
Esses barulhos estão estranhos no quarto do Peter, mds kkkkkkk 😳

03:40:
Mds kkkkkkk, pegaram eles no "flagra"

03:46:
Tia May: "Façam sexo seguro eim"

Kkkkkkkk, mds kkkkk

03:49:
A MJ arrumando o cabelo todo bagunçado por causa do vento ksks

03:54:
Eles terminaram :(

03:56:
Do nada chamam o Homem-Aranha no lado de fora da casa kkkkkk, ué kk

04:08:
O Peter tentando distrair a tia May pra ela não notar que ele tá sendo perseguido por toda a cidade kkkkkk
E que ele é o inimigo número 1 da cidade :( 😔

04:19:
Do nada a tia May e o Peter falando sobre sexo kkkkk
O Happy falando sobre o término dele e da tia May kkkkk
E a MJ tentando conter as pessoas que estão atrás do Peter lá fora kkkk, fechando as janelas kkkk

Tá uma confusão danada kkkkk, os dubladores Brasileiros tiveram um trabalhão nessa dublagem eim kkkk
Muitas falas de fundo

04:29:
Ele colando a cortina com teia kkkkk

04:32:
Até uma Espanhola falando que ama o Homem-Aranha kkkkk, ou melhor, o Peter, agora que ele foi descoberto ksks
A tia May falando que é melhor ela e o Happy ficarem separados

E a TV Peter, a TV, no jornal, vai falar de você e a May e o Happy vão ver, corre desligar! 😱
Essa parte tá dando uma ansiedade que mds kkkkkkk, muita coisa acontecendo ao mesmo tempo kkkk

04:38:
Ele tirando o celular da mão dos dois kkkk
"Dá pra sair do celular por 5 minutinhos?" ksks
E a TV mostrando o apartamento deles :(

05:10:
"Nada de mais", vixi, pior que é sim... 😔

05:11:
O estilo de câmera de morte do GTA 5 em preto e branco kkkkk, virou meme
Agora mostrando o cenário do jornalista JJJ ksks
E mostrando os "cúmplices" do Peter :(

05:49:
Agente federal, puts, agora ferrou...

06:01:
Os jogos de PlayStation 2 kkkkk, NBA e Stuntman
Levaram todo mundo pra interrogatório, puts :(

06:20:
É, falar sem advogado fica difícil mesmo
A MJ já conhece esse tipo de interrogatório ksks

06:50:
Trazer um lanche pro Ned, comprar ele com comida, só pra ele falar...

07:11:
Ned falou demais, vixi, e ainda falou que ajudou a hackear o traje :(

07:28:
Vixi... Esse cara é chato eim

08:13:
Mds... Esse cara com cabelo curto aí eim...

08:14:
Ele tem o mesmo dublador do Quentin Beck... Pelo menos no Brasil, mds...

08:16:
Uma boa notícia... Nem olha pro Peter... Com esse óculos vermelho e essa bengala aí...
Ah, ele é cego né...

Mas bom, as aparências enganam né Peter...
Até o Quentin Beck que parecia ser um cara muito gente boa e bacana...
Mas na verdade tava usando um disfarce só pra roubar o óculos EDITH do Peter...
Eu ficaria de olho nesse cara se eu fosse vocês...

Já não basta o Peter estar sendo acusado de um crime, e os outros sendo levados como cúmplices...
E a identidade do Peter sendo revelada...
Agora tem que aparecer um cara parceiro do Quentin Beck pra piorar tudo?
Posso tá tirando conclusões precipitadas, mas é isso que eu sinto...

08:30:
Tecnologia Stark desaparecida... Estranho eim...
Primeiro era o cara do filme de 2017 roubando tecnologia alienígena, se tornando o Abutre
Depois foi o Quentin Beck roubando tecnologia Stark pra se tornar o Mistério, no filme de 2019
Agora quem tá roubando tecnologia Stark?

08:50:
Te entendo Happy kkkkk
Então o Mordak não é cego ksks, só tá fazendo charme mesmo kkkk

08:59:
E que opinião pública eim... Um tijolo pela janela, mds kkkkkk
Quase que pega em alguém...

09:04:
Esse cara é bom eim kkkkk, tem bons reflexos kkkk
E o Peter também
Eles realmente precisam morar num lugar seguro, e acho que o Happy pode ajudar

09:24:
Muito seguro eim kkkkk, que lugar top

09:41:
Que robozinho fofinho ksks

09:48:
Donkey Kong JR kkkkk

09:57:
E ele descobriu uma tecnologia escondida...

10:06:
Não entendi, o que o Happy tem a ver com isso? kkkkk

10:09:
Que fofo eles conversando por chamada de vídeo ksks
Inscrição pro MIT, faculdade, essas coisas, vida de adolescente Estadunidense kkkkk

10:22:
A qualidade das câmeras tá mais ou menos, o que fica bom ksks, dá um ar de naturalidade kkkk

10:49:
O Happy roncando kkkkk

11:25:
Agora todo mundo sabe, e ele é a pessoa mais famosa do mundo inteiro ksks
E ainda é pobre kkkkk, tadinho kk

11:43:
Que fofo eles se olhando na câmera, ai mds kkkkk
Relacionamento à distância é isso né gente

11:53:
O Happy tava ouvindo o tempo todo kkkk, mesmo sem querer kk

12:03:
A Betty tá investindo na carreira de repórter eim kkkkk

12:22:
Cara maluco, mds kkkkk, falando que ela vai ter bebês-aranha kkkk
Pqp kkkkkkk

13:17:
Dois apoiadores do Homem-Aranha à direita, e um contra à esquerda ksks

13:42:
Ele que fez kkkkk, o professor, ele é fã do Homem-Aranha kkkkk

13:55:
Teoria da conspiração kkkk

13:57:
E todo mundo filmando ele, mds

14:11:
Finalmente um pouco de paz kkkk

14:35:
Eles indo se beijar
E o livro atrás do Peter escrito "Chemistry" (Química), tá rolando uma química entre eles eim kkkkk
O Ned atrapalhando a privacidade deles kkkkkk

14:50:
Um notebook? kkkk, foto do MIT e um adesivo "Geforce RTX" nele kkkk
Dá pra notar vários detalhes sutis desse tipo no filme, visuais

15:08:
A MJ um pouco insegura sobre o recomeço em Boston...

15:35:
Chegou a primeira carta de faculdade

15:41:
A ansiedade pra ver qual faculdade vai aceitar ele ksks
Será que vai diminuir as chances porque ele ficou conhecido como um criminoso?

15:48:
Clima de chuva lindo ksks

15:58:
Que lindo ele chegando do céu kkkk

16:09:
A música de fundo dá uma ansiedade ksksk, é muito boa ❤️

16:14:
Bora abrir juntos pra ver se eles foram aceitos ksks

16:15:
Decoração de Halloween, eles devem estar em Outubro

16:52:
Eles não foram aceitos... Por causa da polêmica...
E o peso que isso coloca no Peter, tadinho... 😔

Sei como é, ser acusado injustamente, ser chamado de monstro...
Ter sua reputação em um lugar manchada por causa dessas acusações falsas e erradas...
E pela falcatrua e farsa de pessoas ruins e de má índole...
Isso aconteceu comigo esse ano, e foi uma fase muito difícil pra mim...

17:21:
Tristeza... 😔

18:22:
E ele olhando pros bonequinhos e lembrando do Doutor Estranho...
Será que o Peter vai pedir ajuda pra ele?

18:48:
Ele sabe onde é o endereço ksks
E já chega a musiquinha tema do Doutor Estranho kkkk

19:03:
Ué, nevasca na casa do Dr. Estranho kkkk

19:43:
Um dos portais da Rotunda é conectado à Sibéria, uma nevasca bateu lá e chegou na mansão, vish

19:51:
O Doutor Estranho chegando no maior estilo levitando kkkk
E o Wong que esqueceu de lançar o feitiço de manutenção pra reforçar os selos
Agora o Wong tem funções superiores, e é o Mago Supremo (contempleeem o mago! Com seus poderes!)
Isso porque o Dr. Estranho foi blipado por 5 anos ksks

20:19:
O Steven só de pijama kkkk

20:40:
Voltar no tempo pra manter a reputação e identidade do Peter intacta, vish, muito arriscado...

21:10:
Ah, ele não tem mais a joia do tempo, as joias foram destruídas... Agora que eu lembrei...

21:35:
As runas de Kafkal, feitiço de esquecimento, parece bom ksks

22:04:
Tadinho do Peter 😔

23:07:
Ué, vai apagar a memória de todo mundo? O_O

23:38:
Vixi, mudar o feitiço enquanto lança é complicado e perigoso...
Mas pelo menos a MJ ainda vai ficar sabendo que ele é o Homem-Aranha

23:47:
Mds, mais uma regra pro feitiço...

24:19:
O feitiço vai ficar fora de controle 😱

24:26:
Mds O_O

24:55:
Agora o feitiço tá contido nessa forma geométrica que eu não lembro o nome, ainda bem

25:26:
Doutor Estranho:
"Olha Parker o problema não é o Mistério.
É você, tentando viver vidas diferentes.
E quanto mais você faz isso mais perigoso fica, acredite.
Eu sinto muito que você e seus amigos não passaram pra faculdade.
Mas se rejeitaram você, e você já tentou convencê-los a repensar...
Então não há mais nada a fazer mesmo..."

Essa parece uma mensagem pra mim... Sobre as coisas que aconteceram desde 2022, em relação à um grupo de uma rede social...
E certas pessoas desse grupo...
Eu já tentei convencer eles a repensar... Já tentei de tudo...
Mas eles não quiseram repensar, nem reconsiderar deixar eu entrar no servidor novamente...
Todos foram muito ruins comigo...
Então acho que não há mais nada a fazer mesmo...

26:00:
Ele não sabia que poderia ligar, e eu também não saberia :(

26:10:
Vixi...

27:04:
Amo essa armadura kkkk

27:22:
Agora vai ter que procurar em cada carro, vixi ksks

27:56:
Ele com o terno todo amassado ksks
"O Peter Parker quer falar comigo?"

28:22:
Mds, se enrolou nas palavras ksks

28:36:
O Sentido Aranha ativou...

29:15:
É o Doutor Octopus, que retornou depois do filme "Homem-Aranha 2", de 2004 😱
"Olá Peter"
Mas esse nem é seu Peter kkkk, o Peter que você quer é o Tobey Maguire, não o Tom Holland

29:44:
Mds O_O

29:51:
Ele conseguiu salvar a família

30:18:
Pior que a namorada do Peter Parker (Tom Holland) se chama MJ, que é Mary Jane
E a do Tobey Maguire também kkkkk, o Octopus não devia ter falado isso

30:27:
Eles tem coisas parecidas ksks, garras de polvo, e de aranha

31:04:
O buraco do cano aparecendo e mirando bem no Octopus kkkkk, sei lá, isso foi satisfatório kkkk

31:13:
Essa visão em Primeira Pessoa foi linda demais mds 😍❤️

31:18:
Ela já prendeu o cinto de segurança pra não se machucar, é esperta ksks

31:21:
Câmera lenta linda kk

31:34:
Mds, quase que o carro cai no trem 😱

32:03:
Mdsss, nãaaao, o Octopus absorveu a nanotecnologia do uniforme do Peter, agora ele vai ficar mais poderoso 😱

32:20:
Ele retirou parte da armadura na parte do rosto pra se proteger da picada do Octopus, inteligente ksks

32:43:
Novo dispositivo detectado ksks, nossa
Mais uma adição pro arsenal do Peter?

33:12:
Ele tá controlando as garras do Octopus kkkkkk, que top mano kkkkk
A nanotecnologia do Peter é igual o Ultra-T do Ben 10 ksks
Ela não se rende ao alvo, mas sim se combina com ele pra tomar ele pro Peter, como um vírus
Se combinou com as garras do Octopus pro Peter poder controlar
Genial kkkkk

33:31:
Ela viu que o Peter é um herói, ainda bem ksks
Eles podem conseguir a faculdade

33:55:
"Deixa eu pegar esse safado" kkkkkk

34:16:
Mds, mais um vilão pra chegar...

34:30:
É o Duende Verde 😱

34:35:
Quem transportou o Peter pra esse lugar?
O Wong ou o Doutor Estranho?

34:55:
O Lagarto e o Octopus, aprisionados...

35:12:
Mds, as pessoas que sabem que o Peter Parker é o Homem-Aranha de todos os universos estão sendo puxados pra cá O_O
O Multiverso é um conceito estranho e complicado mesmo...

36:38:
O Peter ainda tá pensando na faculdade...

36:48:
Vai aprisionar o Peter por que? O_O

37:05:
Ah, isso foi pra mostrar pro Peter que o bracelete manda os invasores do universo pra essas celas ksks

37:21:
A ajuda dele é o Ned e a MJ, aí sim ksks

37:33:
"Então marca um médico" kkkkk, ele é sarcástico eim ksks

37:48:
Estragaram um feitiço tentando mandar eles pra faculdade ksks
A moça do MIT que o Peter salvou kk
E o Ned perguntando se foi o Peter que fez o feitiço kk

38:07:
"Façam um Scooby-Doo" kkkkkk

38:22:
Ele pedindo pra eles fazerem um Scooby-Doo kkkkk

38:34:
Que masmorra eim kkkkk, é só uma despensa kkkk

38:49:
Ele queria consertar as coisas com um feitiço
É, acho que ele deveria ter pensado mais sobre o feitiço...
Igual eu deveria ter pensado mais sobre certas coisas que fiz...

39:55:
Um dinossauro kkkk, esse é o Lagarto, ou Doutor Connors

40:06:
O boneco se mexendo kkkkk, que medo kk

40:09:
O TikTok kkkk, e a fama do Duende Verde kkkk

40:12:
A música tema do Homem-Aranha pra esse filme ksks, mas com uma vibe mais cool, mais legal, investigativa, ou de preparação ksks

40:13:
O adesivo do "This is fine" no notebook kkkkk

40:16:
Doutor Estranho usa barba falsa kkkkk

40:28:
Do avesso ficaria bonito kkkk

40:53:
Era o Duende Verde, ou melhor, Norman Osborn...

41:10:
Nossa, pra que isso '-'

41:31:
Pode ser o Harry Osborn, outra pessoa, ou alguém que a gente não conhece...
E o Peter vai lutar no escuro, com um fantasma...

41:41:
E vamos lutar no escuro mesmo, tá anoitecendo

41:54:
Nada de comida na geladeira, só bichos estranhos kkkkk

42:15:
Que traje lindo, todo dourado kkkkk, bom pro escuro

42:24:
Areia caindo do nada...
É o Homem-Areia? O_O 😱
Ou Flint Marko

42:29:
Muito top o celular colado no peito do Peter kkkk
E a areia se mexendo lá atrás também

42:53:
Mds, que isso atrás ali? O_O

42:58:
Sentindo o tinido?
Essa palavra não é muito conhecida ksks, seria melhor "arrepio" mesmo

43:09:
É o Electro O_O
Ou Maxwell Dillon

43:27:
Vixi, vai atirar... Será que vai capturar?

43:31:
Mds, o tiro rebateu, mandou uma árvore pro lugar kkkkk

43:34:
Do nada toca um Dubstepzão no momento de raiva e percepção dele kkkkk
Pior que a trilha sonora de "O Espetacular Homem-Aranha 2: A Ameaça de Electro" de 2014 tem bastante Dubstep kkkkk
E nas cenas de luta do Electro toca Dubstep também

43:59:
Vish, perdeu a conexão

44:07:
E o Homem-Areia salvou o Peter, o Flint Marko

44:49:
Agora é só desligar

45:14:
O Peter tirando a mão dele kkkk

45:21:
Do nada um negão sem roupa kkkkk
Conseguiu o corpo dele de volta, talvez ele tava sendo controlado e dominado pela eletricidade

45:41:
Calma lá meu parceiro kkkkk

45:55:
Ele tá peladão mesmo kkkkkkk

46:10:
Pelo jeito eles se conhecem kkkk

46:23:
É, o Peter teve que agir rápido pra não levar uma pancada ksks

46:32:
O Maxwell conhece o Lagarto, ou Connors

46:55:
Esse CGI tá bom eim ksks

47:15:
Quatro vilões de universos diferentes conversando entre si kkkkk
Doutor Octopus, Lagarto (Connors), Electro (Maxwell), e Homem-Areia (Flint)

47:42:
Vixi, tentar consertar a falta de energia ksks, deve ser difícil

47:52:
Monstro árvore kkkkk

48:10:
E o Duende Verde tá lá ainda, a solta, planejando sua vingança...

48:18:
É o Norman Osborn mesmo, ou é só um disfarce?...

48:32:
Ele quer mudar e não quer fazer o mal...

49:00:
Vixi, o Norman chegou no trabalho da Tia May 😱

49:16:
E eles estavam ali conversando de boa kkkkk, e ainda tomando um café kk

49:53:
Ele não tá no universo dele, por isso...

50:44:
O Peter pode ajudar também né, eu acho...

51:09:
Esse cara sempre bravo com o Homem-Aranha kkkkk
Estranho que em outro universo ele sempre pedia pro Peter mandar fotos do Homem-Aranha pra ele postar no jornal kkkkk

51:28:
Vixi, tem um cara do jornal querendo pegar uns furos do Peter pro jornal kkkkk

51:41:
Eles vão voltar pra mansão do Doutor Estranho

51:50:
O Norman confia no Peter, e a May também...
Espero que o Peter faça a coisa certa
E agora tá com o traje vermelho novinho, que lindo ksks :3

52:07:
MJ, e o Norman pensando que é a Mary Jane... Vixi

52:09:
Michelle Jones? kkkk
Descobrimos o nome completo da MJ, finalmente ksks

52:35:
O Norman morreu há anos... Não me lembro muito disso...

53:11:
Nossa, o Duende Verde... Eu li sobre isso agora há pouco
Ele morreu pelo planador que usava pra voar...

53:38:
Ele apareceu aqui... O_O 😱
Bem antes deles morrerem eles foram teletransportados pra esse universo...
E bem depois deles descobrirem que o Peter Parker é o Homem-Aranha, tirando a máscara dele...
Caralho... Tá tudo conectado O_O 😱

53:50:
Todos apareceram ali antes de morrer...

54:06:
Vixi, prendeu o Norman...

54:17:
La Máquina de Cadavus, parece interessante...

54:26:
Aí eles vão morrer...

55:00:
Aí é tenso...

55:35:
O Peter vai impedir ele de matar os vilões, o que será que ele vai fazer?

55:55:
O Steven tá solto já ksks, ele é bom, esses portais que ele mandou pareceram Portal 2 kkkk

56:10:
Tentar lutar contra o Doutor Estranho é difícil ksks

56:14:
Mds, ele fez o Peter ter uma projeção astral O_O, sair pra fora do corpo kkkk
Igual ele fez com o Hulk em Vingadores Ultimato ksks

56:25:
Ele só foi separado da forma física dele, ou seja, saiu pra fora do corpo

56:28:
Até assim ele ainda reage kkkk

56:59:
Vixi, a capa pegou ele

57:16:
Mds, que loucura, é o multiverso da loucura mesmo kkkkk

57:24:
Não é real não é real!...
Deve ser só uma ilusão do Strange

57:47:
O trem saindo do portal, bizarro kkkkk

57:50:
A Dimensão Espelhada onde o Steven tem o controle, vixi, aí fica difícil

58:06:
É, realmente, existe um multiverso de Homens-Aranha ksks, com poderes diferentes, trajes diferentes, namoradas diferentes
Tobey Maguire, Andrew Garfield, Tom Holland
Mary Jane Watson, Gwen Stacy, Michelle Jones

58:40:
Mds, é o portal infinito do Portal 2, que o Doutor Estranho fez o Peter entrar

58:56:
Ele finalmente conseguiu colapsar a dimensão espelhada do Strange

59:09:
Uma espiral de Arquimedes, o Doutor Estranho gosta de geometria ksks

59:29:
O que é mais irado que magia:

59:35:
Matemática.
Irado kkkkkk, e o Peter tirando onda pendurado na teia de cabeça pra baixo kkkkk

59:38:
E ainda roubou o anel do cara kkkkk

01:00:05:
O Peter não é assim, ele tem um bom coração

01:00:40:
Uma chance de matar os Homens-Aranhas do universo deles?
Não sei não Peter...

01:01:13:
Ele não tem um plano kkkkk

01:02:20:
Reunindo os vilões ksks
Se os vilões e os Homens-Aranhas ficarem vivos, pra mim tá suave ksks

01:03:33:
Solteirão kkkkk, ele vai usar tecnologia Stark meu fi, fica tranquilo kk

01:03:53:
Que lindo 😍
Parece o núcleo da armadura do Homem de Ferro, Tony Stark

01:03:59:
E saiu quebrando tudo kkkkkk, acho que devia ter afastado mais o fabricador kk

01:04:17:
Genial Peter kkkkk

01:04:52:
Um polvo kkkkkkk

01:05:06:
Ele quer roubar a energia de toda a cidade pra se energizar

01:05:49:
Um tanque de enguias elétricas, assustador... E ele sobreviveu
E se tornou o Electro, um vilão negro com poderes de eletricidade...
Me lembra um herói negro com poderes de eletricidade... O Super-Choque (Static-Shock)

01:05:55:
"Tem que tomar cuidado onde cai" kkkkkkkkk

01:06:20:
O Norman vê o Peter como um filho mesmo, o filho que ele nunca teve, diferente do Harry Osborn...

01:06:52:
Vixi... Será que vai dar certo?

01:07:30:
Agora os tentáculos com IA pararam de controlar o Otto...

01:07:48:
Ora que bonitinho, o final feliz ksksk

01:07:59:
Deu até medo nessa parte kkkk

01:08:00:
Mas ele só tava devolvendo os nano-robôs que pegou do Peter, que deu lindos detalhes dourados no traje dele

01:08:17:
Ai que lindo cara :3 🥹

01:08:33:
Maxwell Dillon, Norman Osburn
O do Max parece uma tomada ksks
O do Norman parece um soro pra retirar a insanidade e paranoia dele, e remover o alter-ego

01:09:07:
Uma bateria talvez?
Ou algo pra ele poder controlar os poderes dele

01:09:14:
Então ele vai drenar toda a eletricidade do cara pra salvar ele, como se fosse pra curar ele
Mas ele não quer isso, ele quer sentir a energia e drenar tudo, tem ganância por eletricidade
E provavelmente vai querer interromper o processo de drenagem da eletricidade

01:09:49:
Será que ele tá se sentindo fraco? Ou mal talvez...

01:10:03:
Imagens incriminatórias do Homem-Aranha kkkkk, ata, vai sonhando kkkkkk

01:10:07:
Começar o que Lagarto?

01:10:12:
O sentindo aranha ativou, mds, o que vai acontecer?...

01:10:30:
Mas esse tá muito forte, mds, tá estranho...
Será que ele sentiu a presença de outros aranhas no universo e o sentido aranha deles tá ativando?...
Sei que no Aranhaverso aconteceu isso, quando tinha vários aranhas por perto o sentido aranha ficava confuso...

01:10:52:
Alguém aqui tá estranho...

01:11:15:
Peter é esperto

01:11:50:
A missão moral santa da May?
De salvar os vilões, consertá-los, e tirar os poderes deles, de alguns pelo menos...

01:12:43:
Mds, eles resolveram se rebelar contra o Peter... E o Norman fez a cabeça do Electro e do Homem-Areia...

01:13:07:
Mds...

01:13:33:
O Super-Choque e o Homem-Areia conseguiram fugir...

01:13:54:
Enquanto isso o Peter luta contra o Norman, que só tem força mesmo, agora que não tá com seu trajezinho de Duende, e seu planador

01:15:03:
Cabra safado esse JJ, sempre querendo incriminar o Peter...

01:15:36:
Isso vai May, enfia o antídoto nesse cara...

01:16:12:
Mds... 😱

01:16:32:
Aí não, aí não mano... Ela não vai morrer né?...

01:18:01:
Ai ela falou a frase, mds ela falou a frase... A tia May...
Deu até arrepio aqui, depois de ouvir essa frase clássica
Todos no cinema: "Aeeeeeee"

01:19:08:
Ela tá sangrando demais, mds...
Foi a frase... A frase que ela falou... Que fez ela ficar desse jeito, mds...
O tio Ben falou isso pros outros Peter Parkers... E ele morreu...
Agora é a tia May que vai, ai mds...

01:19:47:
A tia May morreu... 😭

01:21:09:
Meu Deus... 😭

01:21:45:
😔

01:22:33:
E foi isso que aconteceu...

01:23:17:
A MJ quer apertar o botão, ela tá preocupada... 😔

01:23:22:
A faísca, acho que o anel ouviu ksks

01:23:54:
Eles vão chamar o Peter errado ksks, quero ver

01:24:13:
Andrew Garfield 😍

01:24:47:
Eles acham que o Peter tá doido kkkkk

01:25:14:
O tinido, sentido aranha, sei lá né ksks, meio incomum essa palavra

01:25:59:
O legal é o efeito da faísca de fundo kkkk, muito top kk

01:26:40:
E achou o Peter Parker ksks
Tobey Maguire 😍

01:26:46:
"Um cara qualquer" kkkkk

01:27:14:
Dois Peters Aranhas se encarando...

01:27:20:
Mds kkkkkk

01:27:39:
A velhinha falando e ninguém entendendo kkkkk

01:28:44:
O topo do Edifício Chrysler
E o Empire State, ambos em Nova Iorque

01:29:10:
😔

01:29:52:
Que cena linda mds, com eles lá em cima...

01:30:26:
Hm... 😔

01:30:50:
Hm... Nem sempre essa é a melhor forma de resolver essas coisas...
Só mandar de volta, matar o vilão... Ir pra casa...
Nem sempre bloquear, cancelar, e expôr é a melhor forma de resolver...
As vezes a gente tem que resolver com compaixão, perdão...

01:31:24:
Um perdeu o Tio Ben... E outro perdeu a Gwen... A MJ dele... 😔
Eu perdi minha cachorra Nega... E foi culpa minha... 😔

01:32:33:
A vingança nunca é plena, mata a alma e envenena...

01:32:50:
Hm... 😔

01:33:08:
Até depois de machucada... A Tia May falou que eles fizeram a coisa certa...
Será que eu fiz a coisa certa... Em mandar aquele PDF... E depois apagar tudo, em sumir da vida daquelas pessoas...
Acho que sim... Talvez aquilo era pra acontecer, pra encerrar de uma vez por todas... Aquele ciclo ruim...

01:33:22:
"Com grandes poderes... Vem grandes responsabilidades..."
Eles falaram a frase, mdssss 🥹
Que momento lindo Meu Deus, que maravilhoso! 🥹❤️
Todos no cinema: "Aeeeeeeeeeeeee"

01:33:35:
O Tio Ben disse isso, no dia que morreu...
Talvez a Tia May não tenha morrido em vão...

01:33:56:
Connors, Marko, Dillon, e Norman, todos os vilões à solta
O Andrew fica com o Connors, já curou ele uma vez
E o Tobey fica com o antissoro do Norman Osborn

01:35:05:
Os dois foram melhores amigos do Harry, que tentou matar eles...

01:35:33:
E o Ned ficou com medo até ksks, cauteloso perto do Peter kk

01:35:56:
Hm... 😔
Ela tá aqui pra ele... E não vai a lugar nenhum...
Igual uma certa pessoa, que tá sempre aqui pra mim... 🫂❤️

01:36:27:
Ele tendo um momento de Peter Parker kkkkk
E infelizmente o Andrew perdeu sua amada...

01:36:57:
O Tobey conseguiu namorar com a Mary Jane (MJ), mas não a do Tom Holland, que é a Michelle Jones
E sim a Mary Jane mesmo, ruiva, branca, cabelo longo ksks
Fica meio confuso assim mesmo kkkkk, duas MJs kkkk

01:37:13:
Qual dos Peter Parkers? kkkkk, tem 3 aqui

01:37:40:
Roupinha de pastor kkkkkkk

01:37:45:
O Tobey é do tipo que anda sempre com o traje debaixo da roupa normal, e depois só veste a máscara kkkkk
O Andrew é do tipo que anda com o traje na mochila, e deixa a mochila em algum lugar

E o Tom é do tipo que muita gente sabe que ele é o Homem-Aranha, tipo o Ned, a Tia May, a MJ, e agora o mundo inteiro kkkk
Por isso ele tá sempre vestindo o traje ou a armadura, mas sem a máscara
Acho que isso é a marca registrada dele, ficar sem a máscara, não ligar tanto pra identidade dele ksks, é bem único

01:37:50:
Essa é a teia dele Tobey ksks
E o Tobey atira teia natural mesmo, que sai do pulso dele kkkkk

01:38:13:
O Ned agora é mago kkkkk, e vai ser aprendiz do Wong kkkk, quer dizer, do Doutor Estranho

01:38:22:
Ele prometendo que não vai virar um supervilão e tentar matar o Peter kkkkk
E os outros dois aranhas apoiando ele kkkkk, "mandou bem"
Muito top kkkkk

01:38:48:
Curar a cara deles ksks, e depois mandar pra casa

01:39:10:
Ele fazendo uma ligação pro jornal ksks, agora não tem Quentin pra fazer fake news kk

01:39:24:
O Peter tem um bom coração, e todo mundo merece uma segunda chance...
Inclusive eu...

01:40:18:
As máscaras deles aí ksks, aqui não precisa desse anonimato kk

01:40:53:
Mds kkkkkkkkk

01:41:38:
Sai de mais algum outro lugar Peter? kkkkkkk
Vai perguntar se sai da bunda agora? kkkkkkkk

01:41:55:
O Tobey já teve bloqueio de teia ksks, por causa de crise existencial

01:42:09:
Ele já lutou com o Venom, ou Simbionte

01:42:40:
"Você é Espetacular" kkkkkkkkkk
Falando o nome dos dois filmes dele kkkkkkkkkk
Aaaaaaaaaaaaaa como eu amo esse filme kkkkkk 😍❤️

01:43:01:
Vish, tá começando a batalha...

01:43:35:
Aeee, a MJ pegou a caixa, agora é só esperar o Ned fechar o portal ksks

01:43:52:
O Lagarto chegou...

01:44:33:
E lá vem o Homem-Areia...

01:44:52:
Vixi, os Peters se atrapalhando :(

01:45:23:
Tempestade de areia...

01:45:44:
Na verdade o Tobey é o Peter 1, o Andrew é o Peter 2, e o Tom é o Peter 3 ksks
Mas já que o Tom tá no próprio filme e os outros são convidados, então ele é o Peter 1, e os outros são 2 e 3

01:46:01:
Eles não sabem o que é Vingadores, porque eles não existem no universo deles, infelizmente :( 😔
No universo deles só existem eles de herói...

01:46:24:
Peter 1: Tom, Peter 2: Tobey, e Peter 3: Andrew ksks

01:46:29:
Andrew: "Eu amo vocês!"
Que momento lindo cara kkkkkk 😍❤️

01:46:44:
Eles balançando nas teias juntos, mds kkkkk, que lindo! ❤️

01:46:48:
Um Peter puxando os outros dois com teias, que massa mds kkkkk

01:46:50:
Eles voando pra luz da lua, mds kkkkk 😍❤️

01:46:54:
Meu Deeeeus O_O 😱
Maravilhoso ❤️

01:47:09:
Primeiro o Homem-Areia

01:47:51:
Vixi, o Tobey tá com problemas ali com o Homem-Areia... Caiu na areia movediça...

01:48:02:
O Andrew se lançando pra cima, que coisa linda ksks

01:48:13:
E o Tom pegando o dispositivo, ativando, e lançando pro Tobey pegar, tudo em câmera lenta kkkk
Muito massa, foda, e legal kkkk, que parte incrível!

01:48:40:
Nós vamos mandar ele para casa... Pra ver a filha dele

01:49:14:
Esse cara tá muito forte, mds

01:49:37:
Mds, o Lagarto vai ver o portal aberto e vai tentar pegar a caixa mágica...

01:49:51:
Mds...

01:50:11:
Agora todos os três aranhas estão atordoados pelos vilões, mds...
Os únicos vilões que estão faltando são o Norman e o Octopus

01:50:24:
Doutor Octopus voltou pra salvar o dia ksks, ou melhor, a noite ksks
Fingiu que queria pegar os dois aranhas, mas usou a cura da eletricidade no Electro

01:50:57:
Agora só falta pegar o Lagarto

01:51:01:
O Ned abrindo um portal pro mar, que top kkkkk

01:51:13:
E eles finalmente conseguem curar o Lagarto

01:51:33:
O Ned abriu um portal pra onde o Doutor Estranho tava kkkkk, e ele pegou o anel e a caixa de volta
Mas ainda bem que ele deixou o Peter continuar o plano de curar os vilões
E tá dando certo ksks

01:51:56:
Doutor Connors foi curado...

01:52:06:
O Ned vai ser o novo aprendiz de mago do Doutor Estranho kkkk

01:52:38:
Ksks, o Andrew é bonito, do Queens, ajuda muita gente pobre ksks, é o amigo da vizinhança kk
Ele pensou que o Andrew era negro
Mas sim, existe um Homem-Aranha negro Max, que é o Miles Morales kkkkk
Referência ao Aranhaverso com o Miles

01:53:03:
O Reator Arc, o poder do sol na palma das mãos

01:53:17:
O Peter Tobey tá tão crescido kkkk, tá velho já ksks

01:53:41:
Viu Doutor Estranho, agora tem 3 aranhas aqui ksks

01:53:59:
Isso tem que acabar como?
Mandando eles de volta pro universo deles?
Bom, ainda falta o Norman Osborn né... Ou Duende Verde

01:54:29:
Mds, liberou o feitiço, agora ferrou...

01:54:40:
A destruição, e a MJ caindo, mds... 😔

01:54:46:
O Peter Tom não conseguiu salvar a MJ... 😱

01:54:50:
E eu sei que o Peter Andrew odiou perder sua amada Gwen Stacy... 😔
Então ele não deixaria outro Peter perder sua amada também, vai ser a redenção dele salvar a MJ

Como os Izaques dizem, um Izaque sempre ajuda outro Izaque.

01:54:57:
Ele pousou tão suavemente kkkkkk, e conseguiu salvar a MJ

01:55:11:
Ele tá triste, de ter perdido a Gwen dele...

01:55:25:
O Doutor Estranho conseguiu conter o feitiço, mas ele causou rupturas na realidade...

01:55:27:
A capa salvou o Ned ksks, ainda bem

01:55:56:
Tá rasgando todo o tecido da realidade, mds...

01:56:05:
Enquanto isso o Doutor Estranho tenta costurar o tecido da realidade de volta e tapar os buracos, remover os rasgos...

01:56:18:
O Peter Tom conseguiu destruir o planador do Duende Verde

01:57:16:
É agora que eles lutam e o Norman leva uma surra...

01:58:06:
E é agora que o Peter Tom desconta toda sua raiva contra o Norman por causa da morte da Tia May...

01:58:23:
Ele vai finalizar o Norman... 😔

01:58:35:
O Tobey não deixou o Tom finalizar...

01:58:55:
Mds... Agora o Tobey foi esfaqueado pelo Norman, nããão! 😔

01:59:25:
Agora sim, aplicou o antissoro no Norman, pra tirar esse Duende Verde do corpo dele...

02:00:10:
Já tá acostumado a ser esfaqueado kkkkk

02:00:53:
Os seres celestiais estão aqui, por causa do Peter...

02:01:01:
O Peter tá disposto a sacrificar a memória que as pessoas tem dele, pra salvar o universo...
Eu sacrificaria isso de mim se fosse por um bem maior...

02:01:21:
Hm... Todo mundo que ele ama vai se esquecer dele... 😔

02:02:18:
Eles vão voltar pra casa ksks, mds, que filme lindo, os 3 Homens-Aranhas juntos, é um sonho...

02:02:31:
As vezes as palavras somem mesmo kkkkk

02:02:46:
Ele dando abraço kkkk, que fofos ksks ❤️

02:03:00:
"Tá doendo bastante né" kkkkk, tadinho kkkkk

02:03:29:
A MJ e o Ned vão se esquecer do Peter... 😔

02:04:08:
Vai dar tudo certo...

02:04:33:
Eu vou achar vocês...

02:05:00:
🥺

02:05:09:
Esperar pra falar "Eu te amo" quando ele voltar e contar tudo o que aconteceu pra ela
Quando ela já tiver esquecido tudo sobre ele...

Me lembra Charlotte, onde o garoto de cabelo preto se esquecia da garota e do motivo dele ter roubado todas as habilidades das pessoas
E o motivo era que ele fez uma promessa pra ela, de livrar esse mundo das habilidades especiais...
Da Tomori Nao... E o que fazia ele lembrar dela era uma listinha de falas em Inglês que ela fez pra ele...

02:05:25:
E o beijo no final... 🥺

02:06:09:
Todo mundo sumindo... E os Aranhas se despedindo...

02:06:38:
Que tristeza... 😔

02:07:20:
A música tema no estilo do Homem-Aranha reboot, de 2017-19-21... Só que uma versão triste...

02:07:34:
Agora ninguém mais sabe a verdadeira identidade do Homem-Aranha ksks

02:07:52:
Ele ensaiando o que vai falar pra MJ ksks

02:08:19:
Ele achou que ela tava acenando pra ele?... 😔

02:09:06:
Tão perto, mas tão distante...

02:09:22:
Ele completando a frase dela ksks

02:10:33:
Fala pra ela Peter 🥺

02:11:05:
Será que ela suspeitou de algo? E vai tentar descobrir...

02:11:21:
Tia May... May Parker...
"Quando você ajuda alguém, você ajuda todo mundo."
E a data da partida dela tá escondida, pra não especificar o ano do filme...

02:11:49:
O Happy se lembra dele?...

02:12:18:
Tony Stark...

02:12:25:
Happy:
"A gente sofre quando perde, depois sofre tudo de novo lembrando o que eles defendiam...
E fica a pergunta, perdemos isso também?"

O Peter perdeu o que o Tony Stark defendia?...
Ou perdeu o que a Tia May defendia?...
A compaixão, amor, e segunda chance... 😔

02:12:35:
Sim, não perdemos Peter

02:13:12:
O novo apartamento do Peter
E o novo Peter... Sem namorada... Sem melhor amigo... Sem família... Sem Tia May...
Mas mesmo assim, ele parece tá bem, e feliz com a nova vida, animado ksks

Será que em 2025 vai ser assim pra mim?

02:13:13:
Bateu a bad agora... 😔
Com esse apartamento vazio, sem ninguém, muito limpo...
A neve caindo lá fora pela janela, tristeza... 😔

Será que em 2025 vai ser assim pra mim?

02:13:48:
Um apartamentin no Queens, janelinha, neve, e tudo mais ksks

02:13:59:
Um Homem-Aranha mais natural, sem armadura com tecnologia Stark? ksks
E ouvindo a escuta dos hospitais e polícias pelo celular? ksks

02:14:08:
Lindo uniforme Peter kkkk

02:14:17:
Todo brilhoso na neve kkkkk, que lindo kk ❤️

02:17:15:
Cena pós-créditos, aeeee

02:17:32:
Esse é sobre o Venom kkkkk, novo filme da Marvel

02:18:08:
Nossa O_O, esse Alien gosta de joias mesmo (Thanos)

02:18:25:
Homem-Aranha, vixi, será que o Venom da nova geração vai se encontrar com o Peter Parker da nova geração?

02:18:30:
Esse Venom é doido kkkkkkkkk

02:18:39:
Mds, ele vai ser teletransportado pra outro universo kkkkkk

02:18:53:
Puts, esse simbionte vai pegar em alguém...

02:26:00:
Segunda cena pós-créditos ksks
Doutor Estranho no Multiverso da Loucura, de 2022

02:26:56:
É a Wanda Véi... Quer dizer, WandaVision ksks

02:27:58:
"Doutor Estranho Voltará"
Me lembra o "Thanos voltará" kkkk, dos filmes do Thanos
Mds, esse filme do Doutor Estranho é foda também kk

Esse filme me fez sentir muitas coisas... E também falou coisas sobre várias coisas que eu tenho pensado ultimamente...
Várias coisas que eu pensei durante todo esse ano...
Sobre um servidor no Discord em que eu participei, depois deu uma grande confusão...
Discuti com várias pessoas desse servidor...
Tive problemas, brigas, e tudo mais... Foi uma tristeza 😔
E essas coisas que o filme falou para o Peter e para as pessoas do filme, pareciam sinais e mensagens do universo para mim...


3 - FAGames: NEW OBJECTIVES - DayZ (05:19 14/01/2024):




Watched media number:
3

Watched media number by media type:
1

Media titles:
FAGames

Media item titles:
DayZ

Episode title:
NEW OBJECTIVES - DayZ

Media type:
Videos

When I finished watching:
05:19 14/01/2024

When I finished watching (UTC):
2024-01-14T08:19:39Z

Entry:
3. Videos (05:19 14/01/2024)

States:
Commented
First video of YouTube channel in year

Comment:

Título do vídeo:
FAGames: NOVOS OBJETIVOS - DayZ
RHk8LU_b4Vk

Tempo do comentário:
05:19 14/01/2024

Assistindo esse vídeo de DayZ do FAGames agora ksks
A última vez que eu assisti DayZ no FAGames foi dia 28 de Setembro de 2023, faz tempo kkkk
O último vídeo que eu assisti foi "OS RASTROS DE PLAYERS - DayZ"
E o FA já postou vários outros vídeos ksks, em Outubro, Novembro, Dezembro, e em Janeiro de 2024

02:07:
FA e Dora de barquinho ksks, muito bom ksks
E o Dora batendo o barco embaixo da ponte kkkkkk
Deve ter sido a cabeça do FA ksks

03:52:
King of the Hill, onde você tem que matar zumbis em um lugar pra ganhar loot, é isso? ksks
E manter a zona também ksks

04:51:
FA começou a tomar foguetada na cara kkkkkk, fogos de artifício na cara ksks

06:39:
Vixi, o cara matou o Dora, puts :(

06:46:
Essa treta pra entrar e mirar, e o cara fechando a porta kkkkkk

10:38:
O FA quase caindo na pedra de lá de cima do porto kkkkk

11:00:
O Dora quer arrumar o loot ainda kkkkk, cheio de loot e moscando aí ksks

12:13:
Eles tomando tiro no barco kkkkk, mds, e o FA de fone de ouvido no jogo ksks

13:00:
Perseguição policial em barcos ksks, muito bom

13:39:
Entrou na safezone não consegue mirar

13:45:
O cara xingando kkkkkk, mds kkkk

14:38:
E agora essa parte sem o Dora

14:45:
Travando em 60 FPS? Ué...
60 FPS não é o normal do jogo?
Ah, o DayZ deve rodar a 144 FPS ou 240 FPS no PC do FA
Eu tô acostumado com jogo rodar a 60 FPS só, porque meu monitor é cabo VGA que limita a 60 FPS ksks
HDMI e DVI rodam a mais de 60 FPS, mas não tenho nenhum monitor com essas entradas, e nem placa de vídeo

16:00:
De novo o pato cantando "Rick Astley - Never Gonna Give You Up", muito bom kkkkk

16:51:
O FA travando na árvore kkkkkk

19:05:
Esse FA tem um ouvido bom eim ksks

19:35:
FA vai ter que recuar por causa da fome ksks, que pena, desistir da treta :(


5 - Inutilismo: 2023 IN A SONG (12:08 21/01/2024):




Watched media number:
5

Watched media number by media type:
2

Media titles:
Inutilismo

Media item titles:
20XX Em Uma Música

Episode title:
2023 IN A SONG

Media type:
Videos

When I finished watching:
12:08 21/01/2024

When I finished watching (UTC):
2024-01-21T15:08:14Z

Entry:
5. Videos (12:08 21/01/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Inutilismo: 2023 EM UMA MÚSICA
ps7ND98K2_4

Tempo do comentário:
12:04 21/01/2024

Sou eu aqui, Stake2, voltando pra assistir mais um "20XX EM UMA MÚSICA" do Lucas, muito bom ksks
O de 2019 teve 10 minutos, o de 2020 teve 14 minutos
O vídeo de 2021 teve 18, e o de 2022 teve 20

Esse vídeo tem 28 minutos, muito bom ksks, a cada ano aumentando mais o tamanho do vídeo e a qualidade!
Adoro essas cinemáticas, artes e histórias que tem no começo e no fim do vídeo, muito boas ksks

Fiz uma playlist com todos os vídeos dessa série "20XX EM UMA MÚSICA" já que o Lucas não quis fazer:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLh4DEvPQ2wKNdFfD6oObZGZqeed7gQYDt

00:08:
"Dia 10 de Fevereiro, fase inicial, embrião responde bem aos primeiros testes."

00:25:
"Dia 6 de Maio, protótipo já apresenta sinais de que estará pronto para receber a Inteligência Artificial em breve.
Membros já estão sub-desenvolvidos, mas precisamos de mais tempo."
Caramba, tem até dublagem kkkkk, que top, não sei como o Lucas faz esses cenários fodas aí, se é 3D ou real ksks

00:42:
"Já é possível identificar diferentes partes do corpo e devemos tê-lo operacional dentro de algumas semanas."

Os cara criaram um bebê pra botar Inteligência Artificial nele O_O
É isso gente, o Lucas contando histórias através de vídeos de compilados musicais de anos
E isso é muito foda kkkkk

00:55:
E o bebê com Inteligência Artificial era ele kkkkkk

01:21:
"Instalação da Inteligência concluída, protótipo liberado para uso."

01:40:
Olha o cenário mano, mds kkkkkk, o Lucas é muito criativo pra essas coisas, e tem condições pra pagar um cenário desses ksks

01:53:
"Como finalizar uma história?
Finais são difíceis...
Acontece que... Finais são poderosos, são transformadores.
São pontos de chegada que nos ajudam a enxergar melhor quem éramos, e quem somos.
São parte natural do ciclo de todas as coisas que obedecem as leis imutáveis do universo.
Dia após dia, estamos diante da nossa nova versão."

Muito linda essa frase que o Lucas falou, e é bem verdade.

02:24:
"E bom, fim de ano chegou, é hora de olha pra trás, e relembrar tudo o que aconteceu.
Mas como seria o ano de 2023, em uma música?"

A clássica frase que já tá ficando famosa ksks, muito boa <3 ❤️

02:49:
E é agora que começa <3 ❤️

07:22:
Todas as músicas que passaram antes foram muito boas, de rock e metal, muito fodas ksks
Até funk na guitarra ksks
E essa aqui acho que é o tema do jogo "The Last of Us"

10:28:
Essa música eu conheço, muito foda, "Hear The Rumble"...
É a "Skrillex, Fred again.. & Flowdan - Rumble"

Mas eu gosto mais do remix do "Virtual Riot":
https://www.youtube.com/watch?v=d3UfQRwWMTs

10:42:
Essa parte ficou muito foda, mds kkkkkk, adorei

12:47:
Essa parte ficou muito foda também ksks, como uma música só pode ter essas três partes tão diferentes?
Tipo a música "STAY" que o Justin Bieber participou, o Lucas cantou ela no vídeo de 2022
E tinha partes que eu nem sabia que era da mesma música até ouvir a original ksks

15:21:
Eu não conheço essa música mas parece ser muito foda ksks, e o Lucas cantando ela fica melhor ainda
Muito bom, o Lucas sempre deixa as músicas melhores ❤️

18:07:
Lucas cantando até em Espanhol kkkkk

18:46:
Até o "Eu vô toma um tacacá" kkkkkkk, mds kkkk

22:01:
Os solos de guitarra, baixo, e bateria, muito fodas kkkkk, adorei

22:38:
Acaba aqui?
Achei que ia ter mais músicas ksks

"E que belos versos somos, escritos em areia molhada, esperando que o mar da existência nos apague lentamente...
A beleza da última dança... Parte da jornada das notas suaves de um poema, o efêmero, é nosso lar inerente."

Lindas palavras Lucas...

25:56:
Agora tem mais cinemática e história...

26:38:
Não tem mais espaço pra uma fita de 2024...

"Como finalizar uma história? Finais são difíceis..."
"A beleza da última dança..."

Esse vai ser o último "20XX EM UMA MÚSICA"? ;-; 🥺

26:47:
"Fim", e realmente acabou... 😔
"Não fique triste porque acabou, fique feliz porque aconteceu..."
"O verdadeiro ano são os amigos que fazemos pelo caminho..."

Realmente parece um filme esse vídeo...
Eu amei e muito, foi muito bom! ❤️

27:45:
E realmente acabou essa história do "Em Uma Música"...


6 - Rayana Bainy: He saw that I was a WOMAN and activated SIMP MODE | Warzone (03:21 22/02/2024):




Watched media number:
6

Watched media number by media type:
3

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
He saw that I was a WOMAN and activated SIMP MODE | Warzone

Media type:
Videos

When I finished watching:
03:21 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T06:21:00Z

Entry:
6. Videos (03:21 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Viu que eu era MULHER e ativou o MODO GADO | Warzone
qUay3e5639Y

Tempo do comentário:
03:39 22/02/2024

Conheci seu canal hoje e gostei bastante, muito bom, você é muito carismática e simpática 😊, tem um bom comentário
Acho que falta mulheres fazendo vídeo de COD no YouTube ksks


7 - Rayana Bainy: How to GET BANNED from FACEBOOK 🤡 | Best Clips #1 COD Warzone (03:44 22/02/2024):




Watched media number:
7

Watched media number by media type:
4

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
MELHORES MOMENTOS

Episode title:
How to GET BANNED from FACEBOOK 🤡 | Best Clips #1 COD Warzone

Media type:
Videos

When I finished watching:
03:44 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T06:44:00Z

Entry:
7. Videos (03:44 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Como TOMAR BAN do FACEBOOK 🤡 | Melhores Clipes #1 COD Warzone
BeHyT1BVsto

Tempo do comentário:
03:57 22/02/2024

Esse vídeo foi muito bom e muito engraçado kkkkk, gostei muito ksks


9 - Rayana Bainy: I found a FPS that I am very noob... 😂 (04:12 22/02/2024):




Watched media number:
9

Watched media number by media type:
6

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
MELHORES MOMENTOS

Episode title:
I found a FPS that I am very noob... 😂

Media type:
Videos

When I finished watching:
04:12 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T07:12:00Z

Entry:
9. Videos (04:12 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Achei um FPS que eu sou muito noob... 😂
bQkGK1IGX4A

Tempo do comentário:
04:13 22/02/2024

Esse vídeo ficou muito bom, mds kkkk, amei ❤


10 - Rayana Bainy: The GUY DECLARED himself in the middle of the match LOL (04:26 22/02/2024):




Watched media number:
10

Watched media number by media type:
7

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
MELHORES MOMENTOS

Episode title:
The GUY DECLARED himself in the middle of the match LOL

Media type:
Videos

When I finished watching:
04:26 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T07:26:00Z

Entry:
10. Videos (04:26 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: O CARA se DECLAROU no meio da partida KKKKKKK
XQX3kTFUpCw

Tempo do comentário:
04:39 22/02/2024

Rayana é perfeita ksks, toda envergonhada com os elogios kkkk, muito fofa ❤
Ele disse o que todos nós queríamos falar pra Rayana ksks, ela é muito linda mesmo ❤, e muito talentosa ksks, amo o canal dela


11 - Rayana Bainy: The Queen of mouse and keyboard... (16:58 22/02/2024):




Watched media number:
11

Watched media number by media type:
8

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
The Queen of mouse and keyboard...

Media type:
Videos

When I finished watching:
16:58 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T19:58:00Z

Entry:
11. Videos (16:58 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: A Rainha do mouse e teclado...
-7_CS7mBt48

Tempo do comentário:
17:17 22/02/2024

Rayana é muito boa no Warzone, mds kkkkkk, ela é incrível jogando
Acho que falta mulheres como ela representando as mulheres no COD, no YouTube ksks


12 - Rayana Bainy: The most random Warzone play you'll see today (17:18 22/02/2024):




Watched media number:
12

Watched media number by media type:
9

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
The most random Warzone play you'll see today

Media type:
Videos

When I finished watching:
17:18 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T20:18:00Z

Entry:
12. Videos (17:18 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: A play mais aleatória de Warzone que você vai ver hoje
U3vx91a9w4o

Tempo do comentário:
17:42 22/02/2024

Nossa, muito boa essa partida, mds kkkkk, mó zoeira ksks, todo mundo junto do chat, o pablinho, daniel, e phanton kkkkk
Muito bom esse vídeo ksks, adorei ksks


13 - Rayana Bainy: What RAYANA did in this MATCH was SURREAL (18:13 22/02/2024):




Watched media number:
13

Watched media number by media type:
10

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
What RAYANA did in this MATCH was SURREAL

Media type:
Videos

When I finished watching:
18:13 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-22T21:13:00Z

Entry:
13. Videos (18:13 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: O que a RAYANA fez nessa PARTIDA foi SURREAL
lanfMjETxVQ

Tempo do comentário:
18:12 22/02/2024

Muito boa essa partida, 27 kills, mds kkkkk, Rayana foi god demais nessa partida kkkk


14 - Rayana Bainy: First FEMALE SQUAD to complete a NUKE | Warzone (22:13 22/02/2024):




Watched media number:
14

Watched media number by media type:
11

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
First FEMALE SQUAD to complete a NUKE | Warzone

Media type:
Videos

When I finished watching:
22:13 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T01:13:00Z

Entry:
14. Videos (22:13 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Primeiro SQUAD FEMININO a completar uma NUKE | Warzone
VdFJaO-plrc

Tempo do comentário:
22:31 22/02/2024

Muito bom, nossa kkkkk, primeiro squad feminino pegando nuke kkkkk, elas jogam demais kkkkkk


15 - Rayana Bainy: This is why WE ARE the most HATED in the match | Warzone (22:32 22/02/2024):




Watched media number:
15

Watched media number by media type:
12

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
This is why WE ARE the most HATED in the match | Warzone

Media type:
Videos

When I finished watching:
22:32 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T01:32:00Z

Entry:
15. Videos (22:32 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: É por isso que SOMOS as mais ODIADAS da partida | Warzone
2_j0k2xOPkQ

Tempo do comentário:
22:51 22/02/2024

Muito boa essa partida, mds kkkk, adorei, muita tensão no barco no final kkkkkk, vídeo muito bom Ray ❤


16 - Rayana Bainy: My first game match of WARZONE "3" ft. Milena Collen (22:51 22/02/2024):




Watched media number:
16

Watched media number by media type:
13

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
My first game match of WARZONE "3" ft. Milena Collen

Media type:
Videos

When I finished watching:
22:51 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T01:51:00Z

Entry:
16. Videos (22:51 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Minha primeira partida no WARZONE "3" ft. Milena Collen
Id4WLBYaPP8

Tempo do comentário:
23:10 22/02/2024

A primeira partida da Ray, muito bom, mds kkkkk, ela joga demais ksks
Esse final foi muito bom ksks, vídeo incrível como sempre Ray ❤


17 - Rayana Bainy: This weapon NEEDS to be NERFED! (Bas B) (23:23 22/02/2024):




Watched media number:
17

Watched media number by media type:
14

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
This weapon NEEDS to be NERFED! (Bas B)

Media type:
Videos

When I finished watching:
23:23 22/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T02:23:00Z

Entry:
17. Videos (23:23 22/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Essa arma PRECISA ser NERFADA! (Bas B)
hxAvHNQ_bkA

Tempo do comentário:
23:40 22/02/2024

Muito boa essa partida, muito divertida e frenética kkkkk, essa Bas B derruba demais kkkkk, e a Ray também, ela é muito boa ❤
Que partida insana ksks, adorei ksks


18 - Rayana Bainy: This is the SYNCHRONY of a DUO that plays with SNIPER!!! (02:58 23/02/2024):




Watched media number:
18

Watched media number by media type:
15

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
This is the SYNCHRONY of a DUO that plays with SNIPER!!!

Media type:
Videos

When I finished watching:
02:58 23/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T05:58:00Z

Entry:
18. Videos (02:58 23/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Assim é a SINCRONIA de um DUO que joga de SNIPER!!!
aQcZBhqLvHw

Tempo do comentário:
03:18 23/02/2024

Duozinho de sniper é muito bom kkkkkk, a Ray é muito boa de sniper, mds
Como sempre, um vídeo incrível Ray ❤


19 - Rayana Bainy: WARZONE 2023 RETROSPECTIVE | Best CLIPS and RAGES (03:19 23/02/2024):




Watched media number:
19

Watched media number by media type:
16

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
WARZONE 2023 RETROSPECTIVE | Best CLIPS and RAGES

Media type:
Videos

When I finished watching:
03:19 23/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T06:19:00Z

Entry:
19. Videos (03:19 23/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: RETROSPECTIVA WARZONE 2023 | Melhores CLIPES e RAGES
0WlI9ErQWow

Tempo do comentário:
03:48 23/02/2024

Que retrospectiva boa, mds kkkk, até o Funky Black Cat jogou com a Rayana, muito bom ksks
Amei essa retrospectiva, muitos momentos tensos, frenéticos, engraçados kkkk, muita bala de sniper
As partes de RP no Warzone kkkkk, saindo no soco com os amigos
E o Pablinho, tadinho ;-;, acho que também teve um Pablinho no Fortnite do Alanzoka ksks
Ah, na verdade confundi com o Fabinho da Scailaiti de ORR kkkkk (Scar de ouro)


20 - Rayana Bainy: WE CLEAN EVERYONE WITH SNIPER ft lnz3 (17:07 23/02/2024):




Watched media number:
20

Watched media number by media type:
17

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
WE CLEAN EVERYONE WITH SNIPER ft lnz3

Media type:
Videos

When I finished watching:
17:07 23/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T20:07:00Z

Entry:
20. Videos (17:07 23/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: LIMPAMOS TODO MUNDO DE SNIPER ft lnz3
IRP3AbtgOIc

Tempo do comentário:
17:23 23/02/2024

Nossa, muito bom kkkk, a melhor dupla de sniper, com suas sincronias de tiro kkkkk
Um derrubava o outro finalizava kkkkkk, Ray joga muito ❤


21 - Rayana Bainy: This squire didn't understand anything... (17:24 23/02/2024):




Watched media number:
21

Watched media number by media type:
18

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
This squire didn't understand anything...

Media type:
Videos

When I finished watching:
17:24 23/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-23T20:24:00Z

Entry:
21. Videos (17:24 23/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Esse escudeiro não entendeu nada...
6NTSl5saFxY

Tempo do comentário:
17:44 23/02/2024

Nossa, muito bom kkkk, várias kills boas de sniper ksks, e humilhou o escudeiro ksks
A Ray joga demais ❤


22 - Rayana Bainy: When the two best Snipers come together… ft. @DCorvo (21:43 23/02/2024):




Watched media number:
22

Watched media number by media type:
19

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
When the two best Snipers come together… ft. @DCorvo

Media type:
Videos

When I finished watching:
21:43 23/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-24T00:43:00Z

Entry:
22. Videos (21:43 23/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Quando os dois melhores Snipers se juntam… ft. @DCorvo
1w56NHlTPME

Tempo do comentário:
21:55 23/02/2024

Que play massa kkkkk, mds kkkk, muito bom ksks
A bala no 08:56 foi massa kkkk, o headshot, muito foda kkkkk
Que partida foda, os dois de sniper rapando tudo kkkkk, Ray joga demais ksks
E a bala no 13:29 foi massa também, no pqd, mds kkkkk
Quatro bala boa nesse final ksks


23 - Rayana Bainy: There was no one left against this duo ft. @airinhojoga (22:06 23/02/2024):




Watched media number:
23

Watched media number by media type:
20

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
There was no one left against this duo ft. @airinhojoga

Media type:
Videos

When I finished watching:
22:06 23/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-24T01:06:00Z

Entry:
23. Videos (22:06 23/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Não sobrou pra ninguém contra esse duo ft. @airinhojoga
o1p44VN9UDc

Tempo do comentário:
22:23 23/02/2024

Que play massa que fizeram aí de sniper ksks, muita sofrência no final ksks, gás chegando, muita gente embaixo, e o cara de escudo ksks


24 - Rayana Bainy: I made the biggest mistake in the HISTORY of WARZONE (04:43 24/02/2024):




Watched media number:
24

Watched media number by media type:
21

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
I made the biggest mistake in the HISTORY of WARZONE

Media type:
Videos

When I finished watching:
04:43 24/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-24T07:43:00Z

Entry:
24. Videos (04:43 24/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Fiz a maior besteira da HISTÓRIA do WARZONE
v8S08xeaXiY

Tempo do comentário:
05:01 24/02/2024

Mds kkkk, que partida frenética ksks, muita ação
E que pena que eles perderam no final 😔, do nada brota um cara sendo revivido no jogo kkkkkk, wtf kkkk


25 - Rayana Bainy: We went to LOS ANGELES to test the NEW Warzone RANKED! No one imagines what's coming (05:03 24/02/2024):




Watched media number:
25

Watched media number by media type:
22

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
We went to LOS ANGELES to test the NEW Warzone RANKED! No one imagines what's coming

Media type:
Videos

When I finished watching:
05:03 24/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-24T08:03:00Z

Entry:
25. Videos (05:03 24/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Fomos até LOS ANGELES testar a NOVA RANKED do Warzone! Ninguém imagina o que está por vir
6piq37Qq2Rg

Tempo do comentário:
05:33 24/02/2024

Muito bom a Ray sendo convidada pra um evento grande desses ksks
Ray representando o Brasil no evento e nas partidas ❤


26 - Rayana Bainy: He cried to my shotgun because he didn't feel my Sniper (01:30 25/02/2024):




Watched media number:
26

Watched media number by media type:
23

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
He cried to my shotgun because he didn't feel my Sniper

Media type:
Videos

When I finished watching:
01:30 25/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-25T04:30:00Z

Entry:
26. Videos (01:30 25/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Ele chorou pra minha 12 pq não sentiu a minha Sniper
5RcjeZZzSC8

Tempo do comentário:
01:51 25/02/2024

Nossa, que partida foda kkkkk, vários headshot e bala que mds kkkk, de ficar de boca aberta
Aquele micropixel que ela acertou no cara atrás da caixa de armamento, mds, que bala kkkkk
Nos vídeos anteriores de Warzone da Ray, ela jogava de metralhadora (AR) e sniper
Aí eu achei legal e comecei a jogar de metralhadora no CS ksks
Agora nesses vídeos recentes que ela tá jogando de escopeta e sniper, eu preferi a sniper porque gosto mais do que escopeta ksks
Então eu tô jogando de AWP (Sniper) no CS

Será que a Rayana me nota? ksks


27 - Rayana Bainy: The Ranked Grind started STRONG! ft. Stolen and TheSena (17:39 25/02/2024):




Watched media number:
27

Watched media number by media type:
24

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
The Ranked Grind started STRONG! ft. Stolen and TheSena

Media type:
Videos

When I finished watching:
17:39 25/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-25T20:39:00Z

Entry:
27. Videos (17:39 25/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: O Grind da Ranked começou FORTE! ft. Stolen e TheSena
rhFOZ8wuVOg

Tempo do comentário:
17:55 25/02/2024

Muito bom, que time gente, jogam demais kkkkk, adorei as plays e as calls boas ksks


28 - Rayana Bainy: Merchant Pablinho left business to become a fighter 😂😂😂 (17:56 25/02/2024):




Watched media number:
28

Watched media number by media type:
25

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
Merchant Pablinho left business to become a fighter 😂😂😂

Media type:
Videos

When I finished watching:
17:56 25/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-25T20:56:00Z

Entry:
28. Videos (17:56 25/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Pablinho Mercador largou o comércio pra virar Lutador 😂😂😂
EMQyKOHlres

Tempo do comentário:
18:15 25/02/2024

Muito bom esse final, mds kkkkk, o Pablinho e o MH saindo no soco kkkk, a zona fechando, e eles dando win pra Ray ksks, se m4t4ndo na granada


29 - Rayana Bainy: Crimson has arrived | Ranked Resurgence🔥 (18:16 25/02/2024):




Watched media number:
29

Watched media number by media type:
26

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
Crimson has arrived | Ranked Resurgence🔥

Media type:
Videos

When I finished watching:
18:16 25/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-25T21:16:00Z

Entry:
29. Videos (18:16 25/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: O Carmesim chegou | Ranked Ressurgência🔥
TiIGms9BNE0

Tempo do comentário:
18:30 25/02/2024

Muito boa essa partida, adorei esse modo ksks, o que significa "dar gate" e "dar tag" (na finalização)?
Por que você tem que dar tag no inimigo derrubado antes do seu amigo finalizar?


30 - Rayana Bainy: This is the ADRENALINE of a real RANKED!!! (00:14 26/02/2024):




Watched media number:
30

Watched media number by media type:
27

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
This is the ADRENALINE of a real RANKED!!!

Media type:
Videos

When I finished watching:
00:14 26/02/2024

When I finished watching (UTC):
2024-02-26T03:14:00Z

Entry:
30. Videos (00:14 26/02/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Essa é a ADRENALINA de uma RANKED de verdade!!!
ZhQtJlqB4_Y

Tempo do comentário:
00:33 26/02/2024

Nossa, que final tenso kkkkkk, muito bom ksks, muito frenética essa partida e o final também ksks
Ray joga demais, mds kkkkk, e os outros dois também, Sena e Thiago ksks


32 - FAGames: JUST SURVIVE - DayZ (03:37 03/04/2024):




Watched media number:
32

Watched media number by media type:
28

Media titles:
FAGames

Media item titles:
DayZ

Episode title:
JUST SURVIVE - DayZ

Media type:
Videos

When I finished watching:
03:37 03/04/2024

When I finished watching (UTC):
2024-04-03T06:37:10Z

Entry:
32. Videos (03:37 03/04/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
FAGames: SOMENTE SOBREVIVA - DayZ
oo8MFVgOJm4

Tempo do comentário:
03:35 03/04/2024

Saudades de assistir DayZ do FAGames ksks

00:00:
Que lindo o amanhecer no DayZ, é bom parar pra apreciar a vista as vezes

01:01:
Caramba, um crânio aí O_O

01:49:
Foca mais na sobrevivência é legal ksks
Gosto desses vídeos solo do FA, onde ele só sobrevive, caça player
E fica conversando com a gente, desabafando, contando as novidades ksks
É um tipo de vídeo bem legal e relaxante, bem calmo, igual assistir o anime "Yuru Camp" ksks

02:23:
DayZ tem paisagens muito lindas mesmo ksks, Escape from Tarkov e Scum também

05:08:
Eita, teve apendicite :(
Espero que melhore logo FA

08:30:
Montar acampamento é legal, e carro também ksks

10:58:
Que esperto ksks, segurando a smoke na mão e saindo correndo, muito sábio

13:17:
Que top essa mochila ksks, com a logo do OrigemZ

16:31:
Nossa, que legal, dá pra botar pena na flecha pra ficar melhor ksks

18:25:
Muito top o acampamento do FA ksks, fogueira e abrigo pra guardar loot

22:34:
Que triste que não vai ter PVP no DayZ Vanilla do OrigemZ, fiquei triste :(

25:00:
É bom ter um abrigo pra guardar os itens e tal ksks


33 - FAGames: THE GHILLIE SNIPER - DayZ (02:15 05/04/2024):




Watched media number:
33

Watched media number by media type:
29

Media titles:
FAGames

Media item titles:
DayZ

Episode title:
THE GHILLIE SNIPER - DayZ

Media type:
Videos

When I finished watching:
02:15 05/04/2024

When I finished watching (UTC):
2024-04-05T05:15:30Z

Entry:
33. Videos (02:15 05/04/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
FAGames: O GHILLIE SNIPER - DayZ
WmcpG4gVCb0

Tempo do comentário:
02:14 05/04/2024

00:00:
Saudade de ver vídeo do servidor de Full mod do OrigemZ ksks

01:12:
Morrendo de fome e sede no Full mod, clássica kkkkk
É difícil comer enquanto assisto o FA passando fome no DayZ ;-;

02:02:
M4t0u e m0rreu, que triste ;-;
A arma do cara era mais rápida ksks

03:53:
É bom ver o FA jogando Full mod solo ksks, bem divertido ver as estratégias dele

04:17:
E já chamou o Dora pra ajudar ele kkkkk

05:13:
O carro quase atropelando o Dora kkkkk, sempre que o Dora tá fica engraçado ksks

05:57:
O Dora trocando tiro com um carro blindado kkkkk

07:45:
O cara abrindo tudo as porta dentro do prédio kkkkk, e fazendo barulho, quando o FA tenta sair da posição o cara sai do prédio

09:17:
Essa parte das pedras é foda kkkkk, até parece cliffhanger pro próximo vídeo
O "A Treta Nas Pedras - DayZ"

10:35:
Essa The Fix tem um recoil absurdo kkkkk, a mira vai lá pro céu, mal dá pra ver se acertou ou não

11:36:
Que headshot lindo, mds kkkkk, no pixel
711 metros ksks

12:44:
Não m4t0u o cara, mas o FA conseguiu m4t4r no último segundo, e ainda m0rr3u kkkkk, tadinho ;-;

14:17:
Que tiro lindo mds kkkk

16:20:
Os cara metendo tiro no barco kkkkk

16:54:
4 tiro na cruz e um no pelado, Jesus salvou ele kkkkk

17:10:
A arma emperrando kkkkk, que loucura quando o Dora tá junto, muito caos kkkkk

19:35:
O Dora full exposto ali em cima da pedra kkkkk, entregando a posição kkkkk

21:08:
Um cara aparece na frente do Dora, atirando nele, o FA sem visão, e o jogo lagando kkkkk

22:31:
Esse frame do Dora voando no nada com a pedra bugada invisível kkkkkk

23:22:
Que headshot lindo, mds kkkk O_O

24:45:
Bora pra safe que o hoje o dia foi cheio ksks


36 - FAGames: THERE ARE SEVERAL ATTEMPTS - DayZ (01:44 14/04/2024):




Watched media number:
36

Watched media number by media type:
30

Media titles:
FAGames

Media item titles:
DayZ

Episode title:
THERE ARE SEVERAL ATTEMPTS - DayZ

Media type:
Videos

When I finished watching:
01:44 14/04/2024

When I finished watching (UTC):
2024-04-14T04:44:18Z

Entry:
36. Videos (01:44 14/04/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
FAGames: SÃO VÁRIAS TENTATIVAS - DayZ
CYUF5oHgdlc

Tempo do comentário:
01:43 14/04/2024

01:19:
FAGames: "Todo mundo tem o seu dia ruim, tem dia que nada vai dar certo mesmo.
Mas com persistência e aprendendo com seus próprios erros, você consegue melhorar, e se divertir muito com o DayZ.
Afinal de contas, essa é a beleza do jogo."

FA e DayZ dando ensinamentos pra vida ksks, isso vale tanto pro DayZ quando pra sua vida
"Todo mundo tem seu dia ruim, mas com persistência e aprendendo com seus próprios erros, você consegue melhorar seu dia."
E bom, é só mais um dia né, tem outros que podem ser muito melhores pra você

03:00:
O amigo foi abatido e o outro continuou andando e fugiu

07:27:
O FA com 5 sangramento, e não encontra o cara, que momento tenso ;-;

08:27:
A musiquinha calma com o FA poupando a vida do novato sem microfone ksks, que tava aprendendo ainda

09:19:
Aí ele conseguiu pegar o carneiro ksks, e ele deixou o FA pegar um pouco da comida

09:37:
O FA dando remédio e ajudando o novato ksks, que generoso

12:18:
Talvez o FA ficou doente porque o novato espirrou na cara dele kkkkk
Será que tem isso? Você estar perto de alguém doente te faz doente?

12:42:
Tem cara pra fora da casa, deve ter ouvido o FA comer e trocar de arma

12:56:
Por isso ele conseguiu abater o FA, porque ele já tinha ouvido ele, já sabia que ele ia tá lá '-'

15:22:
Ele abrindo o mapa kkkkk, não sabia que o vanilla tinha mapa, e que aparecia a animação do boneco abrindo ele ksks

15:40:
O FA conseguiu derrubar ele mas não conseguiu finalizar ;-;

17:50:
O cara conseguiu escapar :(

20:57:
O FA foi entrar na casa marrom e encontrou outro player looteando um corpo O_O
E conseguiu abater ele, mesmo com a Internet dele lagada

21:26:
Pelo menos conseguimos uma kill nesse finalzinho ksks
É só ir tentando que você consegue ksks

21:45:
Os cara sem arma nenhuma no corpo, mds ksks

23:08:
É, foi um vídeo bom ksks, eu gostei ksks, teve um arzinho de vitória no final


37 - Rayana Bainy: How it is to have a GIRLFRIEND who CARRIES you in Warzone (17:35 21/04/2024):




Watched media number:
37

Watched media number by media type:
31

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
How it is to have a GIRLFRIEND who CARRIES you in Warzone

Media type:
Videos

When I finished watching:
17:35 21/04/2024

When I finished watching (UTC):
2024-04-21T20:35:07Z

Entry:
37. Videos (17:35 21/04/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Como é ter uma NAMORADA que te CARREGA no Warzone
Ix1_o7KSpy4

Tempo do comentário:
17:34 21/04/2024

02:40:
Que tiro bonito esse ksks

05:36:
A Rayana acertando o cara que tava na tirolesa kkkkk, que bala bonita ksks

08:27:
O cara veio igual um cavalo correndo pra porta e não queria ser ouvido kkkkkk

09:55:
Nossa, que bala, que bala gostosa kkkkk

10:53:
Que bala kkkkk, mds ksks, Rayana muito boa

11:20:
Finalizou na smoke ainda kkkkk, o gás deixou o cara amarelo ksks

12:51:
Que bala bonita kkkkk

13:44:
Mds ksks, que frenético, muita tensão e muito caos nesse final kkkkk

14:12:
2x2

14:57:
Nossa, que play kkkkk, que partida foda mds kkkkk, melhor dupla, Rayane e Aryas ksks

15:07:
A Ray com 23 baixas e o Aryas com 5 kkkkk, a Ray realmente carregou ele ksks


42 - FAGames: A FIGHT ON THE STONES - DayZ (01:41 04/07/2024):




Watched media number:
42

Watched media number by media type:
32

Media titles:
FAGames

Media item titles:
DayZ

Episode title:
A FIGHT ON THE STONES - DayZ

Media type:
Videos

When I finished watching:
01:41 04/07/2024

When I finished watching (UTC):
2024-07-04T04:41:31Z

Entry:
42. Videos (01:41 04/07/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
FAGames: UMA TRETA NAS PEDRAS - DayZ
94j-Ev5g1KA

Tempo do comentário:
01:41 04/07/2024

Saudades de assistir DayZ do FA ksks, a última vez que assisti foi dia 14 de Abril de 2024

00:00:
O FA atravessando a ponte no cambo aberto, à pé :(, aí é foda ksks
Indo pra base militar por causa do King of the Hill (Rei da Colina)
Não pra pegar ele, e sim pra pegar as treta que pode acontecer lá ksks

02:50:
Ixi, o FA tomou tiro :(
E já veio a música tensa ksks
Eu tenho assistido bastante o canal do Pepers, de DayZ também
Os vídeos dele tem bastante história, trilha sonora boa, e várias emoções ksks, a narração é muito boa

Os vídeos do FA são bem mais crus e "naturais" eu diria ksks, com comentário ao vivo, e reações também
É uma perspectiva diferente, vendo só como um jogo e tal, com táticas militares, dicas, e comentários
Eu gosto dos dois estilos de vídeo

05:14:
O FA vai tomar tiro da esquerda, muito exposto

05:30:
Chegou outro player e desmaiou o FA :(

07:07:
Primeira kill do dia
Acho que fullmod é bem tático e cru mesmo, bem militar ksks, eles nem looteiam os outros players, e não comem parece ksks

09:28:
Os cara sofre no PVP e corre pra dentro da base kkkkk, arregão ksks

11:45:
As folhas salvaram o cara kkkkk, e ele deu uma congelada monstra ali eim ksks, todo lagado

13:57:
Segunda kill do dia ksks, todo de branco o cara

15:57:
O arbusto protegeu ele ksks, desmaiou mas o FA não conseguiu finalizar
Ou acertava a pedra ou o arbusto kkkk

17:23:
O FA deitado, bobeando, mexendo no celular com a mão no mouse kkkkk
Nem deu tempo de reagir ksks

18:00:
Pegando o barco e chegando no stealth ksks

18:33:
Mexendo no celular e esperando amanhecer, vacilou :(

19:17:
Um cara bem ali, escondido ksks
Que ouvido biônico é esse FA kkkk

19:58:
O FA falando da fumaça e eu não vendo nada ksks

20:30:
Bom que a chuva dá cover do som ksks

22:13:
Bugou a arma, não atirou, deu defeito na bala kkkkk

23:03:
Terceira kill do dia, em um operário de base cortando árvore ksks

25:12:
Que ouvido eim ksks, já ouviu um cara perto e mudou pra mira de perto
E conseguiu pegar o ghillie

25:28:
E roubou duas armas do ghillie ainda ksks
Uma Fall (Lar), e uma C14 Timberwolf-Custom (Sniper)
Quarta kill do dia

26:55:
Quinta kill do dia, e com a sniper não tão silenciada do ghillie ksks

29:21:
O cara pel4do vindo buscar o loot kkkkkk, FA causando o caos

29:31:
Desmaiou ele mas o arbusto do FA e do cara salvou ele

29:53:
Acabando de gastar as balas da C14 ksks

30:07:
Sentando o dedo nos cara kkkk, e depois trocando de posição

30:56:
Aí fica nessa brincadeira né ksks, encontra o cara full loot, mata ele
Daí vem outros pelados e pega o loot dele, e o cara full loot volta
E o FA só gastando bala e durabilidade da arma ksks

31:29:
E ainda tomou tiro no final, nem viu de onde ksks, tadinho do FA :(


44 - Rayana Bainy: This is how you play with a SNIPER on MOUSE and KEYBOARD (23:46 13/07/2024):




Watched media number:
44

Watched media number by media type:
33

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
This is how you play with a SNIPER on MOUSE and KEYBOARD

Media type:
Videos

When I finished watching:
23:46 13/07/2024

When I finished watching (UTC):
2024-07-14T02:46:49Z

Entry:
44. Videos (23:46 13/07/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: É assim que joga uma SNIPER no MOUSE e TECLADO
qhDgFMxQqlk

Tempo do comentário:
23:46 13/07/2024

00:00:
Saudades de assistir vídeos da Rayana Bainy ksks
Amo os vídeos de Warzone dela :3

02:14:
Agora é hora da sniper ksks

03:03:
Que tiro bom kkkkk

04:53:
Jogou termita e travou a Ray :(

10:47:
Que tensão aí, mds, muita gente kkkkk

13:43:
Era o Pablinho jogando kkkkkk, tadinho :(

14:57:
Que tiro de sniper lindo ksks

15:01:
O Aryas falando kkkkk, embasbacado pela habilidade da Rayana kkkkk, que play linda

15:49:
A sniper bugando no Aryas kkkkk


47 - Rayana Bainy: How to WIN any match WORKING the SAFEZONE (21:46 28/08/2024):




Watched media number:
47

Watched media number by media type:
34

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
How to WIN any match WORKING the SAFEZONE

Media type:
Videos

When I finished watching:
21:46 28/08/2024

When I finished watching (UTC):
2024-08-29T00:46:36Z

Entry:
47. Videos (21:46 28/08/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: Como GANHAR qualquer partida TRABALHANDO a SAFEZONE
wtPznkfcufI

Tempo do comentário:
21:46 28/08/2024

00:00:
Saudades de assistir os vídeos de Warzone da Rayana ksks, são muito bons 😊

02:18:
Nossa, que play massa que eles fizeram aí ksks, Aryas muito bom kkkk

05:59:
Os dois toda hora se comprando kkkkk, que partida tensa mds, muita ação kkkk

14:17:
Essa estratégias das smoke foi muito inteligente kkkkk


50 - Rayana Bainy: The Merchant Pablinho expanded his business on Warzone… 😂 (19:17 14/09/2024):




Watched media number:
50

Watched media number by media type:
35

Media titles:
Rayana Bainy

Media item titles:
Rayana Warzone

Episode title:
The Merchant Pablinho expanded his business on Warzone… 😂

Media type:
Videos

When I finished watching:
19:17 14/09/2024

When I finished watching (UTC):
2024-09-14T22:17:53Z

Entry:
50. Videos (19:17 14/09/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
Rayana Bainy: O Pablinho Mercador expandiu seus negócios no Warzone… 😂
GEsIIibs0ZQ

Tempo do comentário:
19:17 14/09/2024

00:00:
O Pablinho com o helicóptero e seu segurança kkkkk

01:07:
Vixi, os dois morreu :(

01:28:
A caixa caiu em cima dos dois kkkkk, quais as chances ksks

02:00:
Pegou o heli?
É o Pablinho então kkkkk

02:29:
É ele mesmo kkkkkk

02:50:
O grito dele kkkkkk, e as coisa explodindo perto do heli ksks

03:23:
A lojinha do Pablinho ksks, Ray fez várias compras aí ksks

03:50:
Do nada a Ray taca uma semtex no segurança do Pablinho kkkkkkk, apertou o E sem querer kkkk

06:49:
Alguém confirmou a kill da Ray ksks, porque ela ganhou a kill
Tava com 4 kills e ficou com 5

08:40:
Nossa kkkkk, cada kill ksks

09:27:
Que play boa ksks, conseguiram finalizar os dois cara

10:45:
Nossa ksks, que jogada massa, ela mandando o ataque de morteiro antes, e depois a granada pra finalizar

12:39:
A Ray isolando todas as granadas kkkkk, até ela se assustou ksks, devia ter jogado mais pra cima

13:34:
O cara não quer descer daquele telhado, não é possível kkkkk

14:30:
Nenhuma loja pra comprar o Aryas de volta :(

14:35:
A Ray acertou um colateral, mds kkkkk, baixa dupla
Ela nem conseguiu gritar porque travou tudo o jogo e a voz kkkkk
Achou que tinha sido banida ksks

16:16:
Que jogada foda mds kkkkkk, muito bom ksks, Rayana mandou bem nesse final ksks


52 - FAGames: VANILLA WEAPON IN FULLMOD - DayZ (12:03 21/09/2024):




Watched media number:
52

Watched media number by media type:
36

Media titles:
FAGames

Media item titles:
DayZ

Episode title:
VANILLA WEAPON IN FULLMOD - DayZ

Media type:
Videos

When I finished watching:
12:03 21/09/2024

When I finished watching (UTC):
2024-09-21T15:03:20Z

Entry:
52. Videos (12:03 21/09/2024)

States:
Commented

Comment:

Título do vídeo:
FAGames: ARMA VANILLA NO FULLMOD - DayZ
N5tns_5XHVg

Tempo do comentário:
12:02 21/09/2024

00:00:
Saudades de assistir FAGames ksks

02:48:
Adoro o comentário do FA, muito bom ksks

04:08:
Tá longe do airdrop eim ksks, os zumbi tudo pequeno kkkk

04:14:
Um p3lado ali do lado mano kkkkk, indo no airdrop

07:00:
O que num gosto muito desses vídeo de full mod do FA é que o loot não importa tanto sabe
O FA tá rico no servidor e pode comprar qualquer arma que ele quiser kkkkk, então fica meio chato
O negócio é jogar com arma mais ou menos, ter o risco de perder loot, fazer base, essas coisas ksks
Aí nesse sentido fica só focado no pvp mesmo e não no loot

09:45:
Mds, quase que o FA m0rre O_O, do nada o cara aparece

11:03:
É, tem que sempre andar com kit de limpeza de arma ksks, os cara atira e acerta sua arma
Mas é bom que pelo menos as vezes a arma salva você ksks, acerta a arma em vez de ti

14:15:
4 kills até agora ksks, FA tá bom de mira

15:12:
Que bom que confirmou a kill ksks

16:46:
Ainda quebrou a perna do FA, vixi :(, e granada explodindo do lado dele, tá tenso kkkk


2 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (07:00 20/01/2024):




Task number:
2

Task number by task type:
1

Task title:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little

Task type:
PHP

When I completed the task:
07:00 20/01/2024

When I completed the task (UTC):
2024-01-20T10:00:01Z

Entry:
2. PHP (07:00 20/01/2024)

States:
First PHP task in year

Task description:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little.

PHP:
I updated the JSON file "Colors.json" with a new format of colors, with the list and dictionary of colors.
Making it more organized and easier to get the Hex code of a specific color.
I also added more colors and updated some colors to look better.
And I updated the colors of some websites.
I updated various dictionary keys and improved various code comments to make it more beautiful and organized.
On the year websites, I added the new tabs "Game sessions played" and "Goodbye".
The "Goodbye" tab is to show the goodbye text for the year.
I updated the colors and configuration of the website "Tasks", and created its PHP files which generate the contents of its website and tabs.

HTML, CSS, and JavaScript:
I updated the CSS file "Colors.css", with the new content generated by the new Python module called "PHP", utilizing its "Update_CSS_Colors" sub-class.
I also added more colors and updated some colors to look better.

Updated websites:
Stake2, to update its colors
Watch History, to update the image and description of the website, and the watched things of all years
New World, to update its colors
The Life of Littletato, to update its colors, and its main color purple
2018, to update its colors
2019, to update the tab of websites
2020, to update the tab of websites
2021, to add its new tab "Game sessions played"
2022, to add its new tabs "Game sessions played" and "Goodbye"
2023, to update the tab of watched things, and add its new tabs "Game sessions played" and "Goodbye"
2024, to update the tab of watched things, and add its new tabs "Game sessions played" and "Goodbye"

Updated all story websites to update the tab of websites.
Updated all year websites to update the tab of watched things, game sessions played, and completed tasks.
To place the buttons for their respective websites in the tabs, and open the website in the tab of the same name.
The "Watch History" button in the "watched things" tab opens the "Watch History" website in the same tab.
And the same for the other two tabs and their websites.

New websites:
Play History, with its tabs "Game sessions played", "Games being played", and "Past registries"
Tasks, with its tabs "Completed tasks" and "Past registries"


7 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (21:08 26/04/2024):




Task number:
7

Task number by task type:
2

Task title:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little

Task type:
PHP

When I completed the task:
21:08 26/04/2024

When I completed the task (UTC):
2024-04-27T00:08:43Z

Entry:
7. PHP (21:08 26/04/2024)

Task description:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little.

PHP:
I have made several improvements to various PHP files, functions, and classes.
And I also made several changes regarding Python programs that generate data that is read by PHP websites.
For example, the programs "Watch_History", "GamePlayer", "Tasks", and "Stories".

HTML, CSS, and JavaScript:
I created the new websites "Stories" and "Years" to list their respective items.
I improved some JavaScript scripts.
And I also moved all images from all websites to the root "Images" folder.
Containing all images from each website, without separating by image type, such as normal and website icon image.

Updated websites:
Stake2, to update the websites tab

To update the data history:
Watch History
Play History
Tasks

To create it as a new website:
Stories
Years

To update all website content:
Desert Island
New World
SpaceLiving
The Life of Littletato
The Secret of the Crystals
The Story of the Bulkan Siblings
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024


25 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (21:04 26/09/2024):




Task number:
25

Task number by task type:
3

Task title:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little

Task type:
PHP

When I completed the task:
21:04 26/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-27T00:04:53Z

Entry:
25. PHP (21:04 26/09/2024)

Task description:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little.

HTML, CSS, and JavaScript:
Now the "W3.js", "Font Awesome.js", and "jQuery.js" files are local, not remote anymore

Updated websites:
I updated all story websites to update the tabs and chapters
I updated all story websites again, to fix the chapter cover images that were not appearing
And also to fix the website images not appearing on the "Other stories" tab
I updated the websites "Watch History", "Play History", "Tasks", and "2024"
I updated the "The Life of Littletato" website to update the newly revised and translated chapters four, five, six, seven, eight, nine, and ten


30 - I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little (03:39 17/12/2024):




Task number:
30

Task number by task type:
4

Task title:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little

Task type:
PHP

When I completed the task:
03:39 17/12/2024

When I completed the task (UTC):
2024-12-17T06:39:16Z

Entry:
30. PHP (03:39 17/12/2024)

Task description:
I programmed my websites in HTML, CSS, JavaScript, and PHP a little.

HTML, CSS, and JavaScript:
I updated the style of all websites to improve the colors, the accessibility, and the user experience (UX)
I created the new website of 2025 with its own style

Updated websites:
I updated the websites "Stake2", "Watch History", "Play History", "Tasks", "Stories", and "Years"
I updated the year websites from 2018 to 2024
I updated all story websites


4 - I programmed in Python a little, coding my modules GamePlayer, PHP, Python, and Years (10:23 07/03/2024):




Task number:
4

Task number by task type:
1

Task title:
I programmed in Python a little, coding my modules GamePlayer, PHP, Python, and Years

Task type:
Python

When I completed the task:
10:23 07/03/2024

When I completed the task (UTC):
2024-03-07T13:23:04Z

Entry:
4. Python (10:23 07/03/2024)

States:
First Python task in year

Task description:
I programmed in Python a little, coding my modules GamePlayer, PHP, Python, and Years.

In the "GamePlayer" module, I greatly improved its definition of the variables of a game.
I moved the gaming time files from the "Played" folder to a new folder called "Gaming time".
To separate the files of "game sessions played" and gaming time, becoming more organized.
I also created the possibility for games to have sub-games, such as DLCs, additional content, and other game modes.
The user creates a folder named after the sub-game type, for example, "DLCs".
And creates the folders and files of the DLCs within this new folder.
Asking the user to choose a sub-game or DLC to play, and defining its variables.
And then register the game session played with the DLC name in the JSON and text files.
This sub-game system works the same as the media item (season or series) system of the media in the "Watch_History" module.

I created the new Python module called "PHP", and imported the "Update_Websites" sub-class from the "Code" module.
I created the "Update_CSS_Colors" sub-class, using the "Generate_CSS_Selectors" class from the "Text_Generator" module as a base.
I updated and improved the sub-class, with better, more organized, and beautiful ways of generating the contents of the "Colors.css" file.
Reading the new format of the "Colors.json" file in the "PHP" folder, which now has a list and a dictionary of colors, with the name and Hex code of the colors.
I also removed the "Text_Generator" module from the list of modules as I will no longer use it.

On the "Python" module, I improved its "Create_New_Module" sub-class a lot.
Leaving several things more organized and efficient, making the code more beautiful.
And added several code comments too, to improve the understanding of the code.

On the "Years" module, on its "Verify_Current_Year" sub-class, I improved it a lot.
I improved its dictionary of files and the way it creates and writes to those files.
Before, it would copy the contents of the "Texts" folder and then edit the files.
This would copy files that the year folder did not need.
Now, it creates each file separately and writes to them, using the same file in the "Texts" folder as a template.
Then the files that are not necessary will not be copied.
I also made it create files of social network posts for the "New Year" folder, with a template file from the "Texts" folder.


5 - I programmed in Python a little, coding my modules Stories, Diary_Slim, and Project_Zomboid (06:56 13/04/2024):




Task number:
5

Task number by task type:
2

Task title:
I programmed in Python a little, coding my modules Stories, Diary_Slim, and Project_Zomboid

Task type:
Python

When I completed the task:
06:56 13/04/2024

When I completed the task (UTC):
2024-04-13T09:56:07Z

Entry:
5. Python (06:56 13/04/2024)

Task description:
I programmed in Python a little, coding my modules Stories, Diary_Slim, and Project_Zomboid.

On the "Stories" module, I improved the "Post" sub-class a lot.
I also improved the part about "updating all chapter covers of all chapters".
I improved the root class a lot, making it more organized and beautiful.
I moved some folders and files, renamed and removed some folders and files too.
And I also renamed all the story folders to their title in the user's language, in this case, Portuguese.
I created the new file "Authors.json" in the stories database folder.
To contain the JSON dictionary of story authors.
I also moved the "Stories.json" and "Stories list.txt" files to the stories root folder.
Previously, these files were in the database folder.
Now the titles of the stories in the "Stories list" file are in the user's language (in Portuguese).
And now the story dictionaries are on the "Dictionary" key instead of being thrown into the root JSON dictionary.
I removed unnecessary parts and organized the part of the code that generates the story dictionaries.
I changed the order of the story dictionary keys to be more organized.
Now all stories have a "Story.json" file with the story information dictionary.
I moved all the code that creates the story folders and files to a new root method called "Create_Story_Sub_Folders".
I have also improved the way folders and files are created significantly.
I created a dictionary called "Directories", with each sub-folder of stories, containing the lists of folders and files in each sub-folder.
This dictionary is similar to the directory dictionary of the "Years" module.
With this dictionary, I could translate all the names of the story folders and files into Portuguese, my native language.
I renamed the "Readers and reads" folder to just "Readers".
I added the language folders to the chapter cover folders, in the folder dictionaries of each story.
And I also added the "Photoshop" key for the story cover file on Photoshop, in each cover type (Landscape or Portrait), and each language.
This way it is easier for the "Post" sub-class to open the Photoshop files for story covers.
I also made several optimizations on the generation of the story dictionaries.

On the "Diary_Slim" module, I created a root dictionary called "diary_slim" to contain the folders, files, and texts dictionaries of the module.
I organized this root dictionary a lot, and I also created a folder to contain the language files of the text header of Diary Slim.
I also moved the text header files from the module's "Module files" folder to the "Data" folder inside the "Diary Slim" folder.
I improved the "Write_On_Diary_Slim" sub-class a lot, organizing it more, and making it prettier.
I moved several parts of definition of Diary Slim texts to their own root method called "Define_Diary_Slim_Texts".
I created a new mode called "Multi-selection mode", where multiple Diary Slim texts can be written at the same time.
The user can select multiple Diary Slim texts that do not contain items.
And they will be written on the current Diary Slim file using the same time and date (hours, minutes, day, month, and year).
I improved the "Create_New_Diary_Slim" sub-class a lot, organizing it more, and making it prettier.
I improved the methods, renaming them to prettier and more descriptive names, that makes more sense.
I also improved the dictionaries and checks of the sub-class, and added a lot of documentation that was missing.
I improved the "Write_On_Diary_Slim_Module" sub-class a lot, organizing it more, and making it prettier.
I improved the way the text to be written is defined and modified, removing unnecessary class parameters.
And I also made a root dictionary to better organize all the variables, texts, dictionaries, and switches.
I added the function of text states, with texts containing multiple states.
And on each state written in the Diary Slim, it defines the next state to be written.
Like washing clothes, the first state is washing the clothes, the second is hanging them out, and the third is picking up the clothes from the line.
I also added the function of additional information.
For example, when taking a shower, the program asks if the user did their eyebrows and shaved.
If the user answers yes, additional information will be added to the text to be written, with text formatting.
If not, execution will continue normally and the text to be written will be the first, without additional information.

On the "Project_Zomboid" module, I recreated it to improve it and make it more organized and beautiful.
With new dictionaries and JSON files to be created and written, respectively.


6 - I programmed in Python a little, coding my modules Project_Zomboid and Stories (00:51 26/04/2024):




Task number:
6

Task number by task type:
3

Task title:
I programmed in Python a little, coding my modules Project_Zomboid and Stories

Task type:
Python

When I completed the task:
00:51 26/04/2024

When I completed the task (UTC):
2024-04-26T03:51:54Z

Entry:
6. Python (00:51 26/04/2024)

Task description:
I programmed in Python a little, coding my modules Project_Zomboid and Stories.

On the "Project_Zomboid" module, I have greatly improved how survivors and cities are defined.
Now there is a folder for all survivors, including the deceased.
And each survivor contains the city they live in in their new survivor file.
I have also added each survivor's details to the new "Details" dictionary, such as gender, age, and date of birth.
I added the new method "Update_The_Dictionaries", to update the city and survivor dictionaries.
It sorts lists of cities and survivors alphabetically, ignoring casing.
This method utilizes the second new method called "Update_Dictionary" to update the dictionaries and files for each city and survivor.
The cited method removes the "Folders" keys to make the dictionaries more beautiful and compact.
Now each city dictionary contains the "Locality" key to define the locality in all languages the Python programs support.
The city locality is the city next to the state and country, separated by dashes, like this:
"West Point - Kentucky - United States"

In its sub-class "Create_Survival_Diary_File", I made the following changes:
Now the user must select only the survivor, not the city and then a survivor of that city.
The sub-class now also uses the new "Update_Dictionary" method to update the survivor's dictionary and file.
Now it shows the survivor before its current city.
And it also shows the city with its total locality, including state and country.
I moved the date definition of the diary file to a new method called "Define_Date".
I created the new root method "Define_Date_Dictionary", so as not to repeat the method code in two different places.
Now the "Define_Date" method checks whether the diary's current day is the month's last day.
If so, it utilizes the new root method "Verify_Diary_Date" to verify the date.
The method verifies whether the current month is the last month of the year.
If so, it moves to the next diary year, and changes the month to the first, modifying the year and month folder.
If not, it moves to the next diary month, modifying only the month folder.
In either case, it resets the day to the first, as the month is modified in both cases.

I created its new sub-class "Add_A_New_Survivor".
It asks the user to enter the new survivor's information.
Such as name, gender, and date of birth.
Using a list of genders to be selected.
And checking the correct age (between 27 and 100) and date of birth (any day and month, with the year from 1893 to 1966) formats.
Then the sub-class asks the user to select the survivor's city.
Utilizing the new root method "Select_City", which returns the city dictionary.
After that, the sub-class creates the new survivor's folder and its survivor file, writing to it.
Then it updates the files of survivors and cities when executing the root class again.
After that, the sub-class executes the other sub-class "Create_Survival_Diary_File".
To create the new survivor's first survival diary file.

On the "Stories" module, in its sub-class "Copy_Story_Titles", I made the following changes:
I have greatly improved the documentation and variable names of the sub-class, making them clearer and easier to understand.
I also created a root dictionary containing all the data the sub-class will utilize.
Similar to other sub-classes that do not utilize any other sub-class of the same module.
I renamed the method "Make_Story_Titles_List" to "Create_Titles_Lists".
Now in the two-story join mode, when the first title is selected, it is replaced with a filler text in the title list.

On its sub-class "Create_New_Story", I completely reworked it to improve its methods.
The method "Type_Story_Information" is now much better.
It creates the story dictionary with the new format used by the root class.
Asking for story titles in all supported languages, and story information.
Such as creation date, writing status, synopsis in supported languages, and the author of the story.
Now there is a file called "Information items" in the stories database folder.
It is read by the new root method "Define_Information_Items".
Which defines the texts, formats, and methods of information items.
The information item "Creation date" forces information to be in the format of hours, minutes, days, month, and year.
The synopsis is requested in all supported languages, with various lines in the synopsis for each language.
The new root methods "Select_Status" and "Select_Author" are used to select their respective information items.
These methods are defined in each information item dictionary, by the root method "Define_Information_Items".
Then the method "Type_Story_Information" creates all story information dictionaries, such as readers, pack, and writing, among others.
The new method "Create_Story_Folders" creates the story's root folder.
And also the sub-folders and files, using the root method "Create_Story_Sub_Folders".
The new method "Update_Files" writes story information to the synopsis files and authors file.
And also on the files of creation date, readers, chapters, Wattpad, writing, and the story file in JSON.
Then the new method "Add_To_Stories_List" adds the story to the stories list and dictionary, and story titles lists.
After that, the sub-class "Show_Story_Information" is imported as a module and is executed, showing information about the newly added story.


8 - I programmed in Python a little, coding my modules Stories, PHP, and Tasks (05:18 05/05/2024):




Task number:
8

Task number by task type:
4

Task title:
I programmed in Python a little, coding my modules Stories, PHP, and Tasks

Task type:
Python

When I completed the task:
05:18 05/05/2024

When I completed the task (UTC):
2024-05-05T08:18:41Z

Entry:
8. Python (05:18 05/05/2024)

Task description:
I programmed in Python a little, coding my modules Stories, PHP, and Tasks.

In the "Stories" module, I greatly improved the sub-class "Post".
I created a root dictionary containing all the data the sub-class will utilize.
I improved the definition of the chapter to be posted, improving its chapter dictionary.
I renamed the "Create_Cover" method to "Create_The_Covers".
I greatly improved it, and separated its function of creating covers into a new method called "Create_Cover".
The root method only has the job of asking if the user wants to skip the cover creation process.
The new "Create_Cover" method lists the chapters for which their covers will be created.
This allows the sub-class to be executed as a module, by the "Update_Chapter_Covers" sub-class.
The method does what its old method did, but with checks of the execution mode as a module.
I fixed the "Update_Websites" method, which was using the "Code" module instead of the "PHP" module.
Before the transfer of the sub-class to the "PHP" module.
I have also greatly improved the sub-class documentation and comments, making them more descriptive and easier to understand.

In the root class, I greatly improved the definition of the story links dictionary.
This now contains the keys "Website", "Wattpad", and "Spirit Fanfics".
The class defines the story's website links, and the story IDs, links, and custom links on Wattpad and Spirit Fanfics.
Now the "Website" dictionary is written to its new JSON file of the same name.
The same goes for the "Spirit Fanfics" links dictionary and its new JSON file.
I created the new root method "Define_Story_Websites_Dictionary".
To define the dictionaries of story websites, with their link templates and additional links.
It also creates the "Story websites" dictionary, writing on the JSON file of the same name.
And I also created the "Define_Story_Websites" method.
To define the story website dictionary inside each story dictionary.

In its "Create_New_Story" sub-class, I added more requests for information about the story.
For example, ask the user if the story has a parent story, if so, ask for the title of the parent story.
The sub-class also asks if the user posted the story on the story "Wattpad" and "Spirit Fanfics" story websites.
If so, the sub-class asks for the IDs of the story on both websites and in all supported languages.
Thus creating the story website dictionaries.
I also moved the story dictionary key definition code to the new "Define_Story_Dictionary" method, to make it more organized.

In its "Post" sub-class, I modified how the chapter is posted on the story websites and on the social networks.
Before, the chapter was posted only on Wattpad, but now it is also posted on Spirit Fanfics, with the help of the "Story websites" dictionary.
I renamed the "Post_On_Wattpad" method to "Post_On_Story_Websites".
The method above now asks for the chapter link on each story website.
Previously, it was the "Post_On_Social_Networks" method who did that, and asked only for the Wattpad link.
On the "Post_On_Social_Networks" method, the chapter is now posted on the social networks Discord, WhatsApp, Instagram, Facebook, Twitter, and the two story websites.
I greatly improved how chapter posting cards are created, and how the social networks are open.
I created a new method called "Make_Post_Cards" to help create posting cards, without repeating its code through the sub-class.
Now the creation and copying of posting cards are dynamic, being different for each social network.
Having the first and second part of the card, removing or adding hashtags, and creating secondary cards, depending on the social network.
I also added to the post task record dictionary a new key called "Custom task item".
This custom item contains the type of action done in the chapter, such as posting, writing, revising, and translating.
This item goes to the "Register" sub-class of the "Tasks" module.
Thus changing the task state text "First task type task in year".
The normal text is "First story chapter {} in year".
The "Register" sub-class replaces the text "{}" in the text above with the custom task item.
For example: "First story chapter [posted/written/revised/translated] in year".

In its "Write" sub-class, I greatly improved it, making it more efficient and organized.
I created a root dictionary with the chapters, chapter, steps, writing modes, and writing session dictionaries.
The writing steps are the methods that are executed when writing a chapter.
They are these: "Define writing modes", "Select a writing mode (write, revise, translate)", "Define chapter", and "Start writing".
I created a new dictionary called "Writing modes", a more organized form of the old writing modes.
Now each writing mode has its own dictionary, with its name and texts in verb tenses.
These are the verb tenses: "Infinitive", "Infinitive action", "Action", "Item", "Done", and "Chapter".
The chapter definition become much more organized, defining the chapter folders and files in a single method, the "Define_Chapter" method.
Instead of these functions being separated into different methods.
A source language is also defined for the chapter, now the chapters are written and revised in the user's language, and translated into English.
The " (a new chapter)" text is added to the chapter title when the writing mode is "write".
Previously, the "Obsidian" program was used to write story chapters, with its own methods.
Now, the story website itself made in PHP is used to write the chapters.
For this, the new "Open_Story_Website" method was created.
To open the story website in the correct chapter, and in its source language, with the URL parameter "write".
Now, how the writing session and writing time is registered has been changed, to be similar to the "GamePlayer" module.
This way, the total writing time of a chapter can be registered correctly.
The new "Update_Writing_Time" method is responsible for updating the writing time, whether its time units or text.
And also reset the writing times dictionary to its default mode, when the user has finished writing the entire chapter.
The "Register_Task" method has been drastically modified, improving its writing session text, and using a new text format.
Now, the nomenclature for writing closure is different.
When the user stops that writing session, they do not finish writing the chapter but stop writing it.
And the sub-class asks if the user finished writing the entire chapter.
If the user finished writing the chapter in completely.
Then the sub-class will execute the "Finish_Writing" method.
That is going to rename the chapter files if needed, and will register the writing task, be it the "Tasks", or just in the Diary Slim.
And it will also reset the writing dictionary of the current writing mode.


13 - I programmed in Python a little, coding my modules PHP, Stories, Python, System, and Modules (22:41 10/07/2024):




Task number:
13

Task number by task type:
5

Task title:
I programmed in Python a little, coding my modules PHP, Stories, Python, System, and Modules

Task type:
Python

When I completed the task:
22:41 10/07/2024

When I completed the task (UTC):
2024-07-11T01:41:46Z

Entry:
13. Python (22:41 10/07/2024)

Task description:
I programmed in Python a little, coding my modules PHP, Stories, Python, System, and Modules.

I greatly improved the "Update_Websites" sub-class of the "PHP" module.
I created a root dictionary containing all the data the sub-class will utilize.
I have also greatly improved the sub-class documentation and comments, making them more descriptive and easier to understand.
I also added three custom options.
One to update all websites, one to update all story websites, and one to update all year websites.
This way I can quickly update all story or year websites, without having to select one by one.

In the "Stories" module, I greatly improved the definition of story chapters.
I created a new dictionary of chapters, to contain the information for each chapter.
Each chapter dictionary has its number, titles in supported languages, and dates of writing, revision, and translation.
In its "Write" sub-class, I added information explaining the writing steps, to better inform the user.
Such as the opening of the chapter files, server, story website, and music player.
I moved the server definition and opening methods to the root class of the "PHP" module, to make it easier to use.
I added the ability to pause the writing session, subtracting the pause time from the total duration of the session, with the new "Pause_Writing" method.
I also added the ability to postpone the writing session.
Just registering the writing time, not writing on Diary Slim, and not asking if the user has finished writing the entire chapter.
The sub-class now creates or updates the chapter dictionary, also registering its revision or translation date, not just the writing date.
It does this using the new "Update_Chapter_Dictionary" method, the method also updates the chapter titles inside its dictionary.
I also added the ability to update chapter titles for the "Revision" writing mode.

In the "Python" module, I greatly improved the definition of the data of the module and main class.
I created a new method in the main class called "Define_Python_Dictionary".
The method defines the folders and files the module will utilize, including its folder on the module files folder.
It also defines ConEmu task and bat templates, and code templates to be formatted.
I greatly improved its "Create_New_Module" sub-class.
I updated the files and templates it utilizes, and I also made the code more beautiful and organized.

In the "System" utility module, I created two new methods, "Create_Shortcut" and "Get_Shortcut".
"Create_Shortcut" creates a shortcut file based on the file or link that is passed to it.
And then it creates and returns the shortcut's dictionary, with its file name, folder, file, extension, and destination file or link.
"Get_Shortcut" receives the path to a shortcut file and creates its dictionary, with the data mentioned above.

In all modules, I greatly improved their root code, which asks the user to choose a sub-class to execute it.
I created a new utility module called "Modules", which defines the dictionary for each module and its sub-classes.
Thus, all module sub-classes can be defined and selected only with the "Define_Classes" and "Select_Class" methods, respectively.
Leaving the code much cleaner and more beautiful, without repeating code in several modules.
I also improved the import of utility modules across all modules, utilizing the new "Import_Classes" method.
I improved the definition of switches for all utility modules that contain this dictionary, moving this definition into a separate, more organized method.


22 - I programmed in Python a little, coding my modules Date, Social_Networks, and Stories (04:12 18/09/2024):




Task number:
22

Task number by task type:
6

Task title:
I programmed in Python a little, coding my modules Date, Social_Networks, and Stories

Task type:
Python

When I completed the task:
04:12 18/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-18T07:12:30Z

Entry:
22. Python (04:12 18/09/2024)

Task description:
I programmed in Python a little, coding my modules Date, Social_Networks, and Stories.

In the "Date" utility module I created the new method "Create_Time_Format".
It takes a dictionary of time units and creates its time format from it.
Example: 1 hour, 30 minutes, and seconds would be 01:30:04.
I also added several comments to the "Difference" method to make it easier to understand.
I removed the old "Time_Text" method, which performed the function of the two methods "Make_Time_Text" and "Create_Time_Format", and was obsolete.

In the "Social_Networks" module I started to create the "Add_Social_Network" sub-class.
I created the main methods, to enter the social network information and add the information items.
And also add the social network profile, define folders and files, write to them, and show the information.
I improved the definition of information items for the created social network, being able to select existing items to use.
I also greatly improved the part of entering the social network profile information and fixed some errors.
The "Write_To_Files" method now writes to the profile and social network (JSON) files.
I fixed the "Show_Information" method that was not working before, it now shows the correct information about the social network and user's profile.
In the "Select_Information_Items" method, I added the possibility of adding custom information items to the social network.
I also greatly improved the display and request for custom or not-custom information items, explaining better to the user how they can write them.
I created a root dictionary, with the social network and information items dictionaries.
I also created the states dictionary of the sub-class.
The "Write_To_Files" method now writes to the setting and image folders files.

In the "Stories" module, I greatly improved the code of the "Write" sub-class.
I created a new method called "Check_Chapter_Date_Texts", which will be executed by the "Define_Chapter" and "Finish_Writing" methods.
It serves to verify and update the chapter date texts that I put at the beginning of all the chapters of my stories.
These texts contain the date that the chapter was written, and last revised and translated.
This method adds these texts to the chapter files when they do not exist.
And also updates them as I write, revise, and translate the chapters.
Now that addition of chapter dates to the files is no longer manual, but automatic.
This way, there is no chance that I will forget to update the revision and translation dates, as I did before.


9 - I revised the chapter four of my story "The Life of Littletato" (20:42 03/06/2024):




Task number:
9

Task number by task type:
1

Task title:
I finished revising the chapter four of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
20:42 03/06/2024

When I completed the task (UTC):
2024-06-03T23:42:03Z

Entry:
9. Stories (20:42 03/06/2024)

States:
First story chapter revised in year

Task description:
I finished revising the chapter four of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The New Year and the Relaxing Anime

I started at 19:22, and stopped at 20:40.
I revised for 1 hour, 17 minutes, and 55 seconds (01:17:55).

Totaling 4 hours, 2 minutes, and 32 seconds (04:02:32).


10 - I translated the chapter four of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (18:04 19/06/2024):




Task number:
10

Task number by task type:
2

Task title:
I finished translating the chapter four of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
18:04 19/06/2024

When I completed the task (UTC):
2024-06-19T21:04:49Z

Entry:
10. Stories (18:04 19/06/2024)

Task description:
I finished translating the chapter four of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
The New Year and the Relaxing Anime

I started at 17:22, and stopped at 18:04.
I translated for 42 minutes and 14 seconds (42:14).

Totaling 4 hours, 27 minutes, and 42 seconds (04:27:42).


11 - I revised the chapter five of my story "The Life of Littletato" (23:14 03/07/2024):




Task number:
11

Task number by task type:
3

Task title:
I finished revising the chapter five of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
23:14 03/07/2024

When I completed the task (UTC):
2024-07-04T02:14:39Z

Entry:
11. Stories (23:14 03/07/2024)

Task description:
I finished revising the chapter five of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The Dream of the Space Trip

I started at 22:14, and stopped at 23:12.
I revised for 58 minutes and 16 seconds (58:16).

Totaling 5 hours, 47 minutes, and 53 seconds (05:47:53).


12 - I translated the chapter five of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (01:02 10/07/2024):




Task number:
12

Task number by task type:
4

Task title:
I finished translating the chapter five of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
01:02 10/07/2024

When I completed the task (UTC):
2024-07-10T04:02:30Z

Entry:
12. Stories (01:02 10/07/2024)

Task description:
I finished translating the chapter five of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
The Dream of the Space Trip

I started at 00:28, and stopped at 01:02.
I translated for 34 minutes and 9 seconds (34:09).

Totaling 4 hours, 29 minutes, and 26 seconds (04:29:26).


14 - I revised the chapter six of my story "The Life of Littletato" (22:29 18/07/2024):




Task number:
14

Task number by task type:
5

Task title:
I finished revising the chapter six of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
22:29 18/07/2024

When I completed the task (UTC):
2024-07-19T01:29:42Z

Entry:
14. Stories (22:29 18/07/2024)

Task description:
I finished revising the chapter six of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The Saturday and the Park

I started at 20:59, and stopped at 22:29.
I revised for 1 hour, 30 minutes, and 20 seconds (01:30:20).

Totaling 3 hours, 31 minutes, and 12 seconds (03:31:12).


15 - I translated the chapter six of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (22:18 25/07/2024):




Task number:
15

Task number by task type:
6

Task title:
I finished translating the chapter six of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
22:18 25/07/2024

When I completed the task (UTC):
2024-07-26T01:18:58Z

Entry:
15. Stories (22:18 25/07/2024)

Task description:
I finished translating the chapter six of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
The Saturday and the Park

I started at 21:15, and stopped at 22:18.
I translated for 1 hour, 2 minutes, and 58 seconds (01:02:58).

Totaling 3 hours, 49 minutes, and 43 seconds (03:49:43).


16 - I revised the chapter seven of my story "The Life of Littletato" (22:32 07/08/2024):




Task number:
16

Task number by task type:
7

Task title:
I finished revising the chapter seven of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
22:32 07/08/2024

When I completed the task (UTC):
2024-08-08T01:32:55Z

Entry:
16. Stories (22:32 07/08/2024)

Task description:
I finished revising the chapter seven of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
Videogame Session on Sunday

I started at 21:01, and stopped at 22:32.
I revised for 1 hour, 30 minutes, and 26 seconds (01:30:26).

Totaling 3 hours, 7 minutes, and 51 seconds (03:07:51).


17 - I translated the chapter seven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (14:45 17/08/2024):




Task number:
17

Task number by task type:
8

Task title:
I finished translating the chapter seven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
14:45 17/08/2024

When I completed the task (UTC):
2024-08-17T17:45:37Z

Entry:
17. Stories (14:45 17/08/2024)

Task description:
I finished translating the chapter seven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
Videogame Session on Sunday

I started at 13:44, and stopped at 14:45.
I translated for 1 hour and 55 seconds (01:00:55).

Totaling 3 hours, 44 minutes, and 41 seconds (03:44:41).


18 - I revised the chapter eight of my story "The Life of Littletato" (21:51 29/08/2024):




Task number:
18

Task number by task type:
9

Task title:
I finished revising the chapter eight of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
21:51 29/08/2024

When I completed the task (UTC):
2024-08-30T00:51:14Z

Entry:
18. Stories (21:51 29/08/2024)

Task description:
I finished revising the chapter eight of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
Littletato's Programming and the Exciting Movie

I started at 20:50, and stopped at 21:50.
I revised for 1 hour and 35 seconds (01:00:35).

Totaling 2 hours, 9 minutes, and 30 seconds (02:09:30).


19 - I translated the chapter eight of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (18:37 03/09/2024):




Task number:
19

Task number by task type:
10

Task title:
I finished translating the chapter eight of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
18:37 03/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-03T21:37:50Z

Entry:
19. Stories (18:37 03/09/2024)

Task description:
I finished translating the chapter eight of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
Littletato's Programming and the Exciting Movie

I started at 17:56, and stopped at 18:37.
I translated for 41 minutes and 21 seconds (41:21).

Totaling 2 hours, 32 minutes, and 32 seconds (02:32:32).


20 - I revised the chapter nine of my story "The Life of Littletato" (20:36 06/09/2024):




Task number:
20

Task number by task type:
11

Task title:
I finished revising the chapter nine of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
20:36 06/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-06T23:36:31Z

Entry:
20. Stories (20:36 06/09/2024)

Task description:
I finished revising the chapter nine of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The Relaxing Farm and the Livestream

I started at 20:12, and stopped at 20:36.
I revised for 23 minutes and 45 seconds (23:45).

Totaling 2 hours, 57 minutes, and 42 seconds (02:57:42).


21 - I translated the chapter nine of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (02:57 17/09/2024):




Task number:
21

Task number by task type:
12

Task title:
I finished translating the chapter nine of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
02:57 17/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-17T05:57:14Z

Entry:
21. Stories (02:57 17/09/2024)

Task description:
I finished translating the chapter nine of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
The Relaxing Farm and the Livestream

I started at 02:03, and stopped at 02:57.
I translated for 53 minutes and 35 seconds (53:35).

Totaling 3 hours and 15 minutes (03:15:00).


23 - I revised the chapter ten of my story "The Life of Littletato" (21:22 20/09/2024):




Task number:
23

Task number by task type:
13

Task title:
I finished revising the chapter ten of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
21:22 20/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-21T00:22:22Z

Entry:
23. Stories (21:22 20/09/2024)

Task description:
I finished revising the chapter ten of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The Dreams and the Memories

I started at 18:37, and stopped at 21:22.
I revised for 2 hours, 44 minutes, and 37 seconds (02:44:37).

Totaling 5 hours, 47 minutes, and 6 seconds (05:47:06).


24 - I translated the chapter ten of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (20:53 26/09/2024):




Task number:
24

Task number by task type:
14

Task title:
I finished translating the chapter ten of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
20:53 26/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-26T23:53:03Z

Entry:
24. Stories (20:53 26/09/2024)

Task description:
I finished translating the chapter ten of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
The Dreams and the Memories

I started at 19:41, and stopped at 20:53.
I translated for 1 hour, 11 minutes, and 36 seconds (01:11:36).

Totaling 3 hours, 45 minutes, and 2 seconds (03:45:02).


26 - I revised the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" (16:29 30/09/2024):




Task number:
26

Task number by task type:
15

Task title:
I finished revising the chapter eleven of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
16:29 30/09/2024

When I completed the task (UTC):
2024-09-30T19:29:13Z

Entry:
26. Stories (16:29 30/09/2024)

Task description:
I finished revising the chapter eleven of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The Dream of the Travel and the Park

I started at 15:19, and stopped at 16:28.
I revised for 1 hour, 9 minutes, and 53 seconds (01:09:53).

Totaling 3 hours, 6 minutes, and 43 seconds (03:06:43).


27 - I translated the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English (02:09 16/10/2024):




Task number:
27

Task number by task type:
16

Task title:
I finished translating the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English

Task type:
Stories

When I completed the task:
02:09 16/10/2024

When I completed the task (UTC):
2024-10-16T05:09:18Z

Entry:
27. Stories (02:09 16/10/2024)

Task description:
I finished translating the chapter eleven of my story "The Life of Littletato" from Portuguese to English.

The chapter with the Task title:
The Dream of the Travel and the Park

I started at 01:15, and stopped at 02:09.
I translated for 53 minutes and 40 seconds (53:40).

Totaling 4 hours, 51 minutes, and 8 seconds (04:51:08).


28 - I revised the chapter twelve of my story "The Life of Littletato" (03:20 16/11/2024):




Task number:
28

Task number by task type:
17

Task title:
I finished revising the chapter twelve of my story "The Life of Littletato"

Task type:
Stories

When I completed the task:
03:20 16/11/2024

When I completed the task (UTC):
2024-11-16T06:20:43Z

Entry:
28. Stories (03:20 16/11/2024)

Task description:
I finished revising the chapter twelve of my story "The Life of Littletato".

The chapter with the Task title:
The World of My Little Pony: Friendship Is Magic

I started at 01:59, and stopped at 03:20.
I revised for 1 hour, 20 minutes, and 55 seconds (01:20:55).

Totaling 6 hours, 11 minutes, and 28 seconds (06:11:28).


1 - I edited a video a little on "Sony Vegas" (02:40 16/01/2024):




Task number:
1

Task number by task type:
1

Task title:
I edited a video a little on "Sony Vegas"

Task type:
Videos

When I completed the task:
02:40 16/01/2024

When I completed the task (UTC):
2024-01-16T05:40:42Z

Entry:
1. Videos (02:40 16/01/2024)

States:
First task in year
First video in year

Task description:
I edited a video a little on "Sony Vegas".

I just finished editing my new media video called:
Anima Yell! EP12 "One for All, All for One" (Re-watched 1x)

I rendered part of the anime episode with the subtitles in a single video.
Then I added the anime title, episode title, and time that I re-watched.
I also added the Stake2 logo, the anime episode itself, and several emojis with my reactions to the scenes.

I improved several things in the video, such as the anime and episode titles fading in important scenes of the episode.
To give more focus to the scene and be able to see its details better.
I repeated a scene from the episode that I liked a lot and was cool to watch.

Then I got the text of thanks to the anime that I wrote in the comment for episode twelve.
And I put it in Adobe Photoshop, with a pink color, and created a light pink background.
I put red emoji hearts in place of the hearts of the text that did not appear.
Then I put the date of the anime, and the year, which is 2018.
And the date I finished re-watching, which was on January 15, 2024, at 03:44.

After that, I copied the part of the episode cover where I wrote "With lots of love, Izaque" and pasted it into the Photoshop file of the thanks text.
Then I exported this image with this text and the big red heart.
At the end of the video, I included the image of the thanks text exported by Photoshop.
And the text "With lots of love, Izaque", one after the other.
All this with the final part of the ending song of the anime playing.

Link of the video on YouTube:
https://www.youtube.com/watch?v=f0UsvnVnsdQ


3 - I edited a video a little on "Sony Vegas" (22:58 01/03/2024):




Task number:
3

Task number by task type:
2

Task title:
I edited a video a little on "Sony Vegas"

Task type:
Videos

When I completed the task:
22:58 01/03/2024

When I completed the task (UTC):
2024-03-02T01:58:20Z

Entry:
3. Videos (22:58 01/03/2024)

Task description:
I edited a video a little on "Sony Vegas".

It is a summary video of an episode from the second season of the series "The Walking Dead".

This is the episode of the season:
EP13(19) "Beside the Dying Fire"

And this is the name of the video:
The Walking Dead Second Season EP13(19) "Beside the Dying Fire" (Re-watched 1x)

I started editing the video on January 31, 2024, at 13:24.
And I stopped editing on the same day, at 20:51.
There were 7 hours and 27 minutes of editing in total.
With breaks to go to the bathroom, drink water, and eat, of course.

I included the video and audio tracks, The Walking Dead logo, the season text, the episode title, and the "re-watched one-time" text.
I also included the Stake2 logo and the episode with the audio.

I started cutting parts of the episode to make it smaller, removing not-so-important parts, silence, and transitions.
And also to reduce the size of the full video so it does not become so heavy and long.
I also put brightness filters on some parts of the episode, as they were too dark.

I also made the series logo and the episode information texts disappear and become more transparent in parts of the video.
I did this to give more focus to the episode, the scene, and what is happening at the moment.
In fact, the series logo and season and episode information are hidden in much of the video.

Then I made the end of the video, where there is an impact on the soundtrack, showing a new settlement.
In the sound impact, I placed the series logo and the season and episode information in the center of the screen, larger.
To give more focus to the end of the episode, and the end of the second season, showing only the series logo, the name of the season, and the Stake2 logo at the end.
And also showing the text "End of the season." at the end of the video.

I still need to make the subtitles for the characters, and put my reactions in emojis.
And also put some specific things, like the "Rest In Peace" photos of the people who died in the episode.
And other edits I want to make, such as references to previous episodes.

After I finish all of this, I also have to do the "30-second" version of the entire video.
Which is the entire video, but cut into 30-second parts, to post on social media.

I continued editing the video on February 2, 2024, at 18:25.
And I stopped editing on the same day, at 22:54.
There were 4 hours and 29 minutes of editing in total.

I also made a track on the timeline for the characters' "Rest In Peace" images, with their name, year of birth and death, and age at death.
I also made a track on the timeline for the gunshots fired in the series.
To represent the sound of gunshots visually with a Discord party popping confetti emoji.

And I made a track for notes, and other things, like memes and edits that I wanted to put up.
For example, a text detailing a zombie made in 3D in the episode, which was: "Zombie in 3D", and a blue car that Glenn was looking at.

I also put a red exclamation mark on top of the head of a zombie.
The exclamation mark appeared above the zombie's head on the highway along with the warning sound from the game "Metal Gear Solid".
To give the warning that he has been spotted by the group of survivors, as happens in the game.
And this exclamation mark accompanied the zombie's movement smoothly as he walked, approaching the group.

I came back to editing the video on February 3, 2024, at 18:32.
And I stopped editing on the same day, at 23:11.
There were 3 hours and 38 minutes of editing in total.

I finished making reactions and notes on the entire episode, I fixed the ending a little.
And I started making subtitles for the characters' speeches in the episode.

I continued editing the video in February 4, 2024, at 19:04.
And I stopped editing on the same day, at 20:44.
There were 1 hour and 40 minutes of editing in total.

I made more subtitles for the episode, from minute 4 to minute 9, the video is 20 minutes in total.

I finished editing the video on February 6, 2024.
Finished making all the subtitles, and added a part of the movie "Over The Hedge" to the video to make it fun.
Then I rendered the video in "Sony Vegas".

And I posted the video on "Dailymotion" here:
https://www.dailymotion.com/video/x8sdyfe

I also posted the video on "YouTube" here:
https://www.youtube.com/watch?v=_8bo14nXn04

Sub-videos:

1 - Gunshot synchronization:
https://www.youtube.com/watch?v=g35QzSdue0A

2 - Exclamation mark:
https://www.youtube.com/watch?v=p0vjVVL9Sdo

3 - Over the Hedge:
https://www.youtube.com/watch?v=LYnZWOnwRNc


29 - I edited a video a little on "Sony Vegas" (18:59 24/11/2024):




Task number:
29

Task number by task type:
3

Task title:
I edited a video a little on "Sony Vegas"

Task type:
Videos

When I completed the task:
18:59 24/11/2024

When I completed the task (UTC):
2024-11-24T21:59:19Z

Entry:
29. Videos (18:59 24/11/2024)

Task description:
I edited a video a little on "Sony Vegas".

I started editing a new video on Sony Vegas at 17:10 on October 5, 2024.

The title of the video will be:
Sansha Sanyou EP12 "I Am Graduating from Bread Crusts" (Watched)

It will be a video showing the opening of the anime, the previews of episodes 1 through 12, and episode 12.
I've already put the anime logo on the video, the date of the anime, part of the opening, and the preview of the first episode.

I returned to editing at 18:18 on the same day.
I edited for 1 hour, 11 minutes, and 18 seconds, with pauses, until 20:51.
I put the titles of the first two episodes, and when I watched and re-watched them.
I also put the part of the first episode where the main character says its title.

I made a copy of the Photoshop file of the anime covers.
In this file, I moved all titles and watched and re-watched times to the center.
I cut the workspace to a correct and fixed size.
So that there would be no problem when adding the images of the titles and (re-)watched times in Sony Vegas to edit the video.
This way, all the images would always be in the correct size and position.

I returned to editing the video at 18:11 on October 9, 2024, and stopped at 19:47.
I edited for 34 minutes and 20 seconds with pauses, totaling 1 hour, 45 minutes, and 38 seconds of editing.
I added the episode preview, title, and the watched date of episodes three through eight to the video.

I returned to editing the video at 18:07 on October 12, 2024, and stopped at 18:34.
I edited for 18 minutes and 22 seconds with pauses, totaling 2 hours and 4 minutes of editing.
I added the episode preview, title, and the watched date of episodes nine through ten to the video.

I returned to editing the video at 22:28 on October 13, 2024, and stopped at 22:40.
I edited for 4 minutes and 26 seconds with pauses, totaling 2 hours, 8 minutes, and 26 seconds of editing.
I added the episode preview, title, and the watched date of episode eleven to the video.

I returned to editing the video at 00:17 on November 1, 2024, and stopped at 01:47.
I edited for 1 hour, 11 minutes, and 55 seconds with pauses, totaling 3 hours, 20 minutes, and 21 seconds of editing.
Added the entire episode 12 and started editing it into the video.
I also added reactions and cool edits to the episode, I edited it up to minute 06:02 of the episode.
I added a laughing reaction when Yoko pulled Futaba's cheek and a distorted sound from Among Us in a distorted face frame.

I returned to editing the video at 21:17 on November 1, 2024, and stopped at 00:09.
I edited for 2 hours, 47 minutes, and 47 seconds with pauses, totaling 6 hours, 8 minutes, and 8 seconds of editing.
Edited episode 12 from minute 06:02 to minute 15:43 of the episode, totaling 9 minutes and 41 seconds of edited content.
I put reactions of emotions that I felt at moments in the episode.
I hid or reduced the opacity of the anime title, episode title, Stake2 logo, and reactions so that they do not get too much on top of the characters' faces or hair.
I also made an animation of the anime and episode title being thrown away when Sakura starts to sing at 07:11 of the episode.
And the Stake2 logo shaking with Sakura's out-of-tune voice xD.

I returned to editing the video at 03:16 on November 5, 2024, and stopped at 06:28.
I edited for 3 hours, 4 minutes, and 45 seconds with pauses, totaling 9 hours, 12 minutes, and 53 seconds of editing.
I edited the episode 12 from minute 15:43 to the end of the episode.
Added reactions and funny things.
I also added the parts of episode one that were mentioned in the episode.
Like the part where Futaba says what Yoko said in the first episode.
And a scene of Futaba and Teru-chan running with food in their hands, which was similar to the scene of Futaba running with food in the first episode.
I edited the part at the end of the episode that has the anime's opening song.
I started putting the titles of the episodes shown while the opening song played at the end.
I also edited the post-credits scene and added reactions to it.
Added the date of the anime and when I finished watching it to parts of the opening song and at the end of the post-credits scene.
I made the closing part of the video, with part of the anime's ending song playing.
Showing the final art of the episode, where the creator of the original manga, Cherry Arai, thanks the fans who watched the anime.
I put the photo of my thank you text after the final art, which has the anime's logo, the text, and the anime's dates.
Then the photo of "With much love", which has the anime logo, final art, text "With much love", the Stake2 logo, and the anime dates.
And at the end, when there is an impact in the ending song, I put the same photo above but without the final art, with the "With much love" text large in the center, zooming in on the screen along with the impact.

I returned to editing the video at 05:14 on November 6, 2024, and stopped at 06:57.
I edited for 36 minutes and 2 seconds with pauses, totaling 9 hours, 48 minutes, and 55 seconds of editing.
I finished putting the titles of the episodes that appear when the opening song plays at the end.
I made some final corrections, and now the video is ready to be rendered, with a duration of 27 minutes and 39 seconds.

I set the video to render at 17:00 on November 7, 2024, and the video finished rendering at 22:44.
A 27-minute and 41-second video took 5 hours and 44 minutes to render in 720p.

I created the video information folder and wrote its titles, descriptions, and other information on November 8, 2024, at 21:02.
I also created the video thumbnail in Photoshop.

Link of the video on Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/video/k3oe6Gn3FxMXFZBQeUe

I posted the social media post text for the video on the "art" and "videos" channels of my server on Discord, and also on the status of WhatsApp, Instagram, and Facebook.
I also made posts on Twitter, Bluesky, and Threads.